Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

независимость

  • 1 מִלחֶמֶת הַקוֹמְמִיוּת

    מִלחֶמֶת הַקוֹמְמִיוּת

    Война за независимость (1948)

    מִלחָמָה נ' [מִלחֶמֶת-, מִלחַמתוֹ]

    1.война 2. борьба

    מִלחָמָה קָרָה

    холодная война

    מִלחֶמֶת אַחִים

    братоубийственная война

    מִלחֶמֶת בָּזָק

    блицкриг, молниеносная война

    מִלחֶמֶת גֶרִילָה

    партизанская война

    מִלחֶמֶת דָמִים

    кровопролитная война

    מִלחֶמֶת הַמִפרָץ

    война в Персидском заливе (1991 г.)

    מִלחֶמֶת הָעוֹלָם

    мировая война

    מִלחֶמֶת הָעַצמָאוּת / הַקוֹמְמִיוּת

    Война за независимость (1948)

    מִלחֶמֶת חוֹרמָה

    жестокая война

    מִלחֶמֶת יוֹם כִּיפּוּר

    Война Судного дня (1973)

    מִלחֶמֶת לְבָנוֹן

    Ливанская война (1982)

    מִלחֶמֶת מָגֵן

    оборонительная война

    מִלחֶמֶת מֶנַע

    превентивная война

    מִלחֶמֶת קוֹדֶש

    священная война

    מִלחֶמֶת קִיוּם

    борьба за существование

    מִלחֶמֶת שִיחרוּר

    освободительная война

    מִלחֶמֶת שלוֹם הַגָלִיל

    Война «мир в Галилее» (Ливанская война 1982 г.)

    מִלחֶמֶת הֲתָשָה

    война на истощение

    מִלחֶמֶת שְווָרִים

    бой быков

    מִלחֶמֶת שֵשֶת הַיָמִים

    Шестидневная война (1967)

    הִכרִיז מִלחָמָה עַל

    объявил войну кому-л.

    הֵשִיב מִלחָמָה שַעֲרָה

    ответил ударом на удар

    Иврито-Русский словарь > מִלחֶמֶת הַקוֹמְמִיוּת

  • 2 חופש

    свобода

    вольности
    патент
    разрешение
    привилегии
    независимость
    вольность
    право
    привилегия

    Иврито-Русский словарь > חופש

  • 3 חופשיות

    право

    независимость
    близкие отношения
    короткость
    фамильярность
    свобода
    * * *

    חופשיות

    мн. ч. ж. р. /

    חוֹפשִי

    1.свободный 2.вольный, раскованный

    חוֹפשִי חוֹדשִי

    месячный проездной билет

    חוֹפשִי חוֹפשִי

    задаром, на халяву (сленг)

    חוֹפשִי עַל הַבָּר

    дармовой (сленг)

    כּנִיסָה חוֹפשִית נ'

    бесплатный вход

    עֲמוֹד חוֹפשִי!

    вольно! (команда)

    Иврито-Русский словарь > חופשיות

  • 4 חירות

    право

    независимость
    привилегия
    свобода
    вольности
    привилегии
    вольность

    Иврито-Русский словарь > חירות

  • 5 עצמאות

    самостоятельность

    независимость
    право
    свобода

    Иврито-Русский словарь > עצמאות

  • 6 קוממיות

    קוֹמְמִיוּת
    самостоятельность

    независимость

    Иврито-Русский словарь > קוממיות

  • 7 שחרור

    освобождение

    эмансипация
    выполнение
    демобилизация
    свобода
    избавление
    разъединение
    выпуск
    выписка
    выделение
    раздача
    раскрепощение
    независимость
    высвобождение

    Иврито-Русский словарь > שחרור

  • 8 אוֹת II ז' [ר' אוֹתוֹת]

    אוֹת II ז' [ר' אוֹתוֹת]

    1.знак, сигнал 2.медаль, орден 3.чудо, знамение

    אוֹת גבוּרָה

    награда за отвагу

    אוֹת הִצטַיינוּת

    знак (орден) отличия

    אוֹת חַיִים

    признак жизни

    אוֹת הַקוֹמְמִיוּת

    медаль за участие в Войне за независимость Израиля (1948 г.)

