Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

мнение+с

  • 1 דַעַת


    * * *

    דַעַת

    דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    1.мнение 2.знание, мудрость, рассудок

    דַעַת הַקָהָל

    общепринятое мнение

    הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    преобладающее мнение

    דֵעָה מְייַעֶצֶת

    совещательный голос

    דֵעָה צלוּלָה

    здравый рассудок

    דֵעָה קדוּמָה

    1.предвзятое мнение 2.предрассудок

    דֵעָה שקוּלָה

    серьёзное, обоснованное мнение

    בְּדֵעָה אַחַת

    согласен (с кем-то)

    חֲסַר-דֵעָה

    глупый, дурак

    לְכָל הַדֵעוֹת

    по общему мнению

    מַה דַעַתךָ?

    как по-твоему? что ты думаешь?

    בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    кто платит деньги, тот и заказывает музыку

    Иврито-Русский словарь > דַעַת

  • 2 בְּדֵעָה אַחַת

    בְּדֵעָה אַחַת

    согласен (с кем-то)

    דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    1.мнение 2.знание, мудрость, рассудок

    דַעַת הַקָהָל

    общепринятое мнение

    הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    преобладающее мнение

    דֵעָה מְייַעֶצֶת

    совещательный голос

    דֵעָה צלוּלָה

    здравый рассудок

    דֵעָה קדוּמָה

    1.предвзятое мнение 2.предрассудок

    דֵעָה שקוּלָה

    серьёзное, обоснованное мнение

    חֲסַר-דֵעָה

    глупый, дурак

    לְכָל הַדֵעוֹת

    по общему мнению

    מַה דַעַתךָ?

    как по-твоему? что ты думаешь?

    בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    кто платит деньги, тот и заказывает музыку

    Иврито-Русский словарь > בְּדֵעָה אַחַת

  • 3 בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    кто платит деньги, тот и заказывает музыку

    דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    1.мнение 2.знание, мудрость, рассудок

    דַעַת הַקָהָל

    общепринятое мнение

    הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    преобладающее мнение

    דֵעָה מְייַעֶצֶת

    совещательный голос

    דֵעָה צלוּלָה

    здравый рассудок

    דֵעָה קדוּמָה

    1.предвзятое мнение 2.предрассудок

    דֵעָה שקוּלָה

    серьёзное, обоснованное мнение

    בְּדֵעָה אַחַת

    согласен (с кем-то)

    חֲסַר-דֵעָה

    глупый, дурак

    לְכָל הַדֵעוֹת

    по общему мнению

    מַה דַעַתךָ?

    как по-твоему? что ты думаешь?

    Иврито-Русский словарь > בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

  • 4 דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    1.мнение 2.знание, мудрость, рассудок

    דַעַת הַקָהָל

    общепринятое мнение

    הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    преобладающее мнение

    דֵעָה מְייַעֶצֶת

    совещательный голос

    דֵעָה צלוּלָה

    здравый рассудок

    דֵעָה קדוּמָה

    1.предвзятое мнение 2.предрассудок

    דֵעָה שקוּלָה

    серьёзное, обоснованное мнение

    בְּדֵעָה אַחַת

    согласен (с кем-то)

    חֲסַר-דֵעָה

    глупый, дурак

    לְכָל הַדֵעוֹת

    по общему мнению

    מַה דַעַתךָ?

    как по-твоему? что ты думаешь?

    בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    кто платит деньги, тот и заказывает музыку

    Иврито-Русский словарь > דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

  • 5 דֵעָה מְייַעֶצֶת

    דֵעָה מְייַעֶצֶת

    совещательный голос

    דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    1.мнение 2.знание, мудрость, рассудок

    דַעַת הַקָהָל

    общепринятое мнение

    הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    преобладающее мнение

    דֵעָה צלוּלָה

    здравый рассудок

    דֵעָה קדוּמָה

    1.предвзятое мнение 2.предрассудок

    דֵעָה שקוּלָה

    серьёзное, обоснованное мнение

    בְּדֵעָה אַחַת

    согласен (с кем-то)

    חֲסַר-דֵעָה

    глупый, дурак

    לְכָל הַדֵעוֹת

    по общему мнению

    מַה דַעַתךָ?

