Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

на+суде

  • 1 זוכה

    призёр

    победитель
    * * *

    זוכה

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    זָכָה [לִזכּוֹת, זוֹכֶה, יִזכֶּה] בּ-

    1.выиграть (в лотерею) 2.удостоиться, заслужить 3. победить (в суде)

    זָכָה מִן הַהֶפקֵר

    выиграл благодаря чьему-то упущению

    ————————

    זוכה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    זָכָה [לִזכּוֹת, זוֹכֶה, יִזכֶּה] בּ-

    1.выиграть (в лотерею) 2.удостоиться, заслужить 3. победить (в суде)

    זָכָה מִן הַהֶפקֵר

    выиграл благодаря чьему-то упущению

    Иврито-Русский словарь > זוכה

  • 2 לסנגר

    לְסַנגֵר
    обороняться

    защитить
    ходатайствовать
    сослаться
    ссылаться
    защититься
    защищать
    защищаться
    оборонять
    оборонить
    оборониться
    защищать в суде
    * * *

    לסנגר


    סִינגֵר, סִנגֵר [לְסַנגֵר, מְ-, יְ-]

    защищать (в суде)

    Иврито-Русский словарь > לסנגר

  • 3 עדה

    עֵדָה
    стая

    сообщество
    содружество
    общность
    конгрегация
    прихожане
    паства
    наименование
    толпа
    вероисповедание
    рой
    кишеть
    * * *

    עדה

    ед. ч. ж. р. /

    עֵד ז' [נ' עֵדָה]

    свидетель

    עֵד זוֹמֵם

    лжесвидетель

    עֵד מְדִינָה

    государственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)

    עֵד עוֹיֵן

    букв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)

    עֵד רְאִייָה

    очевидец

    עֵד שמִיעָה

    свидетель, рассказывающий об известном ему понаслышке

    כְּמֵאָה עֵדִים

    абсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)

    ————————

    עדה

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    עָדָה [לַעֲדוֹת, עוֹדֶה, יַעֲדֶה]

    1.надевать на себя украшения (лит.) 2.носить на себе украшения

    Иврито-Русский словарь > עדה

  • 4 עדות

    עֵדוּת
    доказательство

    признак
    свидетельство
    данные
    очевидность
    свидетельское показания
    * * *

    עדות

    мн. ч. ж. р. /

    עֵד ז' [נ' עֵדָה]

    свидетель

    עֵד זוֹמֵם

    лжесвидетель

    עֵד מְדִינָה

    государственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)

    עֵד עוֹיֵן

    букв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)

    עֵד רְאִייָה

    очевидец

    עֵד שמִיעָה

    свидетель, рассказывающий об известном ему понаслышке

    כְּמֵאָה עֵדִים

    абсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)

    Иврито-Русский словарь > עדות

  • 5 עדי

    сокровище

    ювелирное изделие
    украшение
    драгоценный камень
    * * *

    עדי

    м. р. смихут/

    עֵד ז' [נ' עֵדָה]

    свидетель

    עֵד זוֹמֵם

    лжесвидетель

    עֵד מְדִינָה

    государственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)

    עֵד עוֹיֵן

    букв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)

    עֵד רְאִייָה

    очевидец

    עֵד שמִיעָה

    свидетель, рассказывающий об известном ему понаслышке

    כְּמֵאָה עֵדִים

    абсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)

    ————————

    עדי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    עָדָה [לַעֲדוֹת, עוֹדֶה, יַעֲדֶה]

    1.надевать на себя украшения (лит.) 2.носить на себе украшения

    Иврито-Русский словарь > עדי

  • 6 זכו

    זכו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    זִיכָּה [לְזַכּוֹת, מְזַכֶּה, יְזַכֶּה]

    1.оправдывать (по суду) 2.кредитовать (бухг.) 3.очищать (напр., от греха, уст.)

    זִיכָּה בּ-

    удостоил, давал право

    ————————

    זכו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    זָכָה [לִזכּוֹת, זוֹכֶה, יִזכֶּה] בּ-

    1.выиграть (в лотерею) 2.удостоиться, заслужить 3. победить (в суде)

    זָכָה מִן הַהֶפקֵר

    выиграл благодаря чьему-то упущению

    ————————

    זכו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    זָכָה [לִזכּוֹת, זוֹכֶה, יִזכֶּה] בּ-

    1.выиграть (в лотерею) 2.удостоиться, заслужить 3. победить (в суде)

    זָכָה מִן הַהֶפקֵר

    выиграл благодаря чьему-то упущению

    Иврито-Русский словарь > זכו

  • 7 כְּמֵאָה עֵדִים

    כְּמֵאָה עֵדִים

    абсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)