    אוֹת מְצוּקָה

    признак беды

    אוֹת קָלוֹן

    пятно позора

    בְּאוֹתוֹת וּבְמוֹפתִים

    неопровержимо

    לְאוֹת

    в знак

    נָתַן אֶת אוֹתוֹתָיו

    наложил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > אוֹת II ז' [ר' אוֹתוֹת]

  • 9 אוֹת גבוּרָה

    אוֹת גבוּרָה

    награда за отвагу

    אוֹת II ז' [ר' אוֹתוֹת]

    1.знак, сигнал 2.медаль, орден 3.чудо, знамение

    אוֹת הִצטַיינוּת

    знак (орден) отличия

    אוֹת חַיִים

    признак жизни

    אוֹת הַקוֹמְמִיוּת

    медаль за участие в Войне за независимость Израиля (1948 г.)

    אוֹת מְצוּקָה

    признак беды

    אוֹת קָלוֹן

    пятно позора

    בְּאוֹתוֹת וּבְמוֹפתִים

    неопровержимо

    לְאוֹת

    в знак

    נָתַן אֶת אוֹתוֹתָיו

    наложил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > אוֹת גבוּרָה

  • 10 אוֹת הִצטַיינוּת

    אוֹת הִצטַיינוּת

    знак (орден) отличия

    אוֹת II ז' [ר' אוֹתוֹת]

    1.знак, сигнал 2.медаль, орден 3.чудо, знамение

    אוֹת גבוּרָה

    награда за отвагу

    אוֹת חַיִים

    признак жизни

    אוֹת הַקוֹמְמִיוּת

    медаль за участие в Войне за независимость Израиля (1948 г.)

    אוֹת מְצוּקָה

    признак беды

    אוֹת קָלוֹן

    пятно позора

    בְּאוֹתוֹת וּבְמוֹפתִים

    неопровержимо

    לְאוֹת

    в знак

    נָתַן אֶת אוֹתוֹתָיו

    наложил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > אוֹת הִצטַיינוּת

  • 11 אוֹת הַקוֹמְמִיוּת

    אוֹת הַקוֹמְמִיוּת

    медаль за участие в Войне за независимость Израиля (1948 г.)

    אוֹת II ז' [ר' אוֹתוֹת]

    1.знак, сигнал 2.медаль, орден 3.чудо, знамение

    אוֹת גבוּרָה

    награда за отвагу

    אוֹת הִצטַיינוּת

    знак (орден) отличия

    אוֹת חַיִים

    признак жизни

    אוֹת מְצוּקָה

    признак беды

    אוֹת קָלוֹן

    пятно позора

    בְּאוֹתוֹת וּבְמוֹפתִים

    неопровержимо

    לְאוֹת

    в знак

    נָתַן אֶת אוֹתוֹתָיו

    наложил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > אוֹת הַקוֹמְמִיוּת

  • 12 אוֹת חַיִים

    אוֹת חַיִים

    признак жизни

    אוֹת II ז' [ר' אוֹתוֹת]

    1.знак, сигнал 2.медаль, орден 3.чудо, знамение

    אוֹת גבוּרָה

    награда за отвагу

    אוֹת הִצטַיינוּת

    знак (орден) отличия

    אוֹת הַקוֹמְמִיוּת

    медаль за участие в Войне за независимость Израиля (1948 г.)

    אוֹת מְצוּקָה

    признак беды

    אוֹת קָלוֹן

    пятно позора

    בְּאוֹתוֹת וּבְמוֹפתִים

    неопровержимо

    לְאוֹת

    в знак

    נָתַן אֶת אוֹתוֹתָיו

    наложил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > אוֹת חַיִים

  • 13 אוֹת מְצוּקָה

    אוֹת מְצוּקָה

    признак беды

    אוֹת II ז' [ר' אוֹתוֹת]

    1.знак, сигнал 2.медаль, орден 3.чудо, знамение

    אוֹת גבוּרָה

    награда за отвагу

    אוֹת הִצטַיינוּת

    знак (орден) отличия

    אוֹת חַיִים

    признак жизни

    אוֹת הַקוֹמְמִיוּת

    медаль за участие в Войне за независимость Израиля (1948 г.)

