-
1 лил
-
2 лил-лил
Australian slang: lil-lil (оружие аборигенов, использующееся как метательное и для ближнего боя) -
3 весь день дождь лил как из ведра
General subject: it rained all day to beat the bandУниверсальный русско-английский словарь > весь день дождь лил как из ведра
-
4 вчера лил дождь и было холодно
General subject: yesterday was cold and rainyУниверсальный русско-английский словарь > вчера лил дождь и было холодно
-
5 дождь лил (не переставая) всю ночь
General subject: rain kept up all nightУниверсальный русско-английский словарь > дождь лил (не переставая) всю ночь
-
6 дождь лил как из ведра
1) General subject: it rained to beat the band, it was raining like sinУниверсальный русско-английский словарь > дождь лил как из ведра
-
7 дождь лил как из ведра, и мы промокли насквозь
Универсальный русско-английский словарь > дождь лил как из ведра, и мы промокли насквозь
-
8 с него лил пот
General subject: the sweat poured off him -
9 дождь лил всю ночь
General subject: (не переставая) rain kept up all nightУниверсальный русско-английский словарь > дождь лил всю ночь
-
10 дождь лил как из ведра
ngener. es goß in StrömenУниверсальный русско-немецкий словарь > дождь лил как из ведра
-
11 белила
-лил πλθ.1. άσπρο χρώμα (μπογιά)•белила свинцовые ανθρακικός μόλυβδος, στουπέτσι•
белила цинковые οξείδιο(η λευκό) του ψευδαργύρου.
2. ψιμύθιο (καλυντική αλοιφή), φτιασίδι των ηθοποιών. -
12 аналитический
1. аналитикӣ, таҳлилӣ, …и анализ; аналитический метод усули таҳлилӣ2. аналитип, қобили таҳлил; аналитический ум ақли қобия таҳлил3. …и анализ, …и таҳлил аналитические весы тарозуи таҳлил ; аналитическая химия химияи таҳлилӣ; -
13 доказательство
с1) дәлилвещественное доказательство — әйберләтә дәлил ( суд карамагына бирелгән һәм җинаятьне раслый торган әйбер)
2) лог. исбатлау; исбат, исбат итү -
14 доказательство
1. сдәлил2. с лог.иҫбат, иҫбатлау, иҫбат итеүвещественное доказательство юр. — матди (әйберләтә) дәлил
-
15 изволить
несов.1) в форме повел. накл.- извольте- изволь2) + неопр., уст., ирон. tener la ocurrencia de (+ inf.)он опя́ть изво́лил заболе́ть — otra vez ha tenido la ocurrencia de ponerse enfermo
3) уст. ( для выражения почтительной вежливости) dignarse, tener el placerизво́лите себя́ утружда́ть — tiene Ud. ganas de molestarse
как вы изво́лите пожива́ть? — ¿cómo lleva Ud. la vida?, ¿cómo vive Ud.?
чего́ изво́лите? — ¿qué desea?
* * *несов.1) в форме повел. накл.- извольте- изволь2) + неопр., уст., ирон. tener la ocurrencia de (+ inf.)он опя́ть изво́лил заболе́ть — otra vez ha tenido la ocurrencia de ponerse enfermo
3) уст. ( для выражения почтительной вежливости) dignarse, tener el placerизво́лите себя́ утружда́ть — tiene Ud. ganas de molestarse
как вы изво́лите пожива́ть? — ¿cómo lleva Ud. la vida?, ¿cómo vive Ud.?
чего́ изво́лите? — ¿qué desea?
