-
1 изалау
перех.1) му́чить, заму́чить, изму́чить, изводи́ть/извести́, причиня́ть муче́ния (страда́ния)баланы авыру изалый — боле́знь му́чает ребёнка
2) изнуря́ть/изнури́ть, изма́тывать/измота́ть, умори́ть, заму́чить (непосильным трудом, чрезмерными требованиями, придирками)юл атны тәмам изалады — доро́га вконе́ц изму́чила коня́
3) изводи́ть/извести́, надоеда́ть, донима́ть/доня́ть (вопросами, упрёками)сораулар белән изалау — извести́ вопро́сами
• -
2 бетерү
перех.1) конча́ть/ко́нчить, зака́нчивать/зако́нчить, ока́нчивать/око́нчить, дока́нчивать/доко́нчить, заверша́ть/заверши́ть || заверше́ниеэшне бетерү — заверши́ть рабо́ту
укып бетерү — зако́нчить учёбу
вуз бетерү — око́нчить вуз
2) ликвиди́ровать, упраздня́ть/упраздни́ть || ликвида́ция, упраздне́ниекайбер министрлыкларны бетерү — упраздне́ние не́которых министе́рств
3) уничтожа́ть/уничто́жить, истребля́ть/истреби́ть, ликвиди́ровать || уничтоже́ние, истребле́ние, ликвида́циядошманны бетерү — уничто́жить врага́
корткыч бөҗәкләрне бетерү — истребля́ть насеко́мых-вреди́телей
эшсезлекне бетерү — ликвиди́рование безрабо́тицы
4) выводи́ть/вы́вести ( пятно)5) расхо́довать/израсхо́довать, изводи́ть/извести́ (деньги, бумагу)6) стро́ить/постро́ить, достра́ивать/достро́итьйорт бетерү — достро́ить дом
мунча бетерү — достро́ить ба́ню
7) верши́ть, заверша́ть/заверши́ть, доверша́ть/доверши́ть (купол церкви, скирд)8) изжива́ть/изжи́ть, искореня́ть/искорени́ть, устраня́ть/устрани́ть ( недостатки)9) исче́рпывать/исчерпа́ть ( силы на что)10) исправля́ть/испра́вить ( двойку по математике)11) гаси́ть/погаси́ть (долги, задолженность)12) отменя́ть/отмени́ть, аннули́ровать (договор, постановление и т. п.)13) перен. изводи́ть/извести́, губи́ть/погуби́ть (кого-л.)үз-үзен бетерү — изводи́ть себя́
14) в знач. вспом. гл. переводится приставками вы-, до-, из-, про-, с- и выражает исчерпанность, завершённость действия:а)тотып бетерү — вы́ловить ( всю рыбу)
б) израсхо́довать ( все деньги)укып бетерү — прочита́ть
оттырып бетерү — проигра́ть
язып бетерү — дописа́ть
бәйләп бетерү — связа́ть
•- бетереп җиткерү
- бетереп кую
- бетереп ташлау -
3 азап чигү
1) му́читься, му́чаться, страда́ть, терза́ться, томи́ться; терпе́ть (вы́терпеть, переноси́ть, испы́тывать) му́ку (му́ки, муче́ния, страда́ния, невзго́ды); перему́чиваться/перему́читься ( редко); изводи́ться/ извести́сь || му́ка, му́ки, муче́ние, страда́ние, терза́ние, томле́ниетоткынлыкта азап чигү — му́читься (томи́ться) в нево́ле
2) прому́читься, прому́чаться, прострада́ть, отстрада́ть; протоми́ться ( какое-то время)3) пому́читься, пому́чаться, потоми́ться, пома́яться прост. ( некоторое время)4) вы́страдать; наму́читься; нама́яться; натерза́ться прост., натерпе́ться му́ки (мук, страда́ний)5) му́читься (терза́ться) угрызе́ниями со́вести; страда́ть от угрызе́ний со́вести6) ма́яться прост. || маета́ прост.7) (в пути, путешествии) мы́каться, мыта́риться прост., испы́тывать (испыта́ть, терпе́ть, перетерпе́ть, переноси́ть/перенести́) невзго́ды (му́ки, страда́ния, мыта́рства) || мыта́рства -
4 азапланып бетү
