-
1 הורכנו
הורכנוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./הוּרַך [-, מוּרָך, יוּרַך]был смягчён————————הורכנוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./הוּרכַּן [-, מוּרכָּן, יוּרכַּן]был опущен, склонён (о голове)————————הורכנוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הוּרכַּן [-, מוּרכָּן, יוּרכַּן]был опущен, склонён (о голове) -
2 השתבשו
השתבשוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הִשתַבֵּש [לְהִשתַבֵּש, מִ-, יִ-]1.приходить в негодность, искажаться, портиться 2.путаться (в голове)————————השתבשוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִשתַבֵּש [לְהִשתַבֵּש, מִ-, יִ-]1.приходить в негодность, искажаться, портиться 2.путаться (в голове)————————השתבשוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./נִשתַבֵּש [לְהִשתַבֵּש, מִשתַבֵּש, יִשתַבֵּש]1.испортился 2.был нарушен -
3 חטפו
חטפוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./חָטַף [לַחֲטוֹף, חוֹטֵף, יַחֲטוֹף]1.захватывать, похищать, хватать 2.схватить 3.получить по голове (разг.)חֲטוֹף וֶאֱכוֹלживи, пока живется (поговорка)חָטַף מִקלַחַת קָרָהполучил взбучкуחָטַף שוֹקбыл шокирован (разг.)חָטַף שִׂיחָהкратко побеседовалחָטַף תנוּמָהвздремнул————————חטפוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./חָטַף [לַחֲטוֹף, חוֹטֵף, יַחֲטוֹף]1.захватывать, похищать, хватать 2.схватить 3.получить по голове (разг.)חֲטוֹף וֶאֱכוֹלживи, пока живется (поговорка)חָטַף מִקלַחַת קָרָהполучил взбучкуחָטַף שוֹקбыл шокирован (разг.)חָטַף שִׂיחָהкратко побеседовалחָטַף תנוּמָהвздремнул -
4 נערפת
נערפתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./נֶעֱרַף [לְהֵיעָרֵף, נֶעֱרָף, יֵיעָרֵף]был отрублен, отсечен (о голове)————————נערפתед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./נֶעֱרַף [לְהֵיעָרֵף, נֶעֱרָף, יֵיעָרֵף]был отрублен, отсечен (о голове) -
5 אובך
-
6 חוטף
угонщик
вор
похититель трупов
грабитель
рвач
хапуга
стяжатель
похититель
модный
энергичный
абдуктор* * *חוטףед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./חָטַף [לַחֲטוֹף, חוֹטֵף, יַחֲטוֹף]1.захватывать, похищать, хватать 2.схватить 3.получить по голове (разг.)חֲטוֹף וֶאֱכוֹלживи, пока живется (поговорка)חָטַף מִקלַחַת קָרָהполучил взбучкуחָטַף שוֹקбыл шокирован (разг.)חָטַף שִׂיחָהкратко побеседовалחָטַף תנוּמָהвздремнул -
7 חטוף
похищенный
полёт
летающий
насильно увезенный* * *חטוףед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./חָטַף [לַחֲטוֹף, חוֹטֵף, יַחֲטוֹף]1.захватывать, похищать, хватать 2.схватить 3.получить по голове (разг.)חֲטוֹף וֶאֱכוֹלживи, пока живется (поговорка)חָטַף מִקלַחַת קָרָהполучил взбучкуחָטַף שוֹקбыл шокирован (разг.)חָטַף שִׂיחָהкратко побеседовалחָטַף תנוּמָהвздремнул -
8 להשתבש
заблуждаться
ошибаться
ошибиться* * *להשתבש
הִשתַבֵּש [לְהִשתַבֵּש, מִ-, יִ-]1.приходить в негодность, искажаться, портиться 2.путаться (в голове)————————להשתבש
נִשתַבֵּש [לְהִשתַבֵּש, מִשתַבֵּש, יִשתַבֵּש]1.испортился 2.был нарушен -
9 לחטוף
цапать
схватить
схватывать
увезти
похищать
похитить
спешить* * *לחטוף
חָטַף [לַחֲטוֹף, חוֹטֵף, יַחֲטוֹף]1.захватывать, похищать, хватать 2.схватить 3.получить по голове (разг.)חֲטוֹף וֶאֱכוֹלживи, пока живется (поговорка)חָטַף מִקלַחַת קָרָהполучил взбучкуחָטַף שוֹקбыл шокирован (разг.)חָטַף שִׂיחָהкратко побеседовалחָטַף תנוּמָהвздремнул -