* * *v1) gener. querer, tener a bien, ñåîïð. óñá. è èðîñ. tener la ocurrencia de *** (+inf.), servirse2) obs. (для выражения почтительной вежливости) dignarse, tener el placer -
16 целить
I ц`елитьнесов.см. целиться••II цел`итьце́лил в воро́ну, а попа́л в коро́ву погов. — apuntar en el clavo y dar en la herradura
несов., вин. п., уст.( излечивать) curar vt* * *I ц`елитьнесов.см. целиться••II цел`итьце́лил в воро́ну, а попа́л в коро́ву погов. — apuntar en el clavo y dar en la herradura
несов., вин. п., уст.( излечивать) curar vt* * *v1) gener. encarar2) obs. (излечивать) curar -
17 анализирование
таҳлил кардан, таҳлил -
18 довод
-
19 оправдание
с1) см. оправдать2) ( приговор суда) аклау, гаепсез дип тану3) ( довод) аклану өчен дәлил, сәбәп, сылтау -
20 позволять
несов. - позволя́ть, сов. - позво́литьон позво́лил ей пойти́ туда́ — he allowed / permitted her to go there, he let her go there
2) (дт. + инф.; давать возможность) make it possible (for + to inf), enable (d + to inf), permit (i + to inf)э́то позволя́ет вдво́е увели́чить производи́тельность — this makes it possible to double productivity
э́то позво́лило ему́ вы́йти на пе́рвое ме́сто — this enabled him to take first place
боле́знь не позво́лила мне пое́хать туда́ — illness prevented me from going there
3) повелит. накл. ( как вежливая форма обращения)позво́ль(те) (мне) (+ инф.) — allow me (+ to inf)
••позволя́ть себе́ — 1) (+ инф.; осмеливаться) venture (d, + to inf), permit oneself (+ to inf) 2) (вн.; + инф.; разрешать себе) allow oneself (d, + to inf) 3) (вн.; + инф.; иметь достаточно средств или оснований для чего-л) afford (d, + to inf)
он позво́лил себе́ сде́лать замеча́ние — he ventured a remark
они́ не позволя́ют себе́ ничего́ ли́шнего — they don't allow themselves any extras
я могу́ позво́лить себе́ таку́ю ро́скошь — I can afford this luxury
позволя́ть себе́ во́льность (с тв.) — take liberties (with)
позволя́ть себе́ сли́шком мно́го — take liberties, go too far
См. также в других словарях:
Лил Мо — Lil Mo Лил Мо в октябре 2005 года … Википедия
ЛИЛ — лабораторная измерительная лента; лента измерительная лабораторная в маркировке ЛИЛ лаборатория инженерной лингвистики Источник: http://www.herzen.spb.ru/index.phtml?id=1280 … Словарь сокращений и аббревиатур
ЛИЛ ИН — (Евр.) Дети Лилит и их потомки. Лилит есть Матерь Шедим и Мукишим (обольстителей). Поэтому, каждый класс Лил инов в демонологии евреев суть черти. (См. Зохар , II, 268а.) … Теософский словарь
Лил Джон — (Lil Jon) Лил Джон Полное имя Джонатан Мортимер Смит (Jonathan Mortimer Smith) Дата рождения 27 января … Википедия
Лил Уэйн — Lil Wayne … Википедия
Лил Уил — Lil Wil Дата рождения 25 июня 1987 Место рождения Новый Орлеан, Луизиана, США Страна Шаблон:Флагификация/Даллас, Техас, СШАДаллас, Техас, США Профессии Музыкант, рэп исполнитель Жанры Рэп … Википедия
Лил, Шарон — Шарон Лил Sharon Leal Май 2011 … Википедия
Лил Ким — Lil’ Kim Полное имя Кимберли Денис Джонс Дата рождения 11 июля 1975 Место рождения Бруклин, Нью Йорк, США Страна … Википедия
Лил ким — Lil’ Kim Полное имя Кимберли Денис Джонс Дата рождения 11 июля 1975 Место рождения Бруклин, Нью Йорк, США Страна … Википедия
лил-лил — Бәпкә чакыру сүзе … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
таҳлилӣ — [تحليلي] мансуб ба таҳлил: химияи таҳлилӣ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