    как по-твоему? что ты думаешь?

    בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    кто платит деньги, тот и заказывает музыку

    Иврито-Русский словарь > דֵעָה מְייַעֶצֶת

  • 6 דֵעָה צלוּלָה

    דֵעָה צלוּלָה

    здравый рассудок

    דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    1.мнение 2.знание, мудрость, рассудок

    דַעַת הַקָהָל

    общепринятое мнение

    הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    преобладающее мнение

    דֵעָה מְייַעֶצֶת

    совещательный голос

    דֵעָה קדוּמָה

    1.предвзятое мнение 2.предрассудок

    דֵעָה שקוּלָה

    серьёзное, обоснованное мнение

    בְּדֵעָה אַחַת

    согласен (с кем-то)

    חֲסַר-דֵעָה

    глупый, дурак

    לְכָל הַדֵעוֹת

    по общему мнению

    מַה דַעַתךָ?

    как по-твоему? что ты думаешь?

    בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    кто платит деньги, тот и заказывает музыку

    Иврито-Русский словарь > דֵעָה צלוּלָה

  • 7 דֵעָה קדוּמָה

    דֵעָה קדוּמָה

    1.предвзятое мнение 2.предрассудок

    דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    1.мнение 2.знание, мудрость, рассудок

    דַעַת הַקָהָל

    общепринятое мнение

    הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    преобладающее мнение

    דֵעָה מְייַעֶצֶת

    совещательный голос

    דֵעָה צלוּלָה

    здравый рассудок

    דֵעָה שקוּלָה

    серьёзное, обоснованное мнение

    בְּדֵעָה אַחַת

    согласен (с кем-то)

    חֲסַר-דֵעָה

    глупый, дурак

    לְכָל הַדֵעוֹת

    по общему мнению

    מַה דַעַתךָ?

    как по-твоему? что ты думаешь?

    בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    кто платит деньги, тот и заказывает музыку

    Иврито-Русский словарь > דֵעָה קדוּמָה

  • 8 דֵעָה שקוּלָה

    דֵעָה שקוּלָה

    серьёзное, обоснованное мнение

    דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    1.мнение 2.знание, мудрость, рассудок

    דַעַת הַקָהָל

    общепринятое мнение

    הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    преобладающее мнение

    דֵעָה מְייַעֶצֶת

    совещательный голос

    דֵעָה צלוּלָה

    здравый рассудок

    דֵעָה קדוּמָה

    1.предвзятое мнение 2.предрассудок

    בְּדֵעָה אַחַת

    согласен (с кем-то)

    חֲסַר-דֵעָה

    глупый, дурак

    לְכָל הַדֵעוֹת

    по общему мнению

    מַה דַעַתךָ?

    как по-твоему? что ты думаешь?

    בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    кто платит деньги, тот и заказывает музыку

    Иврито-Русский словарь > דֵעָה שקוּלָה

  • 9 דַעַת הַקָהָל

    דַעַת הַקָהָל

    общепринятое мнение

    דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    1.мнение 2.знание, мудрость, рассудок

    הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    преобладающее мнение

    דֵעָה מְייַעֶצֶת

    совещательный голос

    דֵעָה צלוּלָה

    здравый рассудок

    דֵעָה קדוּמָה

    1.предвзятое мнение 2.предрассудок

    דֵעָה שקוּלָה

    серьёзное, обоснованное мнение

    בְּדֵעָה אַחַת

    согласен (с кем-то)

    חֲסַר-דֵעָה

    глупый, дурак

    לְכָל הַדֵעוֹת

    по общему мнению

    מַה דַעַתךָ?

    как по-твоему? что ты думаешь?

    בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    кто платит деньги, тот и заказывает музыку

    Иврито-Русский словарь > דַעַת הַקָהָל

  • 10 דַעֲתוֹ

    דַעֲתוֹ

    דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    1.мнение 2.знание, мудрость, рассудок

    דַעַת הַקָהָל

    общепринятое мнение

    הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    преобладающее мнение

    דֵעָה מְייַעֶצֶת

    совещательный голос

    דֵעָה צלוּלָה

    здравый рассудок

    דֵעָה קדוּמָה

    1.предвзятое мнение 2.предрассудок

    דֵעָה שקוּלָה

    серьёзное, обоснованное мнение

    בְּדֵעָה אַחַת

    согласен (с кем-то)

    חֲסַר-דֵעָה

    глупый, дурак

    לְכָל הַדֵעוֹת

    по общему мнению

    מַה דַעַתךָ?

    как по-твоему? что ты думаешь?

    בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    кто платит деньги, тот и заказывает музыку

    Иврито-Русский словарь > דַעֲתוֹ

  • 11 הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    преобладающее мнение

    דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    1.мнение 2.знание, мудрость, рассудок

    דַעַת הַקָהָל

    общепринятое мнение

    דֵעָה מְייַעֶצֶת

    совещательный голос

    דֵעָה צלוּלָה

    здравый рассудок

    דֵעָה קדוּמָה

    1.предвзятое мнение 2.предрассудок

    דֵעָה שקוּלָה

    серьёзное, обоснованное мнение

    בְּדֵעָה אַחַת

    согласен (с кем-то)

    חֲסַר-דֵעָה

    глупый, дурак

    לְכָל הַדֵעוֹת

    по общему мнению

    מַה דַעַתךָ?

    как по-твоему? что ты думаешь?

    בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    кто платит деньги, тот и заказывает музыку

    Иврито-Русский словарь > הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

  • 12 חֲסַר-דֵעָה

    חֲסַר-דֵעָה

    глупый, дурак

    דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    1.мнение 2.знание, мудрость, рассудок

    דַעַת הַקָהָל

    общепринятое мнение

    הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    преобладающее мнение

    דֵעָה מְייַעֶצֶת

    совещательный голос

    דֵעָה צלוּלָה

    здравый рассудок

    דֵעָה קדוּמָה

    1.предвзятое мнение 2.предрассудок

    דֵעָה שקוּלָה

    серьёзное, обоснованное мнение

    בְּדֵעָה אַחַת

    согласен (с кем-то)

    לְכָל הַדֵעוֹת

    по общему мнению

    מַה דַעַתךָ?

    как по-твоему? что ты думаешь?

    בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    кто платит деньги, тот и заказывает музыку

    Иврито-Русский словарь > חֲסַר-דֵעָה

  • 13 לְכָל הַדֵעוֹת

    לְכָל הַדֵעוֹת

    по общему мнению

    דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    1.мнение 2.знание, мудрость, рассудок

    דַעַת הַקָהָל

    общепринятое мнение

    הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    преобладающее мнение

    דֵעָה מְייַעֶצֶת

    совещательный голос

    דֵעָה צלוּלָה

    здравый рассудок

    דֵעָה קדוּמָה

    1.предвзятое мнение 2.предрассудок

    דֵעָה שקוּלָה

    серьёзное, обоснованное мнение

    בְּדֵעָה אַחַת

    согласен (с кем-то)

    חֲסַר-דֵעָה

    глупый, дурак

    מַה דַעַתךָ?

    как по-твоему? что ты думаешь?

    בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    кто платит деньги, тот и заказывает музыку

    Иврито-Русский словарь > לְכָל הַדֵעוֹת

  • 14 מַה דַעַתךָ?

    מַה דַעַתךָ?

    как по-твоему? что ты думаешь?