    עֵד ז' [נ' עֵדָה]

    свидетель

    עֵד זוֹמֵם

    лжесвидетель

    עֵד מְדִינָה

    государственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)

    עֵד עוֹיֵן

    букв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)

    עֵד רְאִייָה

    очевидец

    עֵד שמִיעָה

    свидетель, рассказывающий об известном ему понаслышке

    Иврито-Русский словарь > כְּמֵאָה עֵדִים

  • 8 סנגרו

    סנגרו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    סִינגֵר, סִנגֵר [לְסַנגֵר, מְ-, יְ-]

    защищать (в суде)

    ————————

    סנגרו

    סִינגֵר, סִנגֵר [לְסַנגֵר, מְ-, יְ-]

    защищать (в суде)

    Иврито-Русский словарь > סנגרו

  • 9 עֵד ז' [נ' עֵדָה]

    עֵד ז' [נ' עֵדָה]

    свидетель

    עֵד זוֹמֵם

    лжесвидетель

    עֵד מְדִינָה

    государственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)

    עֵד עוֹיֵן

    букв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)

    עֵד רְאִייָה

    очевидец

    עֵד שמִיעָה

    свидетель, рассказывающий об известном ему понаслышке

    כְּמֵאָה עֵדִים

    абсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)

    Иврито-Русский словарь > עֵד ז' [נ' עֵדָה]

  • 10 עֵד זוֹמֵם

    עֵד זוֹמֵם

    лжесвидетель

    עֵד ז' [נ' עֵדָה]

    свидетель

    עֵד מְדִינָה

    государственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)

    עֵד עוֹיֵן

    букв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)

    עֵד רְאִייָה

    очевидец

    עֵד שמִיעָה

    свидетель, рассказывающий об известном ему понаслышке

    כְּמֵאָה עֵדִים

    абсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)

    Иврито-Русский словарь > עֵד זוֹמֵם

  • 11 עֵד מְדִינָה

    עֵד מְדִינָה

    государственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)

    עֵד ז' [נ' עֵדָה]

    свидетель

    עֵד זוֹמֵם

    лжесвидетель

    עֵד עוֹיֵן

    букв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)

    עֵד רְאִייָה

    очевидец

    עֵד שמִיעָה

    свидетель, рассказывающий об известном ему понаслышке

    כְּמֵאָה עֵדִים

    абсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)

    Иврито-Русский словарь > עֵד מְדִינָה

  • 12 עֵד עוֹיֵן

    עֵד עוֹיֵן

    букв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)

    עֵד ז' [נ' עֵדָה]

    свидетель

    עֵד זוֹמֵם

    лжесвидетель

    עֵד מְדִינָה

    государственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)

    עֵד רְאִייָה

    очевидец

    עֵד שמִיעָה

    свидетель, рассказывающий об известном ему понаслышке

    כְּמֵאָה עֵדִים

    абсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)

    Иврито-Русский словарь > עֵד עוֹיֵן

  • 13 עֵד רְאִייָה

    עֵד רְאִייָה

    очевидец

    עֵד ז' [נ' עֵדָה]

    свидетель

    עֵד זוֹמֵם

    лжесвидетель

    עֵד מְדִינָה

    государственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)

    עֵד עוֹיֵן

    букв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)

    עֵד שמִיעָה

    свидетель, рассказывающий об известном ему понаслышке

    כְּמֵאָה עֵדִים

    абсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)

    Иврито-Русский словарь > עֵד רְאִייָה

  • 14 עֵד שמִיעָה

    עֵד שמִיעָה

    свидетель, рассказывающий об известном ему понаслышке

    עֵד ז' [נ' עֵדָה]

    свидетель

    עֵד זוֹמֵם

    лжесвидетель

    עֵד מְדִינָה

    государственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)

    עֵד עוֹיֵן

    букв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)

    עֵד רְאִייָה

    очевидец

    כְּמֵאָה עֵדִים

    абсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)

    Иврито-Русский словарь > עֵד שמִיעָה

  • 15 עדים

    עדים

    мн. ч. м. р. /

    עֵד ז' [נ' עֵדָה]

    свидетель

    עֵד זוֹמֵם

    лжесвидетель

    עֵד מְדִינָה

    государственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)

    עֵד עוֹיֵן

    букв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)

    עֵד רְאִייָה

    очевидец

    עֵד שמִיעָה

    свидетель, рассказывающий об известном ему понаслышке

    כְּמֵאָה עֵדִים

    абсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)

