-
1 обделать
обделать 1. разг. (обработать) bearbeiten vt 2. einfassen vt (драгоценный камень и т. п.) 3. разг.: обделать дело ein Ding drehen -
2 обделать
-
3 Bolzen
m -s, =3) (короткая) стрела, дротик••einen Bolzen drehen — жарг. обделать дельцеein paar Bolzen einlegen ≈ шутл. выпить; заложить за воротникj-m den Bolzen fiedern — разг. помогать, оказывать поддержку кому-л. -
4 drechseln
1. vt2)eine Arbeit drechseln — диал. затягивать ( тормозить) работуGedichte drechseln — разг. писать неуклюжие стихиKomplimente drechseln — уст. отпускать комплиментыeine Sache drechseln — уст. обделать дело••ich werde dir was drechseln! — разг. дождёшься ты у меня!, вот я тебе задам!2. vi -
5 drehen
1. vt1) вращать, крутить2) поворачиватьj-m den Rücken drehen — повернуться спиной к кому-л. (тж. перен.)3) изготовлять, делать ( вращательными движениями); крутить; плести; сворачивать (папиросу, кулёк)Locken drehen — завивать локоныPillen drehen — скатывать пилюли4) искажать, извращать что-л.du magst es drehen, wie du willst — можешь истолковывать( перетолковывать) это, как пожелаешьetw. drehen und wenden — искажать, перетолковывать5) точить, обтачивать на токарном станке6) текст. крутить; сучить••ein Ding drehen — разг. обделать дело ( незаконное); совершить кражу ( ограбление)Komplimente drehen — разг. отпускать комплиментыeine Sache drehen — разг. провернуть дело; исказить фактdie Schule drehen — разг. прогулять уроки в школеj-n links drehen — перен. разг. вывернуть кого-л. наизнанку ( подвергнуть тщательному медицинскому осмотру)da hat einer dran gedreht — разг. тут кто-то приложил руку (испортил, повредил что-л.)2. (sich)alles dreht sich um ihn — он центр всего происходящего, он в центре вниманияes dreht sich um (A)... — речь идёт о...der Wind dreht sich — ветер меняет направление•• -
6 fingern
1. vier fingert nach dem Gelde — разг. он жадный до денег2. vt1) касаться пальцами (чего-л.)2) разг. обделать, устроить; хитро провестиwir werden die Sache schon fingern — мы это дело устроим -
7 Sache
f =, -n1) вещь, предметbewegliche ( unbewegliche) Sachen — юр. движимое ( недвижимое) имуществоteilbare ( unteilbare) Sachen — юр. делимые ( неделимые) вещиvertretbare Sachen — юр. вещи, определённые родовыми признаками; заменимые вещиer hatte seine besten Sachen an — он надел самое лучшее, что у него было; он был одет по-праздничномуseine Sachen zusammenhalten — по-хозяйски обращаться со своим имуществом3) дело; вопрос; обстоятельствоeine gute ( schlechte) Sache — правое ( неправое) делоdas ist eine Sache für sich — это дело особое, это особь статьяdas ist nicht meine Sache! — это не моё дело!, это меня не касается!die Sache ist die, daß... — дело в том, что...die Sache klappt ( macht sich) ≈ разг. дело идёт на лад; дело на мазиdie Sache schwebt ( ist in der Schwebe) — дело ещё не решено ( не закончено)die Sache steigt — разг. дело на мази, дело пошлоdie Sache steht gut, es steht gut um die Sache — дело в порядкеeine (angefangene) Sache wieder fallenlassen — отказаться от (начатого) делаer hatte die Sache seines Bruders zu seiner eigenen gemacht — он защищал интересы своего брата, как свои собственныеmit j-m gemeinsame Sache machen — быть заодно с кем-л.Sie treiben die Sache zu weit — вы заходите слишком далеко, вы перебарщиваетеseiner Sache gewiß sein — быть уверенным в своей правоте ( в успехе своего дела)sich aus der Sache heraushalten — разг. не впутываться в это дело ( в эту историю)bei der Sache bleiben — не отвлекаться( не отклоняться) от темы ( от предмета) разговора(ganz) bei der Sache sein — быть внимательным; увлечься каким-л. деломzur Sache kommen — перейти к делу(nicht) zur Sache reden ( sprechen) — говорить (не) по существуdas tut nichts zur Sache — это не меняет дела, это несущественно4) дело, работаseine Sache gut machen — хорошо справляться со своей работой ( со своим