исстрада́ться, изму́читься, истерза́ться; извести́сь, наму́читься -
5 азаплап бетерү
1) заму́чивать/заму́чить, наму́чить разг., заму́чать прост., изводи́ть/извести́, изму́чивать/изму́читьтелефон шалтыратып азаплап бетерү — изму́чить (заму́чить) телефо́нными звонка́ми
2) перему́чивать -
6 аптырату
перех.1) вызыва́ть/вы́звать недоуме́ние; приводи́ть/ привести́ в недоуме́ние (изумле́ние); озада́чивать/озада́читьбу аларны бик аптыратты — э́то их о́чень озада́чило; э́то явле́ние привело́ их в си́льное недоуме́ние
2) заставля́ть/заста́вить растеря́ться (потеря́ться, теря́ться, смуща́ться/смути́ться); приводи́ть/привести́ в замеша́тельство, вызыва́ть/вы́звать расте́рянность (замеша́тельство)аптырата торган хәл — обстоя́тельство, вызыва́ющее расте́рянность (замеша́тельство)
3) му́чить, заму́чивать/заму́чить, изму́чивать/изму́чить, изводи́ть/извести́ (о комарах, затяжных дождях, лихорадке и т. п.)буяу тигез төшми аптыратты — заму́чила кра́ска: не ложи́тся ро́вно
4) тереби́ть, надоеда́ть, докуча́ть, донима́ть/ доня́ть; беспоко́ить (о назойливых просителях, непослушных детях-шалунах и т. п.)аптыратма әтиеңне, эшләсен — не тереби́ отца́, пусть рабо́тает
5) ста́вить (поста́вить) в затрудни́тельное положе́ние с (чем, кем), из-за (кого, чего)ягулыкка аптырату — ста́вить в тру́дное положе́ние с то́пливом
• -
7 ашау
перех.1)а) есть (что) (хлеб, кашу, мороженое, ягоды, яблоки, виноград), пое́сть ( чего); съеда́ть/съесть ( свою порцию); ку́шать, поку́шать, ску́шать; хлеба́ть, похлеба́ть прост. (суп, окрошку); выеда́ть/вы́есть ( начинку от пирога); поеда́ть; принима́ть/приня́ть пи́щу (еду́, пита́ние); ( о животных) брать (взять, принима́ть/приня́ть) пи́щу (корм) || еда́, съеда́ние, выеда́ние, поеда́ние; приём пи́щиашыйсы килә — есть (ку́шать) хо́чется
ашауга талымсыз — неприхотли́в в еде́; непривере́длив к еде́
чит-читен мал ашаган печән кибәне — стог се́на с подъе́денными скоти́ной бока́ми
ашаган күренми, кигән күренә — (посл.) что съел не ви́дно, а что наде́л ви́дно (т. е. не следует тратиться только на питание)
ашамыйм дигән (килен) алтмыш белен ашаган — (посл.) отне́кивалась (неве́стка) (не жела́ла), шестьдеся́т бли́нчиков съе́ла; ба́ба не́хотя съе́ла це́лого порося́
б) есть, пое́сть, поеда́ть; съеда́ть, съе́сть, употребля́ть (употреби́ть) в пи́щу; потребля́ть/потреби́ть ( что); пита́ться, корми́ться ( чем) || поеда́ние, съеда́ние, употребле́ние в пи́щу; потребле́ние; пита́ние, кормёжка ( чем)ул тозлы кәбестә ашамый — он не ест (потребля́ет) солёную капу́сту
ит кенә ашый торган ерткычлар — хи́щники, пита́ющиеся то́лько мя́сом
кәбестәне корт ашый — капу́сту че́рви поеда́ют
ашган белми, тураган белә — (посл.) зна́ет (ве́дает) не тот, кто потребля́ет, а тот, кто гото́вит
в) жрать, сжира́ть/сожра́ть, пожира́ть/пожра́ть груб.; прост. (о человеке ненасытном, жадном) || пожира́ниег) обе́дать/пообе́дать, есть/пое́сть (дома, в буфете, за чей счёт); за́втракать/поза́втракать; по́лдничать/попо́лдничать; у́жинать/поу́жинать, трапе́зничать/ потрапе́зничатьашарга кая йөрисез? — куда́ вы хо́дите обе́дать? куда́ вы хо́дите на обе́д?