10 לנקר
клюнуть
проколоть
клевать
прокалывать
продырявить
пробивать
протыкать* * *לנקר
נִיקֵר I [לְנַקֵר, מְ-, יְ-]1.долбить 2.выкалывать 3.клеватьנִיקֵר בְּמוֹחוֹсверлило мозг, крутилось в головеנִיקֵר עֵינַיִיםколол глаза, вызывал зависть————————לנקר
נִיקֵר II [לְנַקֵר, מְ-, יְ-]удалять из мяса жилы и нутряной жир (согласно Галахе) -
11 נקר
продырявить
продырявливать
пробивать
прокалывать
пробить
прокол
проколоть
нос
клюв* * *נקרед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./נִיקֵר I [לְנַקֵר, מְ-, יְ-]1.долбить 2.выкалывать 3.клеватьנִיקֵר בְּמוֹחוֹсверлило мозг, крутилось в головеנִיקֵר עֵינַיִיםколол глаза, вызывал зависть————————נקרед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./נִיקֵר II [לְנַקֵר, מְ-, יְ-]удалять из мяса жилы и нутряной жир (согласно Галахе) -
12 אורכן
אורכןед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הוּרכַּן [-, מוּרכָּן, יוּרכַּן]был опущен, склонён (о голове) -
13 אחטוף
אחטוףед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./חָטַף [לַחֲטוֹף, חוֹטֵף, יַחֲטוֹף]1.захватывать, похищать, хватать 2.схватить 3.получить по голове (разг.)חֲטוֹף וֶאֱכוֹלживи, пока живется (поговорка)חָטַף מִקלַחַת קָרָהполучил взбучкуחָטַף שוֹקбыл шокирован (разг.)חָטַף שִׂיחָהкратко побеседовалחָטַף תנוּמָהвздремнул -
14 אִי- עֲמִידָה בִּמְחוּיָבוּת נ'
אִי- עֲמִידָה בִּמְחוּיָבוּת נ'невыполнение обязанностейעֲמִידָה נ'1.стойкость; устойчивость; выносливость 2.стоячее положение 3.основная молитва каждой из трёх ежедневных обязательных службעֲמִידָה חוֹפשִיתстойка, при которой разрешаются движения тела (арм.)עֲמִידַת דוֹםстойка по команде «смирно» (арм.)עֲמִידַת יָדַיִיםстойка на руках (спорт)עֲמִידַת נוֹחַстойка по команде «вольно» (арм.)עֲמִידַת רֹאשстойка на голове (спорт)גִיל הָעֲמִידָה ז'средний возрастעֲמִידָה בִּמְחוּיָבוּת נ'выполнение обязанностейעֲמִידָה בַּפֶּרֶץзащита (перен.) -
15 איערף
איערףед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./נֶעֱרַף [לְהֵיעָרֵף, נֶעֱרָף, יֵיעָרֵף]был отрублен, отсечен (о голове) -
16 אנקר
אנקרед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./נִיקֵר I [לְנַקֵר, מְ-, יְ-]1.долбить 2.выкалывать 3.клеватьנִיקֵר בְּמוֹחוֹсверлило мозг, крутилось в головеנִיקֵר עֵינַיִיםколол глаза, вызывал зависть————————אנקרед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./נִיקֵר II [לְנַקֵר, מְ-, יְ-]удалять из мяса жилы и нутряной жир (согласно Галахе) -
17 אשתבש
אשתבשед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הִשתַבֵּש [לְהִשתַבֵּש, מִ-, יִ-]1.приходить в негодность, искажаться, портиться 2.путаться (в голове)————————אשתבשед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./נִשתַבֵּש [לְהִשתַבֵּש, מִשתַבֵּש, יִשתַבֵּש]1.испортился 2.был нарушен -
18 בְּכָל חוֹר
בְּכָל חוֹרповсюду (разг.)חוֹר ז'1.дыра, отверстие 2.впадина, углубление 3.глазная впадина 4.недочёт (разг.) 5."дыра" (разг.), удалённое, заброшенное местоחוֹר בְּהַשׂכָּלָהпробел в образовании (разг.)חוֹר בְּתַקצִיב«дыра» в бюджете (разг.)חוֹר שָחוֹרчерная дыраכְּחוֹר בָּרֹאשкак дырка в голове - нечто совершенно нежелательноеלַעֲשׂוֹת חוֹר בָּרֹאשнадоедать, морочить голову (разг.)חוֹר בָּעֵץдупло (в дереве) -