делом)seine Sache verrichten( machen) — разг. отправлять естественную потребностьReinlichkeit ist seine Sache gerade nicht — чистоплотность ( опрятность) как раз ему не присуща(das ist) Sache! — вот это дело!, замечательно!eine tolle Sache! — ну и история!, ну и дела!was das für Sachen sind! — ну, что за глупости!, ну, что за выдумки!7) юр. делоniemand kann in eigener Sache Richter sein — никто не может быть своим собственным судьёй8) разг. месячные (кровотечения)••das ist Sache mit Ei — разг. это превосходноdas sind keine Sachen — разг. это неприлично!, так не делают!mach keine Sache(n)! — разг. не дури!, не выдумывай!, не может быть!; веди себя как следует!, не делай глупостей! -
8 обделывать
см. обделать -
9 обделывать
обделывать см. обделать -
10 ein Ding drehen
кол.числ.1) разг. обделать дело (незаконное)2) жарг. обтяпать дельце (незаконное)3) фам. выкинуть штуку, провернуть дельце (сомнительное) -
11 eine Sache drechseln
гл.разг. обделать дело, провернуть делоУниверсальный немецко-русский словарь > eine Sache drechseln
-
12 einen Bolzen drehen
гл.жарг. обделать дельце -
13 fingern
гл.1) общ. перебирать пальцами, стащить, уладить, устроить, хитро провести, стянуть, (ловко) обделать2) разг. касаться пальцами (чего-л.) -
14 bemallen
прил.судостр. обделать под лекало -
15 Bolzen
m: einen Bolzen drehen обделать дельце Mit dem Verkauf des Autos hat er einen Bolzen gedreht, hat bald mehr dafür bekommen, als er selbst dafür bezahlt hat. einen Bolzen raushauen отколоть штуку, выкинуть номер. Der hat wieder 'nen Bolzen rausgehauen, da war alles dran! Alles fing an zu lachen.In der Versammlung hat er aber einen Bolzen rausgehauen! Es wird noch ein Nachspiel geben.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Bolzen
См. также в других словарях:
ОБДЕЛАТЬ — ОБДЕЛАТЬ, обделаю, обделаешь, совер. (к обделывать). 1. что. Подвергнуть обработке, придать нужный вид. Обделать кожу. Обделать дерево. 2. что во что или чем. Обложить чем нибудь для укрепления. Обделать яму камнем. 3. что во что или чем. Придать … Толковый словарь Ушакова
обделать — См … Словарь синонимов
ОБДЕЛАТЬ — ОБДЕЛАТЬ, аю, аешь; анный; совер., что. 1. Подвергнуть какой н. обработке (разг.). О. драгоценный камень. О. серебром (оправить). О. ров камнем (обложить для укрепления). 2. Выгодно, успешно устроить, закончить (прост.). О. все свои дела. |… … Толковый словарь Ожегова
Обделать дела (делишки, дельце) — ОБДЕЛЫВАТЬ ДЕЛА (ДЕЛИШКИ, ДЕЛЬЦЕ). ОБДЕЛАТЬ ДЕЛА (ДЕЛИШКИ, ДЕЛЬЦЕ). Прост. Ирон. Ловко и с выгодой устраивать что либо. Едва ли кто мог сравниться с ним… свои дела обделывал подивишься: ведь вот вроде купить не успел дрянь какую нибудь, а уж и… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Обделать — I сов. перех. разг. см. обделывать I II сов. перех. разг. см. обделывать II III сов. перех. разг. сниж. см. обделывать III … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
обделать — обделать, обделаю, обделаем, обделаешь, обделаете, обделает, обделают, обделая, обделал, обделала, обделало, обделали, обделай, обделайте, обделавший, обделавшая, обделавшее, обделавшие, обделавшего, обделавшей, обделавшего, обделавших,… … Формы слов
обделать — обд елать, аю, ает … Русский орфографический словарь
обделать — (I), обде/лаю, лаешь, лают … Орфографический словарь русского языка
обделать — аю, аешь; св. что. 1. Разг. Подвергнуть обработке, придать нужный вид, качество. О. кожу. О. решётку сада. О. драгоценный камень. Обделанные кожи. 2. (чем). Разг. Обложить чем л. для укрепления или украшения. О. клумбу дёрном. // (во что).… … Энциклопедический словарь
обделать — аю, аешь; св. см. тж. обделывать, обделываться, обделывание, обделка что 1) разг. Подвергнуть обработке, придать нужный вид, качество. Обде/лать кожу … Словарь многих выражений
Обделать — Выебать … Словарь криминального и полукриминального мира