без инде күптән ашадык — мы уже́ давно́ пое́ли
2) в знач. нареч.а) ашаганда за столо́м (обе́дом, за́втраком, у́жином); во вре́мя е́ды, при еде́ашаганда сөйләшмәгез — не разгова́ривайте за обе́дом (столо́м)
б) ашамый, ашамыйча без еды́ (пи́щи, обе́да, за́втрака); без заку́ски ( выпить)мәктәбенә ашамый гына йөгерде — он побежа́л в шко́лу без за́втрака
3) пита́ться, корми́ться, харчи́ться прост. (где, чем, как, на что); столова́ться, есть || пита́ние, кормёжка, стол, харчи́; еда́ || харчево́й прост.ашау акчасы — харчевы́е де́ньги; де́ньги на харч
4) прообе́дать, проза́втракать, проу́жинать; есть, ку́шать ( сколько часов)5)а) грызть/погры́зть (семечки, грушу, морковку, яблоко); прогрыза́ть/прогры́зть (семечки, орехи весь вечер); лу́згать/полу́згать прост. (семечки, орехи); щёлкать/пощёлкать (орешков, семечек) || щёлканье, лу́зганье прост.б) грызть/погры́зть ( о грызунах); прогрыза́ть/прогры́зть; есть, выеда́ть/вы́есть; подъеда́ть/ подъе́сть; объеда́ть/объе́сть; отъеда́ть/отъе́сть6) клева́ть, есть, пое́сть, поеда́ть ( что), пита́ться, корми́ться ( чем) (о птицах)миләш ашый торган кошлар — пти́цы, поеда́ющие ряби́ну; пти́цы, кото́рые пита́ются ряби́ной
7) точи́ть, прота́чивать/проточи́ть; подта́чивать/подточи́ть; проеда́ть/прое́сть, изъеда́ть/изъе́сть; съеда́ть/съе́сть (о насекомых, червяках)алманы корт ашый быел — я́блоки в э́том году́ червь то́чит
тунны көя ашаган — шу́бу моль изъе́ла
8) заеда́ть/зае́сть, есть, съеда́ть/съесть, загрыза́ть/загры́зть; сгрыза́ть/сгрызть ( о хищных зверях)сарыкны бүре ашаган — овцу́ загры́з волк
9) заеда́ть/зае́сть (о мошкаре, комарах и т.п.); съеда́ть/съесть, есть; куса́ть/покуса́тьбу вакытта тайгада черки ашый — в э́ту по́ру в тайге́ мо́шки заеда́ют
10) перен. есть, съеда́ть/съесть, уеда́ть/уе́сть, заеда́ть/зае́сть, заклёвывать/заклева́ть, загрыза́ть/загры́зть, грызть, изводи́ть/извести́ (о властной свекрови, жёстком начальнике и т. п.)11)а) разъеда́ть/разъе́сть, выеда́ть/вы́есть, объеда́ть/объе́сть, съеда́ть/съесть, есть; проеда́ть/прое́сть (о ржавчине, кислоте и т. п.)б) ирон. отве́дывать/отве́дать, поотве́дать, получа́ть/получи́ть, про́бовать/ попро́бовать, повида́ть (ремня, кнута, палки, кулаков); попада́ть/попа́сть, перепада́ть/перепа́сть, достава́ться/доста́ться, сы́паться/посы́патьсякыенны җитәрлек ашау — отве́дать доста́точно ли́ха
12) точи́ть, подта́чивать/подточи́ть (о ветре, воде, волнах и т. п.); подмыва́ть/подмы́ть, подъеда́ть/подъе́сть; отмыва́ть/отмы́ть (течением, наводнением)елга ярларын ашый — река́ подъеда́ет берега́
•- ашаган кире чыгу
- ашаган үтмәү
- ашаганнан калган
- ашаганны косу
- ашаганны сеңдерү
- ашамаган нәрсәсе юк
- ашамаса ашамас
- ашап алу
- ашап бетереп бару
- ашап бетерү
- ашап калу
- ашап күбенү
- ашап тору
- ашап тую
- ашап яту
- ашар нәрсә
- ашардай нәрсә
- ашар әйбер
- ашардай әйбер
- ашарлык нәрсә
- ашарлык әйбер
- ашарга кыстау
- ашарга пешерү
- ашарга пешереп тору
- ашарга утыру
- ашарга утырышу
- ашарга ярарлык
- ашауга ярарлык
- ашарга яраклы
- ашауга яраклы
- ашарга ярый
- ашауга ярый
