-
1 съесть
сов. В, Р1) mangiare vt; ingoiare vt ( проглотить)2) перен. ( поглотить) fagocitare vt книжн.; mangiarsi, ingoiarsi3) (повредить, грызя) rodere vt4) разг. (искусать - о комарах и т.п.) pungere vt, punzecchiare vt; pinzare vt прост.6) разг. ( извести придирками) mangiarsi vivo qd ( con cavilli)7) разг. ( замучить) tormentare vt; far dannare; mangiare vtревность ее съела — si e mangiata il fegato dalla gelosia8) прост. (стереть, сточить зубы) triturare vt, assottigliare vt••что, съел? — l'hai voluta?; cosi impari!собаку / зубы съесть на чем-л. — smaliziarsi( in qc), farci i capelli bianchiсъесть пилюлю — ingoiare la pillola -
2 соль
I ж.1) sale mглауберова соль хим. — solfato di sodioпосыпать солью — cospargere di sale, salare vtположить соль (в еду) — salare vt, mettere il sale2) перен. ( смысл) essenzaсоль вопроса — il nodo / cuore del problema3) перен. ( острота) sale m, arguzia••хлеб-соль; хлеб да соль! — siate (i) benvenutiмного соли съесть с кем-л. — mangiare un moggio di sale insiemeII с. нескл. муз.
См. также в других словарях:
пуд соли съесть с кем — очень хорошо знать кого либо. Выражение известно в нескольких европейских языках. Чтобы съесть так много соли (16 кг), нужно прожить с человеком долгое время. В старину этого времени требовалось еще больше, так как соль была дорогим продуктом и… … Справочник по фразеологии
человека узнаешь, когда с ним пуд соли съешь — Ср. Мы здесь прежде осмотрим, узнаем, что за человек, пуд соли съедим с ним, тогда и отдаем (девушку за него). Гончаров. Обрыв. 2, 2. Ср. Скоренько же ты приятелей наживаешь... А пословица говорит, что человека узнать куль соли с ним съесть.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
мно́го — нареч. 1. В большом количестве, в значительной степени; немало. [Алексей] с нетерпением ожидал появления хозяйской дочери, о которой много наслышался. Пушкин, Барышня крестьянка. С Бутлером же он дружески сошелся и много и охотно говорил с ним. Л … Малый академический словарь
Как солить, перчить, приправлять — Когда продукт будь то мясо, рыба или овощи прошел все операции от разделки до тепловой обработки и когда блюдо уже почти готово, то, даже если все проделано правильно, оно еще не имеет законченного вкуса, ему еще чего то не хватает. Это… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
ЧЕЛОВЕК — Рыбам вода, птицам воздух, а человеку вся земля. В мире, что в море. В мире, что в омуте: ни дна, ни покрышки. Мир во зле (во лжи) лежит. Мир в суетах, человек во грехах. Бог что захочет, человек что сможет. Все мы люди, все человеки. Что ни… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ДРУГ - НЕДРУГ — Счет дружбы не портит. Счет дружбе не помеха. Чаще счет, дольше (крепче) дружба. Стал бы кормить и волка, коли б траву ел. Враг хочет голову снять, а Бог и волоса не дает. Друг другу терем ставит, а недруг недругу гроб ладит. Полюбил его, как… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Корейская региональная кухня — Корейская региональная кухня … Википедия
соль — 1) и, род. мн. ей, ж. 1. Белое кристаллическое вещество с острым характерным вкусом, употребляемое как приправа к пище. Столовая соль. □ [Хозяйка] сварила нам рассыпчатой, замечательной картошки. Мы ели ее с крупной солью. Емельянова, Метель. 2.… … Малый академический словарь
Табалуга — Статуя фигуры Табалуга в Эрфурте (Германия) Табалуга (нем. Tabaluga) сказочное существо, маленький зелёный … Википедия
ПИЩА — Где ни сесть, так сесть, было бы что съесть. Хоть решетен (решетом), да ежедень; а ситный несытный. Кому люба честь, тому бы в передний угол сесть; а голодного, хоть за порог, только дай пирог. Без хлеба не работать, без вина не плясать. Остатки… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Африканская мифология — Маска (окуи) Африканская мифология это мифология африка … Википедия