-
1 перескакивать в разговоре с одной темы на другую
vDutch-russian dictionary > перескакивать в разговоре с одной темы на другую
-
2 принимать участие в разговоре
vgener. medepraten, meepraten -
3 участвовать в разговоре
vgener. medespreken, meespreken -
4 medepraten
льстить; принимать участие в разговоре; поддакивать; принимать участие в беседе* * *гл.общ. поддакивать, принимать участие в беседе, принимать участие в разговоре, льстить (кому-л.) -
5 medespreken
высказывать своё мнение по обсуждаемому вопросу; участвовать в разговоре* * *гл.общ. участвовать в разговоре, высказывать своё мнение по обсуждаемому вопросу -
6 meepraten
участвовать в разговоре (в) беседе; участвовать в решении (обсуждении) какого-либо вопроса* * *гл.общ. поддакивать, принимать участие в беседе, принимать участие в разговоре, льстить (кому-л.) -
7 ampel
-
8 b.g.g.
гл.общ. если нет ответа (при разговоре по телефону, bij geen gehoor, тж. bgg) -
9 meespreken
гл.общ. участвовать в разговоре, высказывать своё мнение по обсуждаемому вопросу -
10 onderbreking
перерыв; остановка; пауза* * *сущ.общ. остановка (в работе), перерыв (пауза в дыхании), (в разговоре)пауза, перебой -
11 urenlang
бесконечный; длящийся часами* * ** * *прил.общ. бесконечный (о собрании), многочасовой (о рейсе, разговоре, ожидании) -
12 van de os op de ezel springen
предл. -
13 vastpraten
припереть к стене (стенке); завраться; зарапортоваться* * *гл.общ. (iem.) спутать, (iem.) сбить (кого-л., в разговоре) -
14 zich vastpraten
гл.общ. запутаться, сбиться (в разговоре) -
15 многочасовой
adjgener. (о рейсе, разговоре, ожидании) urenlang -
16 пауза
ngener. poos, rust, (в разговоре) onderbreking, pauze, rustpunt -
17 с подробностями
prepos.gener. ampel (о разговоре) -
18 сбить
vgener. (iem.) vastpraten (кого-л., в разговоре), afschieten (выстрелом), (цену) dumpen -
19 сбиться
vgener. van de tekst raken, zich vastpraten (в разговоре) -
20 ad rem
См. также в других словарях:
Поворот в разговоре — – правила диалога, согласно которому каждый участник диалога придерживается очерёдности в разговоре. Эти правила достаточно сложны и включают такие приёмы, как паузы, интонации, акты экспрессии, прямые приглашения другого человека говорить,… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
ПОВОРОТ В РАЗГОВОРЕ — Прагматический принцип диалога обычно соблюдаемый, согласно которому каждый участник диалога придерживается очередности в разговоре. Правила, определяющие повороты в разговоре, довольно сложные и включают такие факторы, как интонация, паузы, а… … Толковый словарь по психологии
был находчивым в разговоре — прил., кол во синонимов: 1 • не лезший за словом в карман (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
только в разговоре — нареч, кол во синонимов: 1 • на словах (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
невозвращение монеты в телефоне-автомате при несостоявшемся разговоре — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN fraudulent collection of money … Справочник технического переводчика
оценка рассчитывается с помощью модели сетевого планирования, предназначенной для прогнозирования качества в условиях применения только при разговоре — В настоящее время методы составления MOS TQE не стандартизированы. (МСЭ Т P.10/ G.100). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN mean opinion score talking quality estimationMOS TQE … Справочник технического переводчика
оценка рассчитывается с помощью объективной модели, предназначенной для прогнозирования качества в условиях тестирования только при разговоре — В настоящее время методы составления MOS TQO разрабатываются и еще не стандартизированы (МСЭ Т P.10/ G.100). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN mean opinion score talking… … Справочник технического переводчика
период активной речи при разговоре — Период времени, в течение которого речь представлена в результате слоговой эмфазы (МСЭ Т P.10/ G.100). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN utterance interval … Справочник технического переводчика
третья цепь (при переходном разговоре) — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN tertiary circuit … Справочник технического переводчика
эхо при телефонном разговоре — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN telephonic echo … Справочник технического переводчика
поворот в разговоре — соблюдение очередности в разговоре. Нельзя надолго захватывать разговор в свои руки и не давать высказаться собеседнику … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология