Перевод: с польского на русский

с русского на польский

несомненно

  • 1 chyba

    нареч.
    • вероятно
    • возможно
    • наверно
    • несомненно
    • обязательно
    • пожалуй
    * * *
    1. частица наверное, пожалуй;

    jutro \chyba wyjadę завтра я, наверное, уеду; \chyba nie вряд ли; наверное, нет;

    nie odda, \chyba że go zmusisz он не отдаст, разве что ты его заставишь
    +

    1. prawdopodobnie 2. chyba że, chyba żeby

    * * *
    1. частица
    наве́рное, пожа́луй

    jutro chyba wyjadę — за́втра я, наве́рное, уе́ду

    chyba nie — вря́д ли; наве́рное, нет

    Syn:
    2. союз ограничительный
    ра́зве ( что)

    nie odda, chyba że go zmusisz — он не отда́ст, ра́зве что ты его́ заста́вишь

    Syn:
    chyba że, chyba żeby

    Słownik polsko-rosyjski > chyba

  • 2 pewnie

    нареч.
    • вероятно
    • наверно
    • несомненно
    • пожалуй
    • твердо
    * * *
    \pewniej 1. уверенно, решительно;
    2. навер-но(е); пожалуй;

    \pewnie tak będzie lepiej пожалуй, так будет лучше; \pewnie znów się spóźnisz? ты, наверное, опять опоздаешь?;

    ● по \pewnie, \pewnie że tak конечно, разумеется
    +

    2. pewno, chyba

    * * *
    1) уве́ренно, реши́тельно
    2) наве́рно(е); пожа́луй

    pewnie tak będzie lepiej — пожа́луй, так бу́дет лу́чше

    pewnie znów się spóźnisz? — ты, наве́рное, опя́ть опозда́ешь?

    - pewnie że tak
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pewnie

  • 3 pewno

    нареч.
    • наверно
    • обязательно
    * * *
    pewn|o
    \pewnoiej навёрно(е); пожалуй;

    na \pewno несомненно

    + pewnie, chyba

    * * *
    наве́рно(е); пожа́луй

    na pewno — несомне́нно

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pewno

  • 4 wątpienie

    wątpieni|e
    ☼ сомнение;

    bez \wątpienieа несомненно

    + powątpiewanie

    * * *
    с
    сомне́ние

    bez wątpienia — несомне́нно

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wątpienie

  • 5 z

    предл.
    • в
    • для
    • за
    • из
    • из-за
    • к
    • на
    • об
    • обо
    • от
    • по
    • при
    • про
    • ради
    • с
    • через
    * * *
    (ze) предлог. I c Р. 1. из(о);
    budować z drzewa строить из дерева; list z domu письмо из дома; wyciągnąć z kieszeni достать из кармана; strzelać z łuku стрелять из лука; 2. c(o); z samego rana с самого утра; zlecieć ze stołu свалиться (упасть) со стола; 3. но; matematyk z wykształcenia математик по образованию; piątka z historii пятёрка по истории; 4. от; list (pismo) z drugiego stycznia письмо от второго января; płakać ze szczęścia плакать от счастья; umierać ze śmiechu умирать со смеху; oczyścić z błota очистить от грязи; 5. из; с(о); wydalić z pracy уволить (снять) с работы; 6. в сочет, с некоторыми гл. или прил. не переводится; sławny z czegoś славящийся чём-л.; żyć z pracy rąk жить трудом своих рук; II с Б около, приблизительно; ze dwa miesiące месяца два, около двух месяцев; z pięć razy раз пять; ze trzy kilometry километра три, около трёх километров; III с ♂ с(о); człowiek z blizną человек со шрамом; z nastaniem zimy с наступлением зимы; ze smutkiem с печалью, печально; ● z bliska вблизи, с близкого расстояния; z boku сбоку; z czasem со временем; z dala издали; z dołu снизу; z góry сверху; свысока; z rzędu сряду; подряд; z wewnątrz изнутри; z zewnątrz снаружи; z pewnością несомненно; с уверенностью; z wyjątkiem за исключением
    * * *
    I = ze, предлог с P