    דֵעָה נ' [דַעַת-, דַעֲתוֹ]

    1.мнение 2.знание, мудрость, рассудок

    דַעַת הַקָהָל

    общепринятое мнение

    הַדֵעָה הָרוֹוַחַת

    преобладающее мнение

    דֵעָה מְייַעֶצֶת

    совещательный голос

    דֵעָה צלוּלָה

    здравый рассудок

    דֵעָה קדוּמָה

    1.предвзятое мнение 2.предрассудок

    דֵעָה שקוּלָה

    серьёзное, обоснованное мнение

    בְּדֵעָה אַחַת

    согласен (с кем-то)

    חֲסַר-דֵעָה

    глупый, дурак

    לְכָל הַדֵעוֹת

    по общему мнению

    בַּעַל הַמֵאָה הוּא בַּעַל הַדֵעָה

    кто платит деньги, тот и заказывает музыку

    Иврито-Русский словарь > מַה דַעַתךָ?

  • 15 מחווה

    движение

    предложение
    походка
    побуждение
    телодвижение
    жест
    * * *

    מחווה

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הֶחווָה [לְהַחווֹת, מַחווֶה, יַ-]

    делать жест

    הֶחווָה קִידָה

    поклониться

    ————————

    מחווה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הֶחווָה [לְהַחווֹת, מַחווֶה, יַ-]

    делать жест

    הֶחווָה קִידָה

    поклониться

    ————————

    מחווה

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חִיווָה [לְחַווֹת, מְחַווֶה, יְחַווֶה]

    1.выражать (мнение) 2.изъявлять

    חִיווָה דֵעָה, חִיווָה אֶת דַעֲתוֹ

    1.выразил мнение 2.дал рецензию, отзыв

    ————————

    מחווה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חִיווָה [לְחַווֹת, מְחַווֶה, יְחַווֶה]

    1.выражать (мнение) 2.изъявлять

    חִיווָה דֵעָה, חִיווָה אֶת דַעֲתוֹ

    1.выразил мнение 2.дал рецензию, отзыв

    Иврито-Русский словарь > מחווה

  • 16 דעתן

    с сильной волей

    цепкий
    целеустремлённый
    волевой
    * * *

    דעתן

    их мнение (ж)

    דַעַת נ'

    знание, познание, мудрость, мнение

    בְּדַעֲתוֹ

    он намерен, в его намерении

    בַּר-דַעַת

    мудрый, разумный человек

    בּדִיחוּת הַדַעַת נ'

    весёлое расположение духа

    גִילוּי דַעַת ז'

    официальное заявление по определённому вопросу

    גנֵיבַת דַעַת נ'

    обман, мошенничество

    הֶסַח הַדַעַת ז'

    невнимательность, отвлечённость от выполняемого дела

    זְחִיחוּת דַעַת נ'

    гордыня

    חַווַת דַעַת נ'

    заключение специалиста

    חוּלשַת דַעַת נ'

    смущение, замешательство

    חֲסַר דַעַת

    глупый

    מִדַעַת

    намеренно

    עַל דַעַת

    по мнению, с ведома

    עַל דַעַת עַצמוֹ

    по собственному усмотрению, под свою ответственность

    הַדַעַת נוֹתֶנֶת

    очевидно, следует из сказанного

    קַלוּת דַעַת נ'

    легкомыслие

    שִיקוּל דַעַת ז'

    1.рассмотрение, оценивание, анализ 2.собственное мнение, усмотрение 3.право принимать самостоятельные решения

    דַעֲתוֹ שפוּיָה עָלָיו

    он в ясном уме

    אִיבֵּד אֶת עַצמוֹ לְדַעַת

    покончил жизнь самоубийством

    אֵין הַדַעַת סוֹבֶלֶת

    нельзя согласиться, невероятно, недопустимо, вопреки здравому смыслу

    לְפִי עֲנִיוּת דַעֲתִי

    по моему скромному мнению

    גָנַב דַעַת-

    обманул, надул (кого-л.)

