-
1 матюкаться
General subject: swear (like a trooper), be foul-mouthed, turn the air blue -
2 матюкаться
to cussДополнительный универсальный русско-английский словарь > матюкаться
-
3 Я-68
ЗАМНЁМ ДЛЯ ЯСНОСТИ coll usu. indep. sent Invarlet us not speak of this (anymore) in order to avoid embarrassment, hard feelings, offense etcletfs give it (this topic etc) a restleft not talk about that (in limited contexts) you know what I mean.«Федька, Федька Косой меня упёк. Ох, зверь-человек... И заданьем твёрдым обкладывал, и из лесу по месяцам не выпускал... А и зазря, как потом выяснилось. Тамошние власти поумнее - с меня и вину всю сняли»... — «Ну ладно, — важно, как если бы он вёл собрание, сказал Егорша. - Этот вопрос для ясности замнём» (Абрамов 1). "Fedka, Fedka Kosoi did me in. Oh, what a monster of a man....He made me pay more taxes...and wouldn't let me leave the forest for months on end. All to no avail, as it turned out later: the authorities out there were smarter than him, they said I was completely innocent."..."A 11 right then," said Egorsha in a pompous voice, as if he was conducting a meeting. "Let's give that topic a rest" (1a)....Временами приходилось ему и показать товарищам кое-какими внешними признаками, что он «свой» - ну, там, матюкаться в тесном кругу, ну, демонстрировать страсть к рыбалке, сдержанное почтение к генералиссимусу... интерес к «деревенской литературе»... и, конечно же, посещать... хм... гм... замнём для ясности, товарищи,... ну, в общем, финскую баню (Аксёнов 7)....Every once in a while he would throw the comrades an external sop to remind them that he was really one of the gang-say, use a dirty word or two in private, make a big thing out of going fishing, show a certain muted respect for Generalissimo Iosif S....comment favorably on recent village prose...and naturally take part in the...urn...you know what I mean, Comrades...the...the Finnish bath ritual (7a). -
4 замнем для ясности
• ЗАМНЕМ ДЛЯ ЯСНОСТИ coll[usu. indep. sent; Invar]=====⇒ let us not speak of this (anymore) in order to avoid embarrassment, hard feelings, offense etc:- let's give it <this topic etc> a rest;- [in limited contexts] you know what I mean.♦ "Федька, Федька Косой меня упёк. Ох, зверь-человек... И заданьем твёрдым обкладывал, и из лесу по месяцам не выпускал... А и зазря, как потом выяснилось. Тамошние власти поумнее - с меня и вину всю сняли"... - "Ну ладно, - важно, как если бы он вёл собрание, сказал Егорша. - Этот вопрос для ясности замнём" (Абрамов 1). "Fedka, Fedka Kosoi did me in. Oh, what a monster of a man....He made me pay more taxes...and wouldn't let me leave the forest for months on end. All to no avail, as it turned out later: the authorities out there were smarter than him; they said I was completely innocent."..."All right then," said Egorsha in a pompous voice, as if he was conducting a meeting. "Let's give that topic a rest" (1a).♦...Временами приходилось ему и показать товарищам кое-какими внешними признаками, что он " свой" - ну, там, матюкаться в тесном кругу, ну, демонстрировать страсть к рыбалке, сдержанное почтение к генералиссимусу... интерес к "деревенской литературе"... и, конечно же, посещать... хм... гм... замнём для ясности, товарищи,... ну, в общем, финскую баню (Аксёнов 7)....Every once in a while he would throw the comrades an external sop to remind them that he was really one of the gang-say, use a dirty word or two in private, make a big thing out of going fishing, show a certain muted respect for Generalissimo Iosif S....comment favorably on recent village prose...and naturally take part in the...um...you know what I mean, Comrades...the...the Finnish bath ritual (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > замнем для ясности
См. также в других словарях:
матюкаться — см. материться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
Матюкаться — несов. неперех. разг. сниж.; = матюгаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
матюкаться — матюк аться, аюсь, ается и матюг аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
матюкаться — материться … Slang lexicon
Матюгаться и Матюкаться — несов. разг. сниж. 1. Употреблять в своей речи мат (4*), матерщину Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Мандякиваться — Матюкаться … Словарь криминального и полукриминального мира
Матюкнуться — сов. неперех. разг. сниж. 1. однокр. к гл. матюкаться 2. см. тж. матюкаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Матюкание — ср. разг. сниж. 1. процесс действия по гл. матюкать, матюкаться 2. Результат такого действия; ругань матом [мат IV], матерщинничание. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выражаться по матери — ругаться матом, посылать на три буквы, посылать по матери, поминать родителей, матюкаться, материться, выражаться нецензурно, намекать на интимную связь с матушкой, посылать, матюгаться, матерно выражаться, нецензурно выражаться, обкладывать… … Словарь синонимов
крыть по матушке — ругаться, матюгаться, материться, чертыхаться, матюкаться, поминать родителей, ругаться матом, посылать подальше Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
матюгаться — похабничать, выражаться, нецензурно выражаться, выражаться нецензурными словами, сквернословить, посылать по матери, выражаться нецензурно, намекать на интимную связь с матушкой, обкладывать трехэтажным матом, матерно выражаться, выражаться по… … Словарь синонимов