    budować z drzewa — стро́ить из де́рева

    list z domu — письмо́ из до́ма

    wyciągnąć z kieszeni — доста́ть из карма́на

    strzelać z łuku — стреля́ть из лу́ка

    2) c(o)

    z samego rana — с са́мого утра́

    zlecieć ze stołu — свали́ться (упа́сть) со стола́

    3) по

    matematyk z wykształcenia — матема́тик по образова́нию

    piątka z historii — пятёрка по исто́рии

    4) от

    list (pismo) z drugiego stycznia — письмо́ от второ́го января́

    płakać ze szczęścia — пла́кать от сча́стья

    umierać ze śmiechu — умира́ть со́ смеху

    oczyścić z błota — очи́стить от гря́зи

    5) из; с(о)

    wydalić z pracy — уво́лить ( снять) с рабо́ты

    6) в сочет. с некоторыми гл. или прил. не переводится

    sławny z czegoś — сла́вящийся че́м-л.

    żyć z pracy rąk — жить трудо́м свои́х рук

    II = ze, с В
    о́коло, приблизи́тельно

    ze dwa miesiące — ме́сяца два, о́коло двух ме́сяцев

    ze trzy kilometry — киломе́тра три, о́коло трёх киломе́тров

    III = ze, с Т

    człowiek z blizną — челове́к со шра́мом

    z nastaniem zimy — с наступле́нием зимы́

    ze smutkiem — с печа́лью, печа́льно

    - z boku
    - z czasem
    - z wewnątrz
    - z zewnątrz
    - z pewnością
    - z wyjątkiem

    Słownik polsko-rosyjski > z

  • 6 zapewne

    нареч.
    • вероятно
    • наверно
    • несомненно
    • обязательно
    • пожалуй
    * * *
    книжн. 1. навёрно(е);

    to \zapewne on это, наверное, он;

    2. вероятно, очевидно;

    domyślasz się \zapewne ты, вероятно, догадываешься

    + pewnie, pewno

    * * *
    книжн.
    1) наве́рно(е)

    to zapewne on — э́то, наве́рное, он

    2) вероя́тно, очеви́дно

    domyślasz się zapewne — ты, вероя́тно, дога́дываешься

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zapewne

  • 7 niewątpliwie

    нареч.
    • наверно
    • несомненно

    Słownik polsko-rosyjski > niewątpliwie

См. также в других словарях:

  • несомненно — несомненно …   Орфографический словарь-справочник

  • несомненно — См. действительно, непременно …   Словарь синонимов

  • НЕСОМНЕННО — НЕСОМНЕННО, вводное слово. Конечно, без всяких сомнений. «Эстетическая жилка в ней, несомненно, билась.» А.Тургенев. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • несомненно — вводное слово, частица, член предложения 1. Вводное слово. То же, что «конечно, разумеется». Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Оставили бабушке рожки да… …   Словарь-справочник по пунктуации

  • несомненно — • конечно, разумеется, естественно, безусловно, несомненно, бесспорно Стр. 0474 Стр. 0475 Стр. 0476 Стр. 0477 Стр. 0478 Стр. 0479 …   Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

  • Несомненно — I предик. Оценочная характеристика чего либо как не вызывающего никаких сомнений, являющегося бесспорным, очевидным. II част. 1. Употребляется при подтверждении сказанного, подчеркивании категоричности утверждения, соответствуя по значению сл.:… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Несомненно — I предик. Оценочная характеристика чего либо как не вызывающего никаких сомнений, являющегося бесспорным, очевидным. II част. 1. Употребляется при подтверждении сказанного, подчеркивании категоричности утверждения, соответствуя по значению сл.:… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • несомненно — несомн енно, нареч. и вводн. сл …   Русский орфографический словарь

  • несомненно — …   Орфографический словарь русского языка

  • несомненно — несомне/нно, частица …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • несомненно — I. нареч. к Несомненный. Н. знать что л. Н. хорошие способности к музыке. Вы н. правы. II. вводн. сл. Бесспорно, разумеется. Н., вы будете здоровы. Погода, н., исправится …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»