    Иврито-Русский словарь > עדים

  • 16 עדת

    עדת

    ж. р. смихут/

    עֵד ז' [נ' עֵדָה]

    свидетель

    עֵד זוֹמֵם

    лжесвидетель

    עֵד מְדִינָה

    государственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)

    עֵד עוֹיֵן

    букв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)

    עֵד רְאִייָה

    очевидец

    עֵד שמִיעָה

    свидетель, рассказывающий об известном ему понаслышке

    כְּמֵאָה עֵדִים

    абсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)

    Иврито-Русский словарь > עדת

  • 17 קטרגו

    קטרגו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    קִיטרֵג, קִטרֵג [לְקַטרֵג, מְ-, יְ-] (עַל)

    обвинять (в суде)

    ————————

    קטרגו

    קִיטרֵג, קִטרֵג [לְקַטרֵג, מְ-, יְ-] (עַל)

    обвинять (в суде)

    Иврито-Русский словарь > קטרגו

  • 18 הליכי


    * * *

    הליכי

    м. р. смихут/

    הָלִיך ז'

    процедура (в суде), шаг

    Иврито-Русский словарь > הליכי

  • 19 טענה

    טַעֲנָה
    ходатайство

    умоляющий
    мольба
    требование
    отстаивание
    утверждение
    претензия
    заявление
    довод
    спор
    аргументация
    аргумент
    претенциозность
    предлог
    просьба
    предложение
    дело
    заявление в суде
    * * *

    טענה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    טָעַן I [לִטעוֹן, טוֹעֵן, יִטעַן]

    1.грузить, нагружать 2.заполнять, заряжать (оружие; аккумулятор)

    ————————

    טענה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    טָעַן II [לִטעוֹן, טוֹעֵן, יִטעַן]

    1.требовать, предъявлять иск 2.утверждать, высказывать мнение

    טָעַן ל-

    претендовать (на)

    Иврито-Русский словарь > טענה

  • 20 יוצא

    יוֹצֵא
    יוצֵא
    יוֹצֵא-מִן
    появляющийся

    возникающий
    уезжающий
    общительный
    уходящий
    * * *

    יוצא

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    הוּצָא [-, מוּצָא, יוּצָא]

    был выведен, вынесен; израсходован

    הוּצָא אֶל מִחוּץ לָחוֹק

    был объявлен вне закона

    הוּצָא לַהוֹרֵג

    был казнён

    הוּצָא מֵהָאָרוֹן

    был разоблачён (в скрытых наклонностях)

    ————————

    יוצא

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    יָצָא [לָצֵאת, יוֹצֵא, יֵיצֵא ]

    1.выходить 2.отправляться 3.выйти, получиться

    יָצָא אֶת הָאָרֶץ

    выехал из страны

    יָצָא בְּזוֹל

    дёшево отделался

    יָצָא בְּמָחוֹל

    пустился в пляс

    יָצָא בְּרֶווַח

    заработал (на чём-то), выгадал

    יָצָא בְּשָלוֹם

    остался цел и невредим

    יָצָא זַכַּאי

    был оправдан (в суде)

    יָצָא יְדֵי חוֹבָה

    исполнил свой долг (и только)

    יָצָא לְאוֹר

    вышел в свет, был издан

    יָצָא לַאֲווִיר הָעוֹלָם

    родился, появился на свет

    יָצָא לוֹ

    1.удалось 2.довелось, подвернулся случай

    יָצָא לוֹ שֵם

    стал известным

    יָצָא לוֹ שֵם שֶל

    стал известен как

    יָצָא לְחוֹפשִי

    освободился (из заключения)

    יָצָא לַפּוֹעַל

    реализовался, осуществился

    יָצָא לַקרָב

    пошёл на войну, в бой

    יָצָא מֵאַפּוֹ

    надоело, осточертело

    יָצָא מִכֵּלָיו

    1.вышел из себя 2.приложил все силы

    יָצָא מִגדֵרוֹ (מִגִדרוֹ)

    вышел из себя, разъярился

    יָצָא מִדַעֲתוֹ

    сошел с ума

    יָצָא מֵהַמַחזוֹר

    вышел из употребления; перестали выпускать

    יָצָא מֵחִיתוּלָיו

    вышел из пелёнок, из начальной стадии

    יָצָא מִכּלַל סַכָּנָה

    уже нет опасности для его жизни (о больном)

    יָצָא מִכּלַל שלִיטָה

    вышел из повиновения

    יָצָא מִן הָאָרוֹן

    перестал скрывать свои сексуальные наклонности (о гомосексуалистах)

    יָצָא מִן הַכּוֹחַ אֶל הַפּוֹעַל

    осуществился (о плане, идее)

