-
1 НАПУСТИТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > НАПУСТИТЬ
-
2 напустить
мондан, даровардан, шинондан -
3 напустить
сов.1) (что, кого-чего) [күп итеп] җибәрү, кертү, кертеп тутыру2) (что, чего) [күп итеп] җибәрү, агызу, тутыру3) разг.... булып кылану, үзен... итеп күрсәтү4) ( кого-что), разг. өстерү, өстенә җибәрү•- напустить туману
- напустить в глаза туману -
4 напустить
-ущу, -устишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. напущенный, βρ: -щен, -а, -о ρ.σ.μ.1. ίαφήνω, απολύω, ανοίγω•напустить воды в ванну αφήνω να τρέξει πολύ νερό στη μπανιέρα•
напустить дыму в комнату αφήνω να μπει πολύς καπνός στο δωμάτιο•
собака -ла блох το σκυλί άφησε πολλούς ψύλλους, μας γέμισε ψύλλους.
|| επιτρέπω να μπει, να κατοικήσει•напустить жильцов в дом επιτρέπω ενοικιαστές στο σπίτι.
2. κατεβάζω, χαμηλώνω•напустить волосы на лоб αφήνω να πέσουν τα μαλλιά στο μέτωπο.
3. προσποιούμαι, κάνω, παρασταίνω•напустить на себя важность κάνω το σοβαρό, σοβαροποιούμαι•
напустить равнодушие κάνω τον αδιάφορο•
напустить на себя строгость κάνω τον αυστηρό.
4. (κυνηγ.) λύνω, απολύω•напустить собаку на зайца απολύω το σκυλί για λαγό.
|| παρακινώ, προτρέπω.5. μαγεύω, κάνω μάγια (ν αρρωστήσει ή να πάθει). || εμπνέω, εμβάλλω• προξενώ ενσπείρω;επιτίθεμαι (με βρισιές, μομφές κ.τ.τ.). -
5 напустить
сов.1. кого-что разг. мондан, даровардан, шинондан; напустить жильцов в дом иҷоранишини бисёреро дар ҳавлӣ ҷой додан2. что, чего сар додан; сар дода пур кардан; напустить полную ванну воды ба ванна об сар дода пур кардан; напустить дыму в комнату хонаро пур аз дуд кардан3. что в сочет. с «на себя» разг. худро вонамуд кардан, худро нишон додан, худро ба ҳолате задан; напустить на себя строгость ба худ қиёфаи ҷиддӣ гирифтан4. кого-что на кого-что киш-киш додан, сар додан; напустить собак на волка сагҳоро ба гург гиркиш (киш--киш) додан // перен. иғво кардан (до-дан), васваеа кардан, барангехтан5. что на что разг. кашидан, пеш кашидан, фуровардан; напустить волосы на лоб мӯйро ба пешона фуровардан <> напустить страху на кого тарсондан, ба воҳима андохтан; напустить туману во что, на что корро печ дар печ (чигил) кардан -
6 напустить
1. сов. чтоебәреү, индереү, тултырыу, ағыҙыу2. сов. чтоопуститьтөшөрөү3. сов. разг.на себябулып ҡыланыу, итеп күрһәтеү4. сов.кого-что; прям., перен., разг.һөсләтеү, ҡотортоу, һөсләтеп ебәреүнапустить страху — ҡурҡытыу, ҡотон алыу
напустить туману — юрый бутау, саң осороу, төтөн ебәреү
-
7 напустить
vt pf ipfнапускать1 + akk, + genkomme (en vis mængde af ngt) ( f eks i ngt)напустить воды в ведрд komme ell. fylde vand i spanden2 на + akkf eksнапустить собак на когд-н. pudse hundene på ngnнапустить страх на когд-н. jage ngn en skræk i livet. -
8 напустить
1)2)3)4) -
9 напустить
-
10 напустить
сов.1. кого-что, чего (наполнить чем-л.) бэу игъэхьан, бэу иутIупщыхьан, бэу чIэгъэхьан, бэу чIэутIупщыхьан2. что на кого, разг. шъо къызытегъэоннапустить на себя строгость пхъэшашъо къызытегъэон3. кого-что на кого-то (натравить) еутIупщыннапустить собак на зверя хьэхэр хьакIэ-къуакIэм еутIупщын -
11 напустить
напусти́ть1. (наполнить) plenigi;2. (на себя) разг. afekti, ŝajnigi;\напустить на себя́ ва́жность ŝajnigi gravan mienon, afekti gravan mienon;\напуститься (на кого-л.) разг. ataki iun.* * *сов., вин. п.1) тж. род. п. (дать проникнуть, впустить) dejar entrar, hacer entrarнапусти́ть воды́ в ва́нну — llenar el baño de agua
3) разг.напусти́ть на себя́ — darse aire de, afectar vt
напусти́ть на себя́ ва́жность — darse aire de importancia, hacerse el importante
напусти́ть на себя́ учёный вид — dárselas de sabio
••напусти́ть стра́ху ( на кого-либо) — dar miedo (a), amedrentar vt
напусти́ть (в глаза́) тума́ну — enturbiar el agua, embrollar vt
* * *сов., вин. п.1) тж. род. п. (дать проникнуть, впустить) dejar entrar, hacer entrarнапусти́ть воды́ в ва́нну — llenar el baño de agua
3) разг.напусти́ть на себя́ — darse aire de, afectar vt
напусти́ть на себя́ ва́жность — darse aire de importancia, hacerse el importante
напусти́ть на себя́ учёный вид — dárselas de sabio
