Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

мари

  • 1 мари

    мари м неизм. Mari m неизм.

    БНРС > мари

  • 2 мари

    сущ.
    1) мари́ец, мари́йка || мари́йский (народ, язык); см. тж. чирмеш

    мари җырлары — мари́йские пе́сни

    мари хатын-кызы — мари́йка

    2) мн. марилар мари́йцы, мари́йский наро́д

    Татарско-русский словарь > мари

  • 3 мари

    м. и ж. нескл. см. мариец, марийка.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > мари

  • 4 мари

    м неизм.
    Mari m неизм.

    БНРС > мари

  • 5 мари

    I (род. мар) II (мн. ч. -)
    мечты́, грёзы

    Українсько-російський словник > мари

  • 6 мари

    чуткий

    Эрзянско-русский новый словарь > мари

  • 7 мари …ы

    марийский

    Башкирско-русский автословарь > мари …ы

  • 8 мариҙар

    марийцы

    Башкирско-русский автословарь > мариҙар

  • 9 мари халҡы

    мари; марийцы

    Башкирско-русский автословарь > мари халҡы

  • 10 мари ир-аты

    мариец

    Башкирско-русский автословарь > мари ир-аты

  • 11 мари теле

    марийский язык

    Башкирско-русский автословарь > мари теле

  • 12 мари ҡатын-ҡыҙы

    марийка

    Башкирско-русский автословарь > мари ҡатын-ҡыҙы

  • 13 Мари-Мартина

       см. Marie-Martine

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Мари-Мартина

  • 14 опо̄мари

    оппоу опомари) 1) кучку сделав; 2) на группы разделив

    Орокско (уилтинско)-русский словарик > опо̄мари

  • 15 Mari

    Англо-русский синонимический словарь > Mari

  • 16 Marie

    Англо-русский синонимический словарь > Marie

  • 17 марийҙар

    мари

    Башкирско-русский автословарь > марийҙар

  • 18 marie's

    English-Russian big medical dictionary > marie's

  • 19 Marie-Martine

       1942 – Франция (98 мин)
         Произв. Éclair Journal
         Реж. АЛЬБЕР ВАЛЕНТЕН
         Сцен. Жак Вио
         Опер. Жан Иснар
         Муз. Жорж Ван Пари
         В ролях Жюль Берри (Лоик Лимузен), Рене Сен-Сир (Мари-Мартина), Бернар Блие (Морис), Сатюрнен Фабр (дядя Парпен), Жан Дебюкур (мсье де Лашом), Маргерит Деваль (мадемуазель Эме), Элена Мансон (мадам Лимузен), Жанн Фюзье-Жир (мадемуазель Кремье), Элен Констан (Элен).
       Писатель Лоик Лимузен случайно встречает в провинциальном городке девушку, ставшую прототипом героини его последнего романа «Мари-Мартина». Девушка огорчена и романом, и встречей. Она упрекает Лимузена в безволии и трусости и винит, в частности, в том, что он некогда выдал ее полиции. Она рассказывает ему (1-й флэшбек) о том, как провела 3 года в тюрьме. После освобождения ей некуда было пойти, и ее приютил у себя влюбленный, молчаливый и добросердечный Морис, молодой учитель музыки. Дослушав рассказ Мари-Мартины, Лимузен опять начинает ее домогаться. Она дает ему пощечину и гонит прочь. Морис отправляется к своему дяде, старому мизантропу, просить совета о предстоящей женитьбе на Мари-Мартине. Дядя говорит, что он может спокойно жениться, поскольку все браки, по его мнению, приносят одни беды. «Подумаешь, будет двумя несчастными больше». Вернувшись домой, Морис читает роман «Мари-Мартина» и узнает о прошлом своей любимой (2-й флэшбек): однажды ночью рассказчик увидел, как незнакомая девушка перелезает через стену богатого поместья Нейи. Неудачно спрыгнув со стены, она подвернула лодыжку, и рассказчик отвел ее к себе. Узнав, что этой ночью в Нейи произошло убийство, он подослал к Мари-Мартине свою дочь, которая отправила ее в гостиницу, а затем выдал ее полиции. С тех пор образ Мари-Мартины не перестает преследовать рассказчика.
       Морис впечатлен прочитанным и приходит к писателю, чтобы узнать подробности о прошлом Мари-Мартины. Лимузен не хочет с ним разговаривать и отправляет вместо себя дочь (которую выдает за жену): та отсылает Мориса, заверив его, что ее «муж» – заядлый домосед и черпает сюжеты для книг только в своем воображении. Морис уходит успокоенным. Лимузен возвращается к дому Нейи, из которого девушка когда-то сбежала у него на глазах. Последняя обитательница дома рассказывает ему (3-й и 4-й флэшбеки), как она некогда заботилась о сиротке Мари-Мартине. Сначала она отдала ее монашкам, затем нашла ей работу у своих хозяев, владельцев поместья Нейи, где сама служит гувернанткой. Мари-Мартина влюбилась в жениха хозяйской дочери Элен. Тот пожелал разорвать помолвку с Элен, и та застрелила его из револьвера. Родители Элен обвинили в убийстве Мари-Мартину, и суд признал ее виновной. А Элен покончила с собой, направив машину в обрыв. Узнав эти драгоценные сведения от крестной матери Мари-Мартины, не помышлявшей ничего дурного, Лимузен готовится написать 2-ю книгу о девушке. Из чистого садизма он пишет письмо Морису и рассказывает все, что узнал о его будущей жене. Но по воле провидения он погибает под колесами автомобиля, не успев отправить письмо. Морис и Мари-Мартина поженятся и будут жить счастливо.
         Самый знаменитый фильм, поставленный Альбером Валентеном, однако не лучший (ему можно предпочесть Танцовщицу, L'Entraineuse, и даже диковинную картину Секрет Монте-Кристо, Secret de Monte-Cristo, 1948). Сценарий, автором которого значится Жак Вио, как говорят, был почти полностью написан Жаком Ануем. Тем не менее Жюль Берри играет в нем гнусного циника, который очень напоминает его же персонаж из фильма День начинается, Le Jour se lève по сценарию Жака Вио, а главная отличительная черта фильма – конструкция из флэшбеков – также встречалась в День начинается. Эта конструкция выглядит на сей раз вполне оригинально, поскольку с каждым флэшбеком мы переносимся все дальше в прошлое, и история Мари-Мартины рассказывается нам задом наперед – в хронологии, обратной привычному ходу времени. Этот умелый ход частично добавляет выразительности персонажу и авантюрной интриге, которые иначе были бы лишены масштаба. Конструкция из флэшбеков используется в данном случае как орнамент, маскирующий слабости сюжета. В будущем многие режиссеры освоят подобную хитрость.
       Роже Режан в превосходной книге «Кинематограф Франции» (Roger Régent, Cinéma de France, Editions Bellefaye, 1948) – подробнейшей хронике всех фильмов, выпущенных в прокат в период оккупации, ― справедливо подмечает ошибочный выбор актрисы: роль, более подходящая для Мишель Морган или даже Мишель Альфа, досталась Рене Сен-Сир. Но главная приманка Мари-Мартины – участие Сатюрнена Фабра. Он появляется в одной-единственной сцене (к слову совершенно не обязательной для сюжета) и, так сказать, «крадет» весь фильм, а это не шутки. Эта сцена стала знаменитой благодаря наказу, который Фабр постоянно повторяет своему племяннику: «Держи свечку… прямее», – поскольку его персонаж – старый мизантроп и реакционер – ненавидит электричество и не доверяет этому изобретению. «Мне все отвратительно, – говорит он, – поэтому я и живу один. Но жить одному тоже отвратительно». И добавляет: «Я – шедевр». Эта ремарка, надо признать, совершенно справедлива в отношении и самого Сатюрнена Фабра, и его персонажа, и многих других т. н. «актеров 2-го плана», чья изобретательность, фантазия и природная экстравагантность украсили немало французских фильмов 30-40-х гг.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Marie-Martine