19 גִיל הָעֲמִידָה ז'
גִיל הָעֲמִידָה ז'средний возрастעֲמִידָה נ'1.стойкость; устойчивость; выносливость 2.стоячее положение 3.основная молитва каждой из трёх ежедневных обязательных службעֲמִידָה חוֹפשִיתстойка, при которой разрешаются движения тела (арм.)עֲמִידַת דוֹםстойка по команде «смирно» (арм.)עֲמִידַת יָדַיִיםстойка на руках (спорт)עֲמִידַת נוֹחַстойка по команде «вольно» (арм.)עֲמִידַת רֹאשстойка на голове (спорт)עֲמִידָה בִּמְחוּיָבוּת נ'выполнение обязанностейאִי- עֲמִידָה בִּמְחוּיָבוּת נ'невыполнение обязанностейעֲמִידָה בַּפֶּרֶץзащита (перен.) -
20 הוּרכַּן [-, מוּרכָּן, יוּרכַּן]
См. также в других словарях:
голове́шка — [не вё]; р. мн. шек … Русское словесное ударение
голове́шка — и, род. мн. шек, дат. шкам, ж. Кусок тлеющего или обуглившегося дерева. Сырая головешка еще чуть тлела, и от нее шел горьковатый запах дыма. Катерли, Стожаровы … Малый академический словарь
ДЕРЖАТЬ В ГОЛОВЕ — 1. ДЕРЖА/ТЬ <ИМЕ/ТЬ> В ГОЛОВЕ/ <УМЕ/, МЫ/СЛЯХ> кто что Постоянно обдумывать что л.; хранить в сознании предположение; замышлять сделать что л. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) длительное время размышляет насчёт какой л.… … Фразеологический словарь русского языка
БЕЗ ЦАРЯ В ГОЛОВЕ — кто быть Глуповат, без соображения. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) не имеет собственного мнения, не может управлять собой, своими поступками, ведёт себя непредсказуемо, легкомысленно. Говорится с неодобрением или с пренебрежением; о 2 м … Фразеологический словарь русского языка
Пуля в голове — 喋血街頭 Bullet In The Head Жанр … Википедия
без царя в голове — дурашный, с приветом, дураковатый, дурковатый, без царька в голове, глупый, глуп до святости, нет царя в голове, придурковатый, с придурью, бестолковый, умом не блещет, без головы, богом убитый Словарь русских синонимов. без царя в голове прил.,… … Словарь синонимов
без царя в голове — делать что л.; делаться Без соображения, необдуманно. ✦ Х делает что л. без царя в голове. В роли обст. Русский человек без двух вещей обойтись не сможет без водки и без царя… Насколько я мог заметить, многие на Руси живут без царя в голове и… … Фразеологический словарь русского языка
Камнем по голове — Камнем по голове … Википедия
нет царя в голове — без царька в голове, без царя в голове, с головой не дружит, глупый, с крышей не дружит Словарь русских синонимов. нет царя в голове прил., кол во синонимов: 5 • без царька в голове (7) … Словарь синонимов
ШУМ В УШАХ. ШУМ В ГОЛОВЕ — Аурум м., 6, 12 и бвр шум в голове, сильные головные боли с ухудшением по ночам. Головокружение. Высокое артериальное давление крови.Ацидум карбоникум, 6, 12 и бвр жужжание в ушах, не мешающее слышать. Головокружение, тупая головная боль с… … Справочник по гомеопатии
Стояние на голове — Ширшасана в йоге. Ширшасана является одной из основных асан Хатха йоги. В древних йогических текстах Ширшасану называют королем всех асан (Сарвангасану – королевой). Это одно из наиболее важных йогических упражнений, если не самое важное. В этих… … Википедия