- ашарга яраклы нәрсә
- ашарга яраклы әйбер
- ашарга яратучан
- ашау җитмәү
- ашау үтмәү
- ашау ягы
- ашаудан калу
- ашауны төрләндерү
- ашыйсын ашамау••ашаган тамакка ни бармас — заче́м предава́ться чревоуго́дию; заче́м в чревоуго́дника (чревоуго́дницу) превраща́ться
ашаганны йотып — уста́вившись голо́дными глаза́ми; обли́зываясь, обли́зывая гу́бы
ашаганны кан итеп косу — кро́вью вы́рвет (бу́дет рвать), наизна́нку вы́вернет (перевернёт, переворо́тит) с кро́вью
ашаганы бал да май — в меду́ и ма́сле купа́ется; ца́рское пита́ние ( у кого); как сыр в ма́сле ката́ется
ашап туймаганны ялап туймассың — пе́ред сме́ртью не нады́шишься; е́сли ло́жкой не нае́лся, языко́м не нали́жешься
ашарга (ашарына) сорамый — есть (хле́ба) не про́сит; за плеча́ми не виси́т
ашарга сорый — шутл.; ирон. есть (ка́ши) про́сит ( обувь)
ашардай булып (итеп) карау — глаза́ми есть (пожира́ть)
ашау байдан, үлем (әҗәл) Ходайдан — шутл.; ирон. о харча́х - бай, а о сме́рти Бог позабо́тится (забо́тится); харчи́ (у него́) хозя́йские, а смерть - от Бо́га
ашау өчен яшәү — быть рабо́м чревоуго́дия, поклоня́ться чревоуго́дию; желу́док (плоть) ублажа́ть
ашау узмау (үтмәү) — пи́ща (еда́) не прохо́дит (идёт); не мо́жет есть
- ашаган табынынатөкерүашауга алданып ач калу — шутл. оста́ться голо́дным, увлёкшись едо́й; за едо́й (из-за еды́) обе́д (за́втрак) прозева́ть
- ашаган савытына төкерү
- ашыйсын ашаган, эчәсен эчкән -
8 баш катыру
1) моро́чить го́лову, донима́ть ( ненужными вопросами)2) прост. ка́пать на мозги́, пу́дрить мозги́3) изводи́ть/извести́ (кого) (мыслями, переживаниями)юкка башыңны катырма — не изводи́ себя́ зря
-
9 бирү
перех.1) в разн. знач. дава́ть/дать (кому, чему) (книгу почитать, квартиру, адрес, телеграмму)авыруга дару бирү — дать лека́рство больно́му
җавап бирү — дать отве́т, отвеча́ть
мөмкинлек бирү — дать возмо́жность
••бирсәң - алырсың, иксәң - урырсың — посл. е́сли дашь - возьмёшь, е́сли посе́ешь - пожнёшь
2) в разн. знач. подава́ть/пода́тьэчәргә су бирү — пода́ть напи́ться
киемен бирү — пода́ть оде́жду
гариза бирү — пода́ть в суд
хәбәр бирү — пода́ть весть (извести́ть о себе́)
киңәш бирү — дать сове́т, посове́товать
үрнәк бирү — подава́ть приме́р
фикер бирү — пода́ть мысль
3) выдава́ть/вы́дать (кому, чему) (паспорт, аванс, диплом, пропуск и т. п.) вруча́ть/вручи́ть (кому-л. что-л.)санаторийга путёвка бирү — вы́дать путёвку в санато́рий
мәктәп төзергә акча бирү — вы́дать (вы́делить) сре́дства на строи́тельство шко́лы
үз кулына бирү — вручи́ть ли́чно в ру́ки ( письмо)
4) переда́ть/передава́тьхатыңны миңа бирделәр — твоё письмо́ мне переда́ли
радиодан концерт бирү — передава́ть конце́рт по ра́дио
эшне судка биргәннәр — де́ло переда́ли в суд
5)а) отдава́ть/отда́ть, плати́ть/заплати́ть, уплати́ть ( сколько за что)йорт өчен биш мең бирдек — за дом отда́ли пять ты́сяч
мич чыгаручыга егерме сум бирдек — печнику́ заплати́ли два́дцать рубле́й
б) отдава́ть/отда́ть, продава́ть/прода́ть ( за сколько)күн итекне арзан бирү — дёшево прода́ть сапоги́
печәнеңне күпмегә бирәсең? — за ско́лько отда́шь се́но?