  • 20 mari

    мари, мариец
    * * *
    ма́ри taipumaton sana, maskuliini ja feminiini, мари́ец, мари́йка

    marin kieli — мари́йский язы́к

    Suomi-venäjä sanakirja > mari

См. также в других словарях:

  • МАРИ — 1. нескл., мн., ед. мари, муж. и жен. Народ, составляющий коренное население республики Марий Эл. 2. неизм. Относящийся к этому народу, к его языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к республике Марий Эл, её территории,… …   Толковый словарь Ожегова

  • Мари — неизм.; мн. (ед. мари, неизм. м. и ж.). = Марийцы. ◁ Марийский (см.). * * * Мари древний город государство на среднем Евфрате (современный холм Тель Харири, Сирия). Возник в начале 3 го тысячелетия до н. э. С XXIV в. до н. э. в составе шумерских… …   Энциклопедический словарь

  • мари — неизм.; мн. (ед. мари, неизм. м. и ж.). = Марийцы. ◁ Марийский (см.). * * * мари (ед. ч.  марь), болотистые пространства, покрытые редкостойными угнетёнными лиственничными лесами, перемежающимися с участками безлесных болот (главным образом в… …   Энциклопедический словарь

  • Мари-Фёрт — англ. Moray Firth гэльск. An Cuan Moireach, Linne Mhoireibh …   Википедия

  • МАРИ — Пьер (Pierre Marie, род. в 1853 г.), выдающийся франц. невропатолог, ученик Брока и Шарко. Окончил Парижский мед. факультет в 1883 году. М. является автором громадного числа работ. Многие из них содержат детальное описание и исследование… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Мари — см. Письма из Мари …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • Мари —         древний город в Восточной Сирии, на р. Евфрат (на месте современного села Тель Харири), в 3 2 м тысячелетии до н. э. город государство. Открыт французским археологом А. Парро. Раскопки 1930 х и 1950 х гг. Установлено 8 периодов… …   Художественная энциклопедия

  • мари — марийцы, черемисы Словарь русских синонимов. мари сущ., кол во синонимов: 3 • марийцы (2) • народ …   Словарь синонимов

  • мари — Marie. Галлицизированное женское имя Мария. Лучших воспитанниц оне <классные дамы> награждали улыбками, ласкательными Marie, Catherine, Annette, несколькими фразами полушутливого.. содержания. Л. Ожигина Своим путем. // ОЗ 1869 1 448.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • МАРИ — (ед. ч. марь) болотистые пространства, покрытые редкостойными угнетенными лиственничными лесами, перемежающимися с участками безлесных болот (главным образом в Вост. Сибири и на Дальнем Востоке) …   Большой Энциклопедический словарь

  • МАРИ — древний город государство на среднем Евфрате (современный холм Тель Харири, Сирия). Возник в нач. 3 го тыс. до н. э. С 24 в. до н. э. в составе шумерских государств. В 18 в. до н. э. разрушен Хаммурапи. Раскопками (с 1933) обнаружены дворец 18 в …   Большой Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»