    הָיָה בְּדַעֲתוֹ ל-

    он собирался, намеревался

    הִטרִיף אֶת הַדַעַת

    задурил голову

    הִסִיחַ אֶת דַעֲתוֹ מִן

    1.отвлёк его внимание от 2.отвлёкся от, не заметил

    הִסכִּימָה דַעֲתוֹ לְדַעַת -

    он согласился с мнением (кого-то)

    הֶעֱבִירוֹ עַל דַעֲתוֹ

    довёл его до крайнего раздражения

    הִרחִיב אֶת דַעֲתוֹ

    удовлетворил его, ублажил

    זָחָה דַעֲתוֹ עָלָיו

    проявил самодовольство

    יָרַד לְסוֹף דַעֲתוֹ

    понял, что его собеседник имеет в виду

    יֵש בְּדַעֲתוֹ

    он собирается, намеревается

    נִטרְפָה דַעֲתוֹ (עָלָיו)

    он обалдел, потерял рассудок

    נָתַן דַעֲתוֹ

    он обратил внимание

    עָלָה עַל דַעֲתוֹ

    ему пришло в голову

    עָמַד עַל דַעֲתוֹ

    настаивал на своём, упрямился

    Иврито-Русский словарь > דעתן

  • 17 דעתה

    דעתה

    ее мнение

    דַעַת נ'

    знание, познание, мудрость, мнение

    בְּדַעֲתוֹ

    он намерен, в его намерении

    בַּר-דַעַת

    мудрый, разумный человек

    בּדִיחוּת הַדַעַת נ'

    весёлое расположение духа

    גִילוּי דַעַת ז'

    официальное заявление по определённому вопросу

    גנֵיבַת דַעַת נ'

    обман, мошенничество

    הֶסַח הַדַעַת ז'

    невнимательность, отвлечённость от выполняемого дела

    זְחִיחוּת דַעַת נ'

    гордыня

    חַווַת דַעַת נ'

    заключение специалиста

    חוּלשַת דַעַת נ'

    смущение, замешательство

    חֲסַר דַעַת

    глупый

    מִדַעַת

    намеренно

    עַל דַעַת

    по мнению, с ведома

    עַל דַעַת עַצמוֹ

    по собственному усмотрению, под свою ответственность

    הַדַעַת נוֹתֶנֶת

    очевидно, следует из сказанного

    קַלוּת דַעַת נ'

    легкомыслие

    שִיקוּל דַעַת ז'

    1.рассмотрение, оценивание, анализ 2.собственное мнение, усмотрение 3.право принимать самостоятельные решения

    דַעֲתוֹ שפוּיָה עָלָיו

    он в ясном уме

    אִיבֵּד אֶת עַצמוֹ לְדַעַת

    покончил жизнь самоубийством

    אֵין הַדַעַת סוֹבֶלֶת

    нельзя согласиться, невероятно, недопустимо, вопреки здравому смыслу

    לְפִי עֲנִיוּת דַעֲתִי

    по моему скромному мнению

    גָנַב דַעַת-

    обманул, надул (кого-л.)

    הָיָה בְּדַעֲתוֹ ל-

    он собирался, намеревался

    הִטרִיף אֶת הַדַעַת

    задурил голову

    הִסִיחַ אֶת דַעֲתוֹ מִן

    1.отвлёк его внимание от 2.отвлёкся от, не заметил

    הִסכִּימָה דַעֲתוֹ לְדַעַת -

    он согласился с мнением (кого-то)

    הֶעֱבִירוֹ עַל דַעֲתוֹ

    довёл его до крайнего раздражения

    הִרחִיב אֶת דַעֲתוֹ

    удовлетворил его, ублажил

    זָחָה דַעֲתוֹ עָלָיו

    проявил самодовольство

    יָרַד לְסוֹף דַעֲתוֹ

    понял, что его собеседник имеет в виду

    יֵש בְּדַעֲתוֹ

    он собирается, намеревается

    נִטרְפָה דַעֲתוֹ (עָלָיו)

    он обалдел, потерял рассудок

    נָתַן דַעֲתוֹ

    он обратил внимание

    עָלָה עַל דַעֲתוֹ

    ему пришло в голову

    עָמַד עַל דַעֲתוֹ

    настаивал на своём, упрямился

    Иврито-Русский словарь > דעתה

  • 18 דעתו

    דעתו

    его мнение

    דַעַת נ'