    אוֹת קָלוֹן

    пятно позора

    בְּאוֹתוֹת וּבְמוֹפתִים

    неопровержимо

    לְאוֹת

    в знак

    נָתַן אֶת אוֹתוֹתָיו

    наложил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > אוֹת מְצוּקָה

  • 14 אוֹת קָלוֹן

    אוֹת קָלוֹן

    пятно позора

    אוֹת II ז' [ר' אוֹתוֹת]

    1.знак, сигнал 2.медаль, орден 3.чудо, знамение

    אוֹת גבוּרָה

    награда за отвагу

    אוֹת הִצטַיינוּת

    знак (орден) отличия

    אוֹת חַיִים

    признак жизни

    אוֹת הַקוֹמְמִיוּת

    медаль за участие в Войне за независимость Израиля (1948 г.)

    אוֹת מְצוּקָה

    признак беды

    בְּאוֹתוֹת וּבְמוֹפתִים

    неопровержимо

    לְאוֹת

    в знак

    נָתַן אֶת אוֹתוֹתָיו

    наложил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > אוֹת קָלוֹן

  • 15 אוֹתוֹת

    אוֹתוֹת

    אוֹת II ז' [ר' אוֹתוֹת]

    1.знак, сигнал 2.медаль, орден 3.чудо, знамение

    אוֹת גבוּרָה

    награда за отвагу

    אוֹת הִצטַיינוּת

    знак (орден) отличия

    אוֹת חַיִים

    признак жизни

    אוֹת הַקוֹמְמִיוּת

    медаль за участие в Войне за независимость Израиля (1948 г.)

    אוֹת מְצוּקָה

    признак беды

    אוֹת קָלוֹן

    пятно позора

    בְּאוֹתוֹת וּבְמוֹפתִים

    неопровержимо

    לְאוֹת

    в знак

    נָתַן אֶת אוֹתוֹתָיו

    наложил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > אוֹתוֹת

  • 16 אִי-תלוּת

    אִי-תלוּת

    независимость

    תלוּת נ' (בּ-)

    зависимость (от)

    Иврито-Русский словарь > אִי-תלוּת

  • 17 בְּאוֹתוֹת וּבְמוֹפתִים

    בְּאוֹתוֹת וּבְמוֹפתִים

    неопровержимо

    אוֹת II ז' [ר' אוֹתוֹת]

    1.знак, сигнал 2.медаль, орден 3.чудо, знамение

    אוֹת גבוּרָה

    награда за отвагу

    אוֹת הִצטַיינוּת

    знак (орден) отличия

    אוֹת חַיִים

    признак жизни

    אוֹת הַקוֹמְמִיוּת

    медаль за участие в Войне за независимость Израиля (1948 г.)

    אוֹת מְצוּקָה

    признак беды

    אוֹת קָלוֹן

    пятно позора

    לְאוֹת

    в знак

    נָתַן אֶת אוֹתוֹתָיו

    наложил свой отпечаток

    Иврито-Русский словарь > בְּאוֹתוֹת וּבְמוֹפתִים

  • 18 בְּדֶרֶך

    בְּדֶרֶך

    1.с помощью, посредством 2.(неким) образом

    דֶרֶך I נ' [דַרכּוֹ; ר' דרָכִים, דַרכֵי-]

    1.путь, дорога 2.проход, проезд 3.образ, метод, способ 4.наклонение (грам.)

    בְּדֶרֶך זוֹ

    таким образом

    בַּדֶרֶך

    в пути

    כְּדֶרֶך שֶ-

    подобно тому как...

    בְּדֶרֶך אַקרַאי / מִקרֶה

    случайно, непреднамеренно

    בְּדֶרֶך כּלָל

    вообще, как правило, обычно

    בְּדֶרֶך מָשָל

    например

    בְּדֶרֶך נֵס

    чудом

    בְּדַרכּוֹ שֶלוֹ

    по-своему

    כְּדֶרֶך

    по обычаю, так как это делают...