6) отдава́ть/отда́ть, устра́ивать/устро́ить (ребёнка в ясли, детсад или в школу)7) сдава́ть/сдать, оставля́ть/оста́вить ( город неприятелю) || сда́ча, оставле́ние8) задава́ть/зада́ть (какую-л. задачу)сорау бирү — зада́ть вопро́с
9) сдать/сдава́ть (экзамен, зачёты) || сда́ча10) дава́ть/дать, уступа́ть/уступи́ть (место, дорогу, свою очередь)11) представля́ть/предста́вить ( отчёт)12) приноси́ть/принести́, дава́ть/дать (доход, экономию)бу эш тә безгә файда бирмәс — э́то де́ло не принесёт нам по́льзы
13) придава́ть/прида́ть, дава́ть/дать (кому, чему что) (силы, поддержку)ярдәмгә ике белгеч бирү — дать в по́мощь двух специали́стов
зур әһәмият бирү — прида́ть большо́е значе́ние
сүзгә икенче мәгънә бирү — прида́ть сло́ву друго́е значе́ние
14) присва́ивать/присво́ить, дава́ть/дать (звание героя, учёную степень доктора филологических наук, воинское звание генерала армии и т. п.)15) перен. доставля́ть/доста́витьшатлык бирү — доста́вить ра́дость, ра́довать
рәхәтлек бирү — доставля́ть удово́льствие
16) прост. уда́рить, тра́хнуть, ба́хнуть17) в знач. вспом. гл.а) с деепр. ф. на -а/-ый придаёт значению, выраж. основным гл. оттенок продолжения действия, несмотря ни на чтойөри бирү — продолжа́ть ходи́ть
сөйли бирү — продолжа́ть говори́ть (расска́зывать)
укый бирү — продолжа́ть чита́ть
б) с деепр. ф. на -ып/-п выраж. что действие совершается не для себя:алып бирү — доста́ть и́ли покупа́ть
укып бирү — прочита́ть (кому-л.)
илтеп бирү — отнести́ (кому-л.)
җыеп бирү — собра́ть (для кого-л.)
табып бирү — найти́ (кому, для кого)
биреп бетерү — отда́ть (отдава́ть) всё; дода́ть
•- биреп кую
- биреп тору••бирә-бирә бирән булу (бирә-бирә бирәнгә сабышу) — говорится, когда слишком надоедают с просьбами дать, одолжить (что-л.)
-
10 җилек
сущ.ко́стный мозгумрау җилеге — спинно́й мозг
суык җилегемә үтте — я продро́г до мо́зга косте́й
••җилек кебек — о́чень вку́сный, аппети́тный
җилек кору — вы́йти из терпе́ния; потеря́ть терпе́ние
җилеген кимерү — пронзи́ть ( о боли)
җилеген корыту — все жи́лы вы́тянуть из ( кого), довести́ до бе́лого кале́ния, извести́ ( кого)
җилеген суыру — тяну́ть (вытя́гивать) жи́лы из ( кого)
җилегенә кадәр — до мо́зга косте́й
- җилеккә төшүҗилегенә сеңгән — вошло́ в кровь
- җилеккә үтү -
11 игълан итү
= игълан кылу1) объявля́ть/объяви́ть, оглаша́ть/огласи́ть, извеща́ть/извести́ть (о постановлении правительства, приказе, приговоре суда, результатах голосования)2) объявля́ть/объяви́ть, сообща́ть/сообщи́ть, заявля́ть/заяви́ть ( своё решение)3) ( официально) объявля́ть/объяви́ть, провозглаша́ть/провозгласи́ть (республику, независимость)4) опубликова́ть, обнаро́довать, напеча́тать -
12 изалап бетерү
1) заму́чить, изму́чить2) извести́, доня́ть -
13 интектерү
понуд. от интегү1) му́чить, заму́чить, изму́чить, изнуря́ть, изнури́ть, приводи́ть/привести́ в изнеможе́ние (голодом, жаждой, неизвестностью)баланы авыру интектерде — боле́знь изму́чила ребёнка
2) донима́ть, надоеда́ть, пристава́ть (вопросами, просьбами, всяким вздором, придирками, непосильным трудом)китап сорап интектерү — донима́ть про́сьбой купи́ть кни́гу
3) задёргать; мыта́рить прост. (по казематам, тюрьмам и т. п.)4) изводи́ть/извести́, надоеда́тьбер үк сорау белән интектерү — изводи́ть одни́м и тем же вопро́сом