    יָצָא מִן הַכּלָל

    был исключением

    יָצָא מִנְקוּדַת הַנָחָה

    брал за основу, исходил из предположения

    יָצָא מִתַחַת יָדוֹ

    вышло из его рук (он сделал)

    יָצָא בְּשֵן וְעַיִן

    еле ноги унес

    יָצָא לְתַרבּוּת רָעָה

    вступил на дурную дорожку

    יָצָא עִם

    дружил

    יָצָא הֶפסֵדוֹ בִּשׂכָרוֹ

    проигрыш обернулся выгодой

    יָצָא כִּלעוּמַת שֶבָּא

    вернулся ни с чем, с пустыми руками

    יָצָא עָשָן לָבָן

    достигнуто, в конце концов, соглашение

    יָצאָה הַשָנָה

    завершился год

    יָצאָה נַפשוֹ

    1.умер 2.перепугался (душа в пятки ушла)

    יָצאָה לִי הַנְשָמָה

    Я измучился (кому-то, чему-то) всей душой

    יָצָא נָקִי מִנְכָסָיו

    разорился, обанкротился, остался голым и босым

    יָצאוּ לוֹ הָעֵינַיִים

    сильно завидовал (сленг)

    יָצאוּ לוֹ מוֹנִיטִין

    он прославился

    יוֹצֵא אֵפוֹא שֶ-

    отсюда вытекает, что

    הָיָה יוֹצֵא וְנִכנָס אֶצֶל

    был постоянным гостем (у кого-то)

    יוֹצֵא מִגֶדֶר הָרָגִיל

    выделяется (в лучшую сторону)

    יוֹצאִים קָבוּעַ

    дружат (парень с девушкой)

    יָצָא מֵהָאָרוֹן

    перестать скрывать свои наклонности

    יָצָא לִזמַן-מָה

    отлучиться

    יָצָא מִתוֹך הַנָחָה

    исходить из предположения

    Иврито-Русский словарь > יוצא

См. также в других словарях:

  • суде́бник — судебник …   Русское словесное ударение

  • суде́йский — ая, ое. 1. прил. к судья (в 1 знач.). Судейская должность. Судейская коллегия. 2. устар. Служащий в суде, судебном ведомстве. Судейский чиновник. □ Эта волокита с судейскими чинами продолжалась полтора месяца. Куприн, Как я был актером. | в знач …   Малый академический словарь

  • Суде́бная медици́на — отрасль медицины, составляющая научную основу судебно медицинской экспертизы и представляющая совокупность знаний и специальных методов исследования, применяемых для решения конкретных вопросов медико биологического характера, возникающих в… …   Медицинская энциклопедия

  • Суде́бно-медици́нская трассоло́гия — (нем. Trasse трасса + греч. logos учение) раздел судебной медицины, разрабатывающий методы групповой и индивидуальной идентификации ранящего предмета по особенностям его следа в поврежденных тканях …   Медицинская энциклопедия

  • Суде́бно-медици́нские лаборато́рные иссле́дования — назначаются следователем и судом для разрешения специальных вопросов, возникающих при расследовании преступлений и рассмотрении гражданских дел. Они проводятся также по предложению судебно медицинских экспертов при вскрытии трупов,… …   Медицинская энциклопедия

  • суде́бник — а, м. ист. Собрание законов, правовых постановлений. Судебник Ивана III …   Малый академический словарь

  • суде́бно-медици́нский — ая, ое. Относящийся к судебной медицине. Судебно медицинская экспертиза …   Малый академический словарь

  • суде́бный — ая, ое. 1. прил. к суд (во 2 знач.). Судебное заседание. Судебные органы. Судебный приговор. || Подлежащий ведению суда. Привлечь к судебной ответственности. □ Районный агроном увидел плохую пахоту и составил акт. Директор свалил вину на Василия …   Малый академический словарь

  • суде́ец — дейца, м. разг. устар. Служащий суда, судебного ведомства. [Иван Сидоров:] Зачем ты, отец, сюда то толкнулся? [Муромский:] Судейцы насоветовали. Сухово Кобылин, Дело …   Малый академический словарь

  • суде́йство — а, ср. спорт. Исполнение обязанностей судьи (во 2 знач.). Судейство в соревнованиях …   Малый академический словарь

  • Декреты о суде — Декреты о суде  нормативные акты органов Советской власти (ВЦИК и СНК РСФСР), принятые в 1917 1918 гг. и регламентировавшие деятельность судебных органов в первые годы после Октябрьской революции. Необходимость в принятии таких декретов …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»