    עַל דֶרֶך

    согласно, (неким) образом...

    דַרכּוֹ ל-

    он имеет обыкновение

    לְפִי דַרכּוֹ

    по его обыкновению, его собственным путём

    כְּדַרכּוֹ

    1.по его обыкновению 2.естественным, нормальным путём

    שֶלֹא כְּדַרכּוֹ

    1.не по своему обыкновению 2.противоестественным путём

    כְּדַרכּוֹ בַּקוֹדֶש

    как обычно (иронично)

    מִדֶרֶך הַטֶבַע

    естественным образом

    דֶרֶך אַגַב, בְּדֶרֶך אַגַב

    кстати, между прочим

    דֶרֶך אֶרֶץ

    1.вежливость, поведение согласно нормам и обычаю 2.уважение

    דֶרֶך בּוּרמָה

    дорога через горы в Иерусалим (в Войну за Независимость)

    דֶרֶך הַבּשָׂמִים

    древний путь благовоний (из Южной Аравии через Аравийский и Синайский п-ов до побережья Средиземного моря)

    דֶרֶך הַיָחִיד

    дорога в частном владении

    דֶרֶך הַיָם

    древний сухопутный маршрут из Египта через Палестину в Сирию и Месопотамию

    דֶרֶך יְשָרָה / הַיָשָר

    честное, достойное поведение

    דֶרֶך הַמֶלֶך

    главная дорога; основной путь

    דֶרֶך הַמֶשִי

    Великий Шёлковый путь (от Китая до Ближнего Востока)

    דֶרֶך הָעוֹלָם

    так, как принято

    דֶרֶך לְלֹא מוֹצָא

    1.тупик 2.безвыходное положение

    דֶרֶך מְהִירָה

    скоростная трасса

    דֶרֶך נָשִים

    менструация (архаич.)

    דֶרֶך עָפָר

    грунтовая дорога

    דֶרֶך עֲקִיפִין

    обходной путь

    דֶרֶך עֲקַלָתוֹן

    1.извилистая дорога 2.вокруг да около

    דֶרֶך פְּעוּלָה

    метод действия

    דֶרֶך צלֵחָה

    счастливого пути

    דֶרֶך קֶבַע

    постоянно

    דֶרֶך קצָרָה

    короче говоря

    דֶרֶך שִגרָה

    стандартный, обычный способ

    דֶרֶך הָרַבִּים

    общественная дорога

    דַרכֵי נוֹעַם

    увещевание

    דַרכֵי שָלוֹם

    мирный способ

    יְשַר-דֶרֶך

    честный, прямой, порядочный, праведный человек

    עוֹבֵר-דֶרֶך

    прохожий

    תמִים-דֶרֶך

    честный, праведный

    בְּדֶרֶך-לֹא דֶרֶך

    окольными путями

    הוֹלכֵי-דרָכִים

    путники, странники

    לֹא זֶה הַדֶרֶך

    следует действовать не так

    מִפּנֵי דַרכֵי שָלוֹם

    ради сохранения мира и спокойствия

    הָלַך בְּדַרכּוֹ שֶל

    следовал примеру кого-то

    הִשחִית אֶת דַרכּוֹ

    пошёл по дурному пути

    דֶרֶך הַחִיווּי

    изъявительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַצִיווּי

    повелительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַתנַאי

    условное наклонение (грам.)

    פּרִיצַת דֶרֶך נ'

    1.прорыв, перелом, скачок вперёд 2.новое решение задачи

    פָּרָשַת דרָכִים נ'

    перекрёсток дорог, распутье

    קפִיצַת דֶרֶך נ'

    необыкновенно быстрое передвижение

    תפִילַת הַדֶרֶך נ'

    молитва на дорогу

    בַּחֲצִי הַדֶרֶך

    на полпути

    כִּבדֶרֶך אַגָב

    как бы между прочим

    Иврито-Русский словарь > בְּדֶרֶך

  • 19 בַּדֶרֶך

    בַּדֶרֶך

    в пути

    דֶרֶך I נ' [דַרכּוֹ; ר' דרָכִים, דַרכֵי-]

    1.путь, дорога 2.проход, проезд 3.образ, метод, способ 4.наклонение (грам.)