5) томи́ть, истомля́ть/истоми́тькөттереп интектерү — истоми́ть ожида́нием
• -
14 ирештерү
I перех.1) доводи́ть/довести́; доноси́ть/донести́; сообща́ть/сообщи́ть, извеща́ть/извести́ть, оповеща́ть/оповести́ть; передава́ть/переда́ть (привет, новость, радостную весть и т. п.)сүз ирештерү — передава́ть спле́тни; распусти́ть слу́хи
хәбәрне барысына да ирештерергә — довести́ сообще́ние до ка́ждого
2) приводи́ть/привести́ к чему-л. доводи́ть/довести́ до чего-л.камилеккә ирештерү — довести́ до соверше́нства
максат куеп эшләү моратка ирештерә — целенапра́вленная рабо́та помога́ет доби́ться жела́емого результа́та
3) уст. приводи́ть/привести́ к чему-л., подверга́ть/подве́ргнуть чему-л., конча́ться каким-л. о́бразомII перех.; диал.бу яхшыга ирештермәс (китермәс) — э́то не приведёт к хоро́шему
дразни́ть, передра́знивать/передразни́тьюри ирештерү — назло́ передра́знивать (кого-л.)
-
15 йолкыну
возвр. от йолку1) рва́ться, дёргаться, вырыва́ться ( пытаясь освободиться)эт бәйдән ычкынмакчы була, йолкына — соба́ка пыта́ется освободи́ться от при́вязи, рвётся
2) перен.; разг. разори́ться, поиздержа́ться, потра́титьсятуй вакытында шактый йолкындык — во вре́мя сва́дьбы поря́дком поиздержа́лись
сугыш елларында күп хуҗалыклар бик нык йолкынды — в го́ды войны́ мно́гие хозя́йства разори́лись
3) в знач. прил. йолкынган перен. потрёпанный; обо́дранныййолкынган киемле юлчылар — пу́тники в обо́дранных оде́ждах
4) перен.; разг. надорва́ться, извести́сь, ослабе́тьтөнге сменада эшләп йолкыну — надорва́ться, рабо́тая в ночны́е сме́ны
5) перен.; разг. терза́ться, убива́ться6) перен. бу́йствовать, рва́тьсяйөрәк йолкына — се́рдце бу́йствует
7) страд. от йолку 1)-3)•- йолкынып бетү
- йолкынып калу••йолкынган тавык (кебек, төсле) — (как) общи́панная ку́рица
-
16 йончу
неперех.утомля́ться/утоми́ться, изнуря́ться/изнури́ться, изводи́ться/извести́сь, умори́ться || утомле́ние, изнуре́ниеозак йөрүдән йончу — утоми́ться от до́лгой ходьбы́
эш белән йончу — изнуря́ться рабо́той
ачлыктан йончу — умори́ться от го́лода
атлар тәмам йончыдылар — ло́шади оконча́тельно изму́чились
-
17 йончыту
перех.1) утомля́ть/утоми́ть, изводи́ть/извести́, изнуря́ть/изнури́ть; изма́тывать/измота́ть, измоча́ливать/измоча́лить || утомле́ние, изнуре́ниеюл бик йончытты — доро́га си́льно утоми́ла
бөркү һава йончыта, хәлне ала — духота́ изма́тывает, обесси́ливает
2) му́чить, изму́чить, заму́чивать/заму́чить; загна́ть ( о лошади) || муче́ниеялгызлык тәмам йончытты — одино́чество вконе́ц изму́чило
авыру йончыта — му́чает боле́знь
• -
18 йөдәтеп бетерү
1) надоеда́ть/надое́сть, досажда́ть/досади́ть, докуча́ть; мозо́лить глаза́, набива́ть оско́мину2) изводи́ть/извести́ -
19 йөдәтү
перех.1) надоеда́ть/надое́сть, донима́ть/доня́ть, досажда́ть/досади́ть; докуча́ть || надоеда́ние (частными вызовами, посещениями, требованиями, просьбами, упрёками и т. п.)сораулар биреп йөдәтү — надоеда́ть вопро́сами
2) изводи́ть/извести́, заму́чить, изму́чить, изма́тывать/измота́ть, изнуря́ть/изнури́ть || муче́ние, изнуре́ние (о холоде, жаре, болезни, голоде, непосильном труде и т. п.)аны бизгәк йөдәтте — его́ заму́чила лихора́дка
ерак юл атларны йөдәтте — да́льняя доро́га изнури́ла коне́й
3) истомля́ть/истоми́ть || истомле́ние (о тревогах, ожиданиях, бедствиях и т. п.)бу көтүләр тәмам йөдәттеләр — э́ти ожида́ния оконча́тельно истоми́ли
