-
1 kylmäliima
kylmäliima клей, растворимый в холодной воде
клей, растворимый в холодной воде -
2 patoutua
yks.nom. patoutua; yks.gen. patoudun; yks.part. patoutui; yks.ill. patoutuisi; mon.gen. patoutukoon; mon.part. patoutunut; mon.ill. patouduttiinpatoutua накапливаться, накопиться (о воде), образовываться (о водоеме) patoutua (kasautua) накопляться, накопиться, скопляться, скопиться patoutua (ruuhkautua) образовать затор, запрудить
накапливаться, накопиться (о воде), образовываться (о водоеме) ~ образовать затор, запрудить ~ накопляться, накопиться, скопляться, скопиться -
3 pulikoiminen
pulikoiminen, pulikointi плескание (в воде)
pulikoiminen, pulikointi плескание (в воде) -
4 vedentarve
yks.nom. vedentarve; yks.gen. vedentarpeen; yks.part. vedentarvetta; yks.ill. vedentarpeeseen; mon.gen. vedentarpeiden vedentarpeitten; mon.part. vedentarpeita; mon.ill. vedentarpeisiin vedentarpeihinvedentarve потребность в воде
потребность в воде -
5 vesileipärangaistus
yks.nom. vesileipärangaistus; yks.gen. vesileipärangaistuksen; yks.part. vesileipärangaistusta; yks.ill. vesileipärangaistukseen; mon.gen. vesileipärangaistusten vesileipärangaistuksien; mon.part. vesileipärangaistuksia; mon.ill. vesileipärangaistuksiinvesileipärangaistus, vesileipävankeus содержание на хлебе и воде (наказание, обычно в карцере)
vesileipärangaistus, vesileipävankeus содержание на хлебе и воде (наказание, обычно в карцере) -
6 vesimatka
yks.nom. vesimatka; yks.gen. vesimatkan; yks.part. vesimatkaa; yks.ill. vesimatkaan; mon.gen. vesimatkojen vesimatkain; mon.part. vesimatkoja; mon.ill. vesimatkoihinvesimatka путь водой, путь по воде, водный путь
путь водой, путь по воде, водный путь -
7 vesiretki
vesiretki прогулка по воде
прогулка по воде -
8 vesivelli
yks.nom. vesivelli; yks.gen. vesivellin; yks.part. vesivelliä; yks.ill. vesivelliin; mon.gen. vesivellien; mon.part. vesivellejä; mon.ill. vesivelleihinvesivelli каша сваренная на воде, каша на воде -
9 vesitse
водой, по воде* * *водо́й, по воде́ -
10 vesivelli
каша сваренная на воде, каша на воде -
11 ajelehtia
yks.nom. ajelehtia; yks.gen. ajelehdin; yks.part. ajelehti; yks.ill. ajelehtisi; mon.gen. ajelehtikoon; mon.part. ajelehtinut; mon.ill. ajelehdittiinajelehtia валяться ajelehtia плавать, носиться, дрейфовать, ajelehtia (ankkurissa oltaessa) дрейфовать на якоре
плавать, носиться, дрейфовать, vedessä ajelehtii lautoja в воде плавают доски laiva ajelehtii myrskyn kourissa судно носится в тисках бури ~ ankkurissa дрейфовать на якоре ~ валяться pöydällä ajelehtii papereita на столе валяются бумаги ~ болтаться, шататься, слоняться -
12 puu
yks.nom. puu; yks.gen. puun; yks.part. puuta; yks.ill. puuhun; mon.gen. puiden puitten; mon.part. puita; mon.ill. puihinpuu дерево (растение) puu, puuaine дерево, древесина puu, puutavara древесина, лес
puu kaatui дерево упало
puu turpoaa vedessä древесина разбухает в воде
puu, puuaine дерево, древесина puuaine: puuaine лигнин
puu, puutavara древесина, лес puuesine: puuesine, puutavara деревянный предмет, деревянная вещь, предмет из дерева puutavara: puutavara древесина, лес, лесоматериалы, пиленые лесоматериалы -
13 pärskyä
yks.nom. pärskyä; yks.gen. pärskyn; yks.part. pärskyi; yks.ill. pärskyisi; mon.gen. pärskyköön; mon.part. pärskynyt; mon.ill. pärskyttiinpärskyä, tyrskytä бурлить
pärskyä, tyrskytä бурлить tyrskiä: tyrskiä, tyrskytä, tyrskyä бушевать
бурлить, волноваться (напр.: о море, о реке, о воде и т.п.) -
14 turvota
yks.nom. turvota; yks.gen. turpoan; yks.part. turposi; yks.ill. turpoaisi turpoisi; mon.gen. turvotkoon; mon.part. turvonnut; mon.ill. turvottiinturvota разбухать, разбухнуть, набухать, набухнуть
разбухать, разбухнуть, набухать, набухнуть puu turpoaa vedessä древесина разбухает в воде silmut turpoavat почки набухает -
15 tyynessä
tyynessä vedessä suuret kalat kutevat в тихом омуте черти водятся (посл.), букв: в тихой воде водятся большие рыбы -
16 tyyni
yks.nom. tyyni; yks.gen. tyynen; yks.part. tyyntä; yks. ill. tyyneen; mon. gen. tyynten tyynien; mon. part. tyyniä; mon. ill. tyyniintyyni спокойный, безветренный, тихий tyyni спокойный, тихий tyyni тишь, затишье, безветрие, штиль tyyni штиль
tyyni katse спокойный взгляд
tyyni luonne спокойный характер
tyyni meri штилевое море
tyyni sää тихая погода
спокойный, тихий ~ sää тихая погода ~ meri штилевое море pysyä tyynenä сохранять спокойствие ~ katse спокойный взгляд ~ luonne спокойный характер tyynessä vedessä suuret kalat kutevat в тихом омуте черти водятся (посл.), букв: в тихой воде водятся большие рыбы ~ тишь, затишье, безветрие, штиль tyyntä myrskyn edellä затишье перед бурей ~ спокойный, безветренный, тихий -
17 varaan
joutua veden varaan очутиться в воде
panna kaikki yhden kortin varaan (kuv) поставить все на карту (перен.)