    בְּדֶרֶך

    1.с помощью, посредством 2.(неким) образом

    בְּדֶרֶך זוֹ

    таким образом

    כְּדֶרֶך שֶ-

    подобно тому как...

    בְּדֶרֶך אַקרַאי / מִקרֶה

    случайно, непреднамеренно

    בְּדֶרֶך כּלָל

    вообще, как правило, обычно

    בְּדֶרֶך מָשָל

    например

    בְּדֶרֶך נֵס

    чудом

    בְּדַרכּוֹ שֶלוֹ

    по-своему

    כְּדֶרֶך

    по обычаю, так как это делают...

    עַל דֶרֶך

    согласно, (неким) образом...

    דַרכּוֹ ל-

    он имеет обыкновение

    לְפִי דַרכּוֹ

    по его обыкновению, его собственным путём

    כְּדַרכּוֹ

    1.по его обыкновению 2.естественным, нормальным путём

    שֶלֹא כְּדַרכּוֹ

    1.не по своему обыкновению 2.противоестественным путём

    כְּדַרכּוֹ בַּקוֹדֶש

    как обычно (иронично)

    מִדֶרֶך הַטֶבַע

    естественным образом

    דֶרֶך אַגַב, בְּדֶרֶך אַגַב

    кстати, между прочим

    דֶרֶך אֶרֶץ

    1.вежливость, поведение согласно нормам и обычаю 2.уважение

    דֶרֶך בּוּרמָה

    дорога через горы в Иерусалим (в Войну за Независимость)

    דֶרֶך הַבּשָׂמִים

    древний путь благовоний (из Южной Аравии через Аравийский и Синайский п-ов до побережья Средиземного моря)

    דֶרֶך הַיָחִיד

    дорога в частном владении

    דֶרֶך הַיָם

    древний сухопутный маршрут из Египта через Палестину в Сирию и Месопотамию

    דֶרֶך יְשָרָה / הַיָשָר

    честное, достойное поведение

    דֶרֶך הַמֶלֶך

    главная дорога; основной путь

    דֶרֶך הַמֶשִי

    Великий Шёлковый путь (от Китая до Ближнего Востока)

    דֶרֶך הָעוֹלָם

    так, как принято

    דֶרֶך לְלֹא מוֹצָא

    1.тупик 2.безвыходное положение

    דֶרֶך מְהִירָה

    скоростная трасса

    דֶרֶך נָשִים

    менструация (архаич.)

    דֶרֶך עָפָר

    грунтовая дорога

    דֶרֶך עֲקִיפִין

    обходной путь

    דֶרֶך עֲקַלָתוֹן

    1.извилистая дорога 2.вокруг да около

    דֶרֶך פְּעוּלָה

    метод действия

    דֶרֶך צלֵחָה

    счастливого пути

    דֶרֶך קֶבַע

    постоянно

    דֶרֶך קצָרָה

    короче говоря

    דֶרֶך שִגרָה

    стандартный, обычный способ

    דֶרֶך הָרַבִּים

    общественная дорога

    דַרכֵי נוֹעַם

    увещевание

    דַרכֵי שָלוֹם

    мирный способ

    יְשַר-דֶרֶך

    честный, прямой, порядочный, праведный человек

    עוֹבֵר-דֶרֶך

    прохожий

    תמִים-דֶרֶך

    честный, праведный

    בְּדֶרֶך-לֹא דֶרֶך

    окольными путями

    הוֹלכֵי-דרָכִים

    путники, странники

    לֹא זֶה הַדֶרֶך

    следует действовать не так

    מִפּנֵי דַרכֵי שָלוֹם

    ради сохранения мира и спокойствия

    הָלַך בְּדַרכּוֹ שֶל

    следовал примеру кого-то

    הִשחִית אֶת דַרכּוֹ

    пошёл по дурному пути

    דֶרֶך הַחִיווּי

    изъявительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַצִיווּי

    повелительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַתנַאי

    условное наклонение (грам.)