    знание, познание, мудрость, мнение

    בְּדַעֲתוֹ

    он намерен, в его намерении

    בַּר-דַעַת

    мудрый, разумный человек

    בּדִיחוּת הַדַעַת נ'

    весёлое расположение духа

    גִילוּי דַעַת ז'

    официальное заявление по определённому вопросу

    גנֵיבַת דַעַת נ'

    обман, мошенничество

    הֶסַח הַדַעַת ז'

    невнимательность, отвлечённость от выполняемого дела

    זְחִיחוּת דַעַת נ'

    гордыня

    חַווַת דַעַת נ'

    заключение специалиста

    חוּלשַת דַעַת נ'

    смущение, замешательство

    חֲסַר דַעַת

    глупый

    מִדַעַת

    намеренно

    עַל דַעַת

    по мнению, с ведома

    עַל דַעַת עַצמוֹ

    по собственному усмотрению, под свою ответственность

    הַדַעַת נוֹתֶנֶת

    очевидно, следует из сказанного

    קַלוּת דַעַת נ'

    легкомыслие

    שִיקוּל דַעַת ז'

    1.рассмотрение, оценивание, анализ 2.собственное мнение, усмотрение 3.право принимать самостоятельные решения

    דַעֲתוֹ שפוּיָה עָלָיו

    он в ясном уме

    אִיבֵּד אֶת עַצמוֹ לְדַעַת

    покончил жизнь самоубийством

    אֵין הַדַעַת סוֹבֶלֶת

    нельзя согласиться, невероятно, недопустимо, вопреки здравому смыслу

    לְפִי עֲנִיוּת דַעֲתִי

    по моему скромному мнению

    גָנַב דַעַת-

    обманул, надул (кого-л.)

    הָיָה בְּדַעֲתוֹ ל-

    он собирался, намеревался

    הִטרִיף אֶת הַדַעַת

    задурил голову

    הִסִיחַ אֶת דַעֲתוֹ מִן

    1.отвлёк его внимание от 2.отвлёкся от, не заметил

    הִסכִּימָה דַעֲתוֹ לְדַעַת -

    он согласился с мнением (кого-то)

    הֶעֱבִירוֹ עַל דַעֲתוֹ

    довёл его до крайнего раздражения

    הִרחִיב אֶת דַעֲתוֹ

    удовлетворил его, ублажил

    זָחָה דַעֲתוֹ עָלָיו

    проявил самодовольство

    יָרַד לְסוֹף דַעֲתוֹ

    понял, что его собеседник имеет в виду

    יֵש בְּדַעֲתוֹ

    он собирается, намеревается

    נִטרְפָה דַעֲתוֹ (עָלָיו)

    он обалдел, потерял рассудок

    נָתַן דַעֲתוֹ

    он обратил внимание

    עָלָה עַל דַעֲתוֹ

    ему пришло в голову

    עָמַד עַל דַעֲתוֹ

    настаивал на своём, упрямился

    Иврито-Русский словарь > דעתו

  • 19 דעתי

    דעתי

    мое мнение

    דַעַת נ'

    знание, познание, мудрость, мнение

    בְּדַעֲתוֹ

    он намерен, в его намерении

    בַּר-דַעַת

    мудрый, разумный человек

    בּדִיחוּת הַדַעַת נ'

    весёлое расположение духа

    גִילוּי דַעַת ז'

    официальное заявление по определённому вопросу

    גנֵיבַת דַעַת נ'

    обман, мошенничество

    הֶסַח הַדַעַת ז'

    невнимательность, отвлечённость от выполняемого дела

    זְחִיחוּת דַעַת נ'

    гордыня

    חַווַת דַעַת נ'

    заключение специалиста

    חוּלשַת דַעַת נ'

    смущение, замешательство

    חֲסַר דַעַת

    глупый

    מִדַעַת

    намеренно

    עַל דַעַת

    по мнению, с ведома

    עַל דַעַת עַצמוֹ

    по собственному усмотрению, под свою ответственность

    הַדַעַת נוֹתֶנֶת

    очевидно, следует из сказанного

    קַלוּת דַעַת נ'