••напусти́ть стра́ху ( на кого-либо) — dar miedo (a), amedrentar vt
напусти́ть (в глаза́) тума́ну — enturbiar el agua, embrollar vt
* * *v1) gener. (дать проникнуть, впустить) dejar entrar, hacer entrar2) colloq. (натравить; подстрекнуть) lanzar, soltar (собак) -
12 напустить
напусти́ть1. (наполнить) plenigi;2. (на себя) разг. afekti, ŝajnigi;\напустить на себя́ ва́жность ŝajnigi gravan mienon, afekti gravan mienon;\напуститься (на кого-л.) разг. ataki iun.* * *сов., вин. п.1) тж. род. п. (дать проникнуть, впустить) dejar entrar, hacer entrarнапусти́ть воды́ в ва́нну — llenar el baño de agua
3) разг.напусти́ть на себя́ — darse aire de, afectar vt
напусти́ть на себя́ ва́жность — darse aire de importancia, hacerse el importante
напусти́ть на себя́ учёный вид — dárselas de sabio
••напусти́ть стра́ху ( на кого-либо) — dar miedo (a), amedrentar vt
напусти́ть (в глаза́) тума́ну — enturbiar el agua, embrollar vt
* * *1) ( наполнить) remplir vtнапусти́ть воды́ куда́-либо — remplir qch d'eau
2) ( натравить) lancer vt contre qn ( на охоте); lâcher vt ( собак для нападения)3) разг.напусти́ть на себя́ — prendre des airs, affecter qch
напусти́ть на себя́ ва́жность — affecter de grands airs, faire l'important
••напусти́ть (в глаза́) тума́ну — embrouiller qn
-
13 напустить
-
14 напустить
совер. бауадзын, æрбауадзыннапустить собак на зверя – куиты сырды фæдыл бафтауын
-
15 напустить
-
16 напустить
vgener. loslassen (тж. перен.; на кого-л.) -
17 напустить
сов. от напускать -
18 напустить
сов. от напускать -
19 напустить
сов -
20 напустить(ся)
сов., см. напускаться
См. также в других словарях:
НАПУСТИТЬ — НАПУСТИТЬ, напущу, напустишь, совер. (к напускать1). 1. кого чего. Дать доступ большому количеству (жидкости, газов или мелких предметов). Напустить воды в ванну. Напустить дыму в комнату. Собака напустила блох. 2. кого что. Позволить кому нибудь … Толковый словарь Ушакова
напустить — см. натравить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. напустить гл. сов. • натравить • науськ … Словарь синонимов
НАПУСТИТЬ — НАПУСТИТЬ, ущу, устишь; ущенный; совер. 1. кого (что) и чего. Дать доступ куда н. большому количеству кого чего н. Н. воды в бак. Н. мух. Н. холоду в комнату. 2. что на кого (что). Придать тот или иной характер своему поведению, внешности (разг.) … Толковый словарь Ожегова
напустить — кого что и кого чего. Напустить полную ванну воды. Напустить дыму в комнату. Напустить тучу мух в комнату. Вычистил [пруд] и рыбы напустил (А. Н. Островский). См. на..., приставка … Словарь управления
напустить — пущу/, пу/стишь; напу/щенный; щен, а, о; св. см. тж. напускать, напускаться, напуск 1) а) что и кого чего Позволить, дать возможность войти, въехать и т.п., впустить в каком л. (обычно большом) количестве. Напуст … Словарь многих выражений
Напустить на себя дурь — (иноск.) прикинуться не понимающимъ, несмыслящимъ, глупымъ. Ср. Напустить на себя дурь иногда полезно умному человѣку; недаромъ говоритъ Эсхилъ, что казаться глупымъ счастливая тайна мудрыхъ: въ этомъ не нуждается только тотъ, кто самъ по себѣ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
напустить в штаны — задрожать от страха, зассать, натерпеться страха, наложить в штаны, набраться страха, накласть в штаны, поджать хвост, очко взыграло, надуть в штаны, прибздеть, перетрусить, вструхнуть, обоссаться, бздануть, струсить, приссать, сдрейфить,… … Словарь синонимов
напустить вони — набздеть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
напустить туману — замутить воду, затемнить, запутать, затуманить, навести тень на ясный день, навести тень на плетень, задымить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
напустить на себя дурь — См … Словарь синонимов
Напустить порчу — НАПУСКАТЬ ПОРЧУ на кого. НАПУСТИТЬ ПОРЧУ на кого. Прост. По суеверным представлениям: вызывая действие сверхъестественных сил, приносить несчастье, вызывать болезнь и т. п. Виктор, наклонясь к бабе Варе, тихо спросил: Чего это с Любкой случилось … Фразеологический словарь русского литературного языка