    פּרִיצַת דֶרֶך נ'

    1.прорыв, перелом, скачок вперёд 2.новое решение задачи

    פָּרָשַת דרָכִים נ'

    перекрёсток дорог, распутье

    קפִיצַת דֶרֶך נ'

    необыкновенно быстрое передвижение

    תפִילַת הַדֶרֶך נ'

    молитва на дорогу

    בַּחֲצִי הַדֶרֶך

    на полпути

    כִּבדֶרֶך אַגָב

    как бы между прочим

    Иврито-Русский словарь > בַּדֶרֶך

  • 20 בְּדֶרֶך אַגַב

    בְּדֶרֶך אַגַב

    кстати, между прочим

    דֶרֶך I נ' [דַרכּוֹ; ר' דרָכִים, דַרכֵי-]

    1.путь, дорога 2.проход, проезд 3.образ, метод, способ 4.наклонение (грам.)

    בְּדֶרֶך

    1.с помощью, посредством 2.(неким) образом

    בְּדֶרֶך זוֹ

    таким образом

    בַּדֶרֶך

    в пути

    כְּדֶרֶך שֶ-

    подобно тому как...

    בְּדֶרֶך אַקרַאי / מִקרֶה

    случайно, непреднамеренно

    בְּדֶרֶך כּלָל

    вообще, как правило, обычно

    בְּדֶרֶך מָשָל

    например

    בְּדֶרֶך נֵס

    чудом

    בְּדַרכּוֹ שֶלוֹ

    по-своему

    כְּדֶרֶך

    по обычаю, так как это делают...

    עַל דֶרֶך

    согласно, (неким) образом...

    דַרכּוֹ ל-

    он имеет обыкновение

    לְפִי דַרכּוֹ

    по его обыкновению, его собственным путём

    כְּדַרכּוֹ

    1.по его обыкновению 2.естественным, нормальным путём

    שֶלֹא כְּדַרכּוֹ

    1.не по своему обыкновению 2.противоестественным путём

    כְּדַרכּוֹ בַּקוֹדֶש

    как обычно (иронично)

    מִדֶרֶך הַטֶבַע

    естественным образом

    דֶרֶך אַגַב, בְּדֶרֶך אַגַב

    кстати, между прочим

    דֶרֶך אֶרֶץ

    1.вежливость, поведение согласно нормам и обычаю 2.уважение

    דֶרֶך בּוּרמָה

    дорога через горы в Иерусалим (в Войну за Независимость)

    דֶרֶך הַבּשָׂמִים

    древний путь благовоний (из Южной Аравии через Аравийский и Синайский п-ов до побережья Средиземного моря)

    דֶרֶך הַיָחִיד

    дорога в частном владении

    דֶרֶך הַיָם

    древний сухопутный маршрут из Египта через Палестину в Сирию и Месопотамию

    דֶרֶך יְשָרָה / הַיָשָר

    честное, достойное поведение

    דֶרֶך הַמֶלֶך

    главная дорога; основной путь

    דֶרֶך הַמֶשִי

    Великий Шёлковый путь (от Китая до Ближнего Востока)

    דֶרֶך הָעוֹלָם

    так, как принято

    דֶרֶך לְלֹא מוֹצָא

    1.тупик 2.безвыходное положение

    דֶרֶך מְהִירָה

    скоростная трасса

    דֶרֶך נָשִים

    менструация (архаич.)