    легкомыслие

    שִיקוּל דַעַת ז'

    1.рассмотрение, оценивание, анализ 2.собственное мнение, усмотрение 3.право принимать самостоятельные решения

    דַעֲתוֹ שפוּיָה עָלָיו

    он в ясном уме

    אִיבֵּד אֶת עַצמוֹ לְדַעַת

    покончил жизнь самоубийством

    אֵין הַדַעַת סוֹבֶלֶת

    нельзя согласиться, невероятно, недопустимо, вопреки здравому смыслу

    לְפִי עֲנִיוּת דַעֲתִי

    по моему скромному мнению

    גָנַב דַעַת-

    обманул, надул (кого-л.)

    הָיָה בְּדַעֲתוֹ ל-

    он собирался, намеревался

    הִטרִיף אֶת הַדַעַת

    задурил голову

    הִסִיחַ אֶת דַעֲתוֹ מִן

    1.отвлёк его внимание от 2.отвлёкся от, не заметил

    הִסכִּימָה דַעֲתוֹ לְדַעַת -

    он согласился с мнением (кого-то)

    הֶעֱבִירוֹ עַל דַעֲתוֹ

    довёл его до крайнего раздражения

    הִרחִיב אֶת דַעֲתוֹ

    удовлетворил его, ублажил

    זָחָה דַעֲתוֹ עָלָיו

    проявил самодовольство

    יָרַד לְסוֹף דַעֲתוֹ

    понял, что его собеседник имеет в виду

    יֵש בְּדַעֲתוֹ

    он собирается, намеревается

    נִטרְפָה דַעֲתוֹ (עָלָיו)

    он обалдел, потерял рассудок

    נָתַן דַעֲתוֹ

    он обратил внимание

    עָלָה עַל דַעֲתוֹ

    ему пришло в голову

    עָמַד עַל דַעֲתוֹ

    настаивал на своём, упрямился

    Иврито-Русский словарь > דעתי

  • 20 דעתך

    דעתך

    твое мнение

    דַעַת נ'

    знание, познание, мудрость, мнение

    בְּדַעֲתוֹ

    он намерен, в его намерении

    בַּר-דַעַת

    мудрый, разумный человек

    בּדִיחוּת הַדַעַת נ'

    весёлое расположение духа

    גִילוּי דַעַת ז'

    официальное заявление по определённому вопросу

    גנֵיבַת דַעַת נ'

    обман, мошенничество

    הֶסַח הַדַעַת ז'

    невнимательность, отвлечённость от выполняемого дела

    זְחִיחוּת דַעַת נ'

    гордыня

    חַווַת דַעַת נ'

    заключение специалиста

    חוּלשַת דַעַת נ'

    смущение, замешательство

    חֲסַר דַעַת

    глупый

    מִדַעַת

    намеренно

    עַל דַעַת

    по мнению, с ведома

    עַל דַעַת עַצמוֹ

    по собственному усмотрению, под свою ответственность

    הַדַעַת נוֹתֶנֶת

    очевидно, следует из сказанного

    קַלוּת דַעַת נ'

    легкомыслие

    שִיקוּל דַעַת ז'

    1.рассмотрение, оценивание, анализ 2.собственное мнение, усмотрение 3.право принимать самостоятельные решения

    דַעֲתוֹ שפוּיָה עָלָיו

    он в ясном уме

    אִיבֵּד אֶת עַצמוֹ לְדַעַת

    покончил жизнь самоубийством

    אֵין הַדַעַת סוֹבֶלֶת

    нельзя согласиться, невероятно, недопустимо, вопреки здравому смыслу

    לְפִי עֲנִיוּת דַעֲתִי

    по моему скромному мнению

    גָנַב דַעַת-

    обманул, надул (кого-л.)