ponttoonien varaan rakennettu silta мост на понтонах, понтонный мост
varaan, (jnk) varaan на (чем), на (что), в varaan, (jnk) varaan на (чем), на (что), в -
18 varaan (postp. gen:n t. poss.-suff:n kera)
на (чем), на (что), в ponttonien ~ rakennettu silta мост на понтонах, понтонный мост joutua veden ~ очутиться в воде panna kaikki yhden kortin ~ (kuv.) поставить все на карту (перен.)Финско-русский словарь > varaan (postp. gen:n t. poss.-suff:n kera)
-
19 vedessä
vedessä ajelehtii lautoja в воде плавают доски -
20 vesikulkuneuvo
yks.nom. vesikulkuneuvo; yks.gen. vesikulkuneuvon; yks.part. vesikulkuneuvoa; yks.ill. vesikulkuneuvoon; mon.gen. vesikulkuneuvojen; mon.part. vesikulkuneuvoja; mon.ill. vesikulkuneuvoihinvesikulkuneuvo средство передвижения по воде
См. также в других словарях:
ВОДЕ — ВОДЕ, водека, водево нареч. вот где, вон где, вона, гляди вон куда, там, здесь, вот тут, восе. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
воде — нареч, кол во синонимов: 9 • водево (13) • водека (2) • вон где (3) • … Словарь синонимов
Отраженье в воде — Песня Аллы Пугачёвой с альбома «» Выпущена 1985 Записана … Википедия
Отражение в воде — Исполнитель Алла Пугачёва … Википедия
Фристайл на бурной воде — (или родео на бурной воде) это не олимпийский вид спорта, в котором задачей спортсмена является выполнение акробатических элементов на плейспоте (бочка, вал) за отведенное время (45 сек). Выполнение элементов аналогично дисциплинам… … Википедия
Гравитационные волны на воде — разновидность волн на воде, при которых сила, возвращающая деформированную поверхность воды к состоянию равновесия, есть просто сила тяжести, т.е. перепад высот гребня и впадины в гравитационном поле. Содержание 1 Общие свойства 2 Закон дисперсии … Википедия
Чемпионат мира по плаванию на короткой воде — Чемпионат мира по плаванию на короткой воде международное плавательное соревнование среди мужчин и женщин, проводящееся в 25 метровом бассейне раз в два года под эгидой Международной федерации плавания FINA. В отличие от чемпионатов мира по … Википедия
предельно допустимая концентрация вещества в воде — 3.1.39 предельно допустимая концентрация вещества в воде; ПДК: Концентрация вещества в воде, выше которой вода непригодна для одного или нескольких видов водопользования (ГОСТ 27065). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Прогулки по воде (песня) — У этого термина существуют и другие значения, см. Прогулки по воде (фильм). Прогулки по воде Исполнитель Nautilus Pompilius Альбом … Википедия
ЛОВИТЬ РЫБКУ В МУТНОЙ ВОДЕ — кто Преследовать свои корыстные цели, извлекать выгоду. Подразумевается нравственная нечистоплотность того, о ком говорится. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) корыстно используют неурядицы, беспорядки,… … Фразеологический словарь русского языка
ЛОВИТЬ РЫБУ В МУТНОЙ ВОДЕ — кто Преследовать свои корыстные цели, извлекать выгоду. Подразумевается нравственная нечистоплотность того, о ком говорится. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) корыстно используют неурядицы, беспорядки,… … Фразеологический словарь русского языка