4) притесня́ть/притесни́ть, угнета́ть; пресле́довать || гоне́ние, притесне́ние, угнете́ние, пресле́дованиехалыкны йөдәтү — угнета́ть наро́д
калдырыгыз аны, йөдәтмәгез — оста́вьте его́ (в поко́е), не пресле́дуйте
• -
20 йөдәү
I неперех.1)а) изводи́ться/извести́сь, изма́тываться/измота́ться; му́читься, заму́читься, изму́читься, устава́ть/уста́ть; изнуря́ться/изнури́ться || муче́ние, изнуре́ние (от холода, жары, болезни, голода, непосильного труда)б) истомля́ться/истоми́ться || истомле́ние (от постоянных тревог, ожиданий, бедствий и т. п.)көтеп йөдәү — истоми́ться в ожида́нии
2) терза́ться, истерза́ться, му́читься, изму́читься || терза́ние, муче́ниетуган якларны сагынып йөдәү — терза́ться от тоски́ по родно́й стороне́
3) недоумева́ть, быть (находи́ться) в недоуме́нии; теря́ться в дога́дках || недоуме́ниебу хәлнең сәбәбенә төшенә алмыйча йөдәү — теря́ться в дога́дках о причи́не э́того обстоя́тельства
•II прил.; диал.худо́й, то́щий, поджа́рый ( о животных)йөдәү ат — поджа́рый конь
См. также в других словарях:
извести — достать, растрясти, расточить, спустить, намучить, сгубить, истрепать нервы, издержать, сглодать, бросить на ветер, согнать со света, свести в могилу, сжить со света, вогнать в гроб, уложить в могилу, согнать со свету, сжить со свету, вколотить в … Словарь синонимов
ИЗВЕСТИ — (известь прост.), изведу, изведёшь, прош. вр. извёл, извела; изведший. совер. низводить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ИЗВЕСТИ — ИЗВЕСТИ, еду, едёшь; ёл, ела; едший; едённый ( ён, ена); едя; совер. 1. что. То же, что истратить (разг.). И. все продукты. И. много денег. 2. кого (что). То же, что истребить (прост.). И. тараканов. 3. кого (что.). То же, что измучить (разг.).… … Толковый словарь Ожегова
ИЗВЕСТИ — ИЗВЕСТИ, ся, см. изводить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
извести́(сь) — извести(сь), веду(сь), ведёшь(ся); извёл(ся), вела(сь), вело(сь), вели(сь) … Русское словесное ударение
извести́ть(ся) — известить(ся), вещу, вестишь, вестит(ся) … Русское словесное ударение
Извести — I сов. перех. разг. Истратить, израсходовать что либо. II сов. перех. разг. 1. Истребить, уничтожить. 2. перен. Лишить сил; погубить. 3. перен. Лишить покоя; измучить, истерзать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
извести — извести, изведу, изведём, изведёшь, изведёте, изведёт, изведут, изведя, извёл, извела, извело, извели, изведи, изведите, изведший, изведшая, изведшее, изведшие, изведшего, изведшей, изведшего, изведших, изведшему, изведшей, изведшему, изведшим,… … Формы слов
извести — веду, ведёшь; извёл, вела, ло; изведший; изведённый; дён, дена, дено; св. 1. что. Разг. Истратить, израсходовать. И. много материала, много красок. И. уйму денег на себя. 2. кого что. Разг. Лишить жизни, погубить. Говорят, что он умер не своей… … Энциклопедический словарь
извести — (устарелое и в просторечии известь); прич. изведший; дееприч. изведя … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
извести — веду/, ведёшь; извёл, вела/, ло/; изве/дший; изведённый; дён, дена/, дено/; св. см. тж. изводить, изводиться, извод 1) что разг. Истратить, израсходовать. Извест … Словарь многих выражений