    דֶרֶך עָפָר

    грунтовая дорога

    דֶרֶך עֲקִיפִין

    обходной путь

    דֶרֶך עֲקַלָתוֹן

    1.извилистая дорога 2.вокруг да около

    דֶרֶך פְּעוּלָה

    метод действия

    דֶרֶך צלֵחָה

    счастливого пути

    דֶרֶך קֶבַע

    постоянно

    דֶרֶך קצָרָה

    короче говоря

    דֶרֶך שִגרָה

    стандартный, обычный способ

    דֶרֶך הָרַבִּים

    общественная дорога

    דַרכֵי נוֹעַם

    увещевание

    דַרכֵי שָלוֹם

    мирный способ

    יְשַר-דֶרֶך

    честный, прямой, порядочный, праведный человек

    עוֹבֵר-דֶרֶך

    прохожий

    תמִים-דֶרֶך

    честный, праведный

    בְּדֶרֶך-לֹא דֶרֶך

    окольными путями

    הוֹלכֵי-דרָכִים

    путники, странники

    לֹא זֶה הַדֶרֶך

    следует действовать не так

    מִפּנֵי דַרכֵי שָלוֹם

    ради сохранения мира и спокойствия

    הָלַך בְּדַרכּוֹ שֶל

    следовал примеру кого-то

    הִשחִית אֶת דַרכּוֹ

    пошёл по дурному пути

    דֶרֶך הַחִיווּי

    изъявительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַצִיווּי

    повелительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַתנַאי

    условное наклонение (грам.)

    פּרִיצַת דֶרֶך נ'

    1.прорыв, перелом, скачок вперёд 2.новое решение задачи

    פָּרָשַת דרָכִים נ'

    перекрёсток дорог, распутье

    קפִיצַת דֶרֶך נ'

    необыкновенно быстрое передвижение

    תפִילַת הַדֶרֶך נ'

    молитва на дорогу

    בַּחֲצִי הַדֶרֶך

    на полпути

    כִּבדֶרֶך אַגָב

    как бы между прочим

    Иврито-Русский словарь > בְּדֶרֶך אַגַב

См. также в других словарях:

  • независимость — независимость …   Орфографический словарь-справочник

  • НЕЗАВИСИМОСТЬ —         в логике и математике, невыводимость (недоказуемость) предложения некоторой теории (или выражающей его формулы соответствующего исчисления) и его отрицания из данной совокупности предложений (конъюнкции формул), напр. из данной системы… …   Философская энциклопедия

  • НЕЗАВИСИМОСТЬ — НЕЗАВИСИМОСТЬ, независимости, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к независимый. «…Теперь, когда мы свергли капитализм, а власть у нас рабочая, у нас есть отечество и мы будем отстаивать его независимость.» Сталин. «Полного счастья нет без полной… …   Толковый словарь Ушакова

  • независимость — самостоятельность, суверенитет, автономия, суверенность, свобода; самостийность, объективность, самосильность, самобытность, самоуправление, воля, чертнамнебратство, необусловленность, неподвластность, безотносительность, автономность,… …   Словарь синонимов

  • НЕЗАВИСИМОСТЬ — НЕЗАВИСИМОСТЬ, и, жен. 1. см. независимый. 2. Политическая самостоятельность, отсутствие подчинённости, суверенитет. Национальная н. Отстаивать свою н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • НЕЗАВИСИМОСТЬ — англ. independence; нем. Unabhangigkeit. 1. Свобода от влияния, контроля. 2. Самостоятельность, отсутствие полит., экон., культ, и т. д. подчиненности; суверенитет.3. В логике и математике невыводимость (недоказуемость) предположения нек рой… …   Энциклопедия социологии

  • независимость — альтернатива конформности и негативизму самостоятельная выработка и отстаивание собственной позиции. Не исключает солидарности личности с группой, но не в силу давления, а на основе сознательного согласия с ней (см. самоопределение коллективное) …   Большая психологическая энциклопедия

  • независимость — (напр., событий на АЭС от внешних воздействий, физическое и электрическое разделение датчиков, устройств электропитания и оборудования на АЗС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN… …   Справочник технического переводчика

  • Независимость — У этого термина существуют и другие значения, см. Независимость (значения). Независимость самостоятельность, отсутствие подчинённости, суверенитет. С политической точки зрения, независимость характеризует различные принципы и институты… …   Википедия

  • НЕЗАВИСИМОСТЬ — в теории вероятностей одно из важнейших понятий этой теории. Иногда используют термины статистическая независимость, стохастическая независимость. Предположение о Н. рассматриваемых событий, испытаний и случайных величин было обычной предпосылкой …   Математическая энциклопедия

  • независимость — • абсолютная независимость • полная независимость • совершенная независимость …   Словарь русской идиоматики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»