    הָיָה בְּדַעֲתוֹ ל-

    он собирался, намеревался

    הִטרִיף אֶת הַדַעַת

    задурил голову

    הִסִיחַ אֶת דַעֲתוֹ מִן

    1.отвлёк его внимание от 2.отвлёкся от, не заметил

    הִסכִּימָה דַעֲתוֹ לְדַעַת -

    он согласился с мнением (кого-то)

    הֶעֱבִירוֹ עַל דַעֲתוֹ

    довёл его до крайнего раздражения

    הִרחִיב אֶת דַעֲתוֹ

    удовлетворил его, ублажил

    זָחָה דַעֲתוֹ עָלָיו

    проявил самодовольство

    יָרַד לְסוֹף דַעֲתוֹ

    понял, что его собеседник имеет в виду

    יֵש בְּדַעֲתוֹ

    он собирается, намеревается

    נִטרְפָה דַעֲתוֹ (עָלָיו)

    он обалдел, потерял рассудок

    נָתַן דַעֲתוֹ

    он обратил внимание

    עָלָה עַל דַעֲתוֹ

    ему пришло в голову

    עָמַד עַל דַעֲתוֹ

    настаивал на своём, упрямился

    Иврито-Русский словарь > דעתך

См. также в других словарях:

  • МНЕНИЕ — МНЕНИЕ, мнения, ср. 1. Взгляд на что нибудь, суждение о чем нибудь, выраженное в словах. Интересное мнение. Придерживаться какого нибудь мнения по вопросу о чем нибудь. По моему мнению. Разделять чье нибудь мнение. Обменяться мнениями. Усвоить… …   Толковый словарь Ушакова

  • мнение — Отзыв, отчет, суждение, взгляд, воззрение, вывод, догадка, заключение, представление, положение, соображение, тезис, усмотрение, благоусмотрение, идея, понятие, мировоззрение, миросозерцание. По этому вопросу я остаюсь при особом мнении. Нельзя… …   Словарь синонимов

  • Мнение —  Мнение  ♦ Opinion    Всякая мысль, не являющаяся знанием. Тем самым мнение противостоит, в частности, науке. Башлару (***) это позволило прийти к следующему заключению, ставшему с тех пор знаменитым: «Мнение плохо думает; оно вообще не думает, а …   Философский словарь Спонвиля

  • МНЕНИЕ — одно из важнейших проявлений общественного и индивидуального сознания, совокупность связанных между собой суждений, заключающих в себе скрытое или явное отношение, оценку к. л. явлений, процессов, событий и фактов действительности. Выполняет… …   Философская энциклопедия

  • мнение —     МНЕНИЕ, взгляд, воззрение, голос, позиция, соображение, суд, суждение, устар. понятие …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • МНЕНИЕ — МНЕНИЕ, я, ср. Суждение, выражающее оценку чего н., отношение к кому чему н., взгляд на что н. Высказать своё м. Благоприятное м. Обмен мнениями. Двух мнений быть не может о чём н. (о том, что совершенно ясно, бесспорно). Общественное м.… …   Толковый словарь Ожегова

  • Мнение — см. Оценка (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • МНЕНИЕ — англ. opinion; нем. Meinung. 1. Суждение относительно нек рого объекта, включающее субъективную оценку. 2. Вербальное выражение установки. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 …   Энциклопедия социологии

  • мнение —         МНЕНИЕ выражение представления о каком либо фрагменте действительности, не имеющее достаточно полного и надежного обоснования. М. чаще всего базируется на одностороннем, несистематизированном восприятии какого либо события или идеи. В… …   Энциклопедия эпистемологии и философии науки

  • мнение — Авторитетное, беспристрастное, благоприятное, благосклонное, верное, высокое, дальновидное, двойственное, доброе, дурное, единодушное, здоровое, интересное, канонизированное, критическое, лестное, ложное, народное, неблагоприятное, невысокое,… …   Словарь эпитетов

  • МНЕНИЕ — (англ. belief) описание проблем или явлений, предложенное как возможное, причем его доказательность для других в рамках принятых норм (для знания) отсутствует или не считается исчерпывающей. (Б. Н. Еникеев.) Большой психологический словарь. М.:… …   Большая психологическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»