-
1 верхнее подразделение мёртвого красного лежня
Geology: Rothliegende Saxonian stageУниверсальный русско-английский словарь > верхнее подразделение мёртвого красного лежня
-
2 коротыш берегового лежня
Military: abutment footingУниверсальный русско-английский словарь > коротыш берегового лежня
-
3 нижнее подразделение мёртвого красного лежня
Geology: Autun, Rothliegende Autonian stageУниверсальный русско-английский словарь > нижнее подразделение мёртвого красного лежня
-
4 песчаники красного лежня
Универсальный русско-английский словарь > песчаники красного лежня
-
5 мелкозернистый туф красного лежня
Универсальный русско-немецкий словарь > мелкозернистый туф красного лежня
-
6 коротыш берегового лежня
Русско-английский военный словарь > коротыш берегового лежня
-
7 коротыш берегового лежня
Русско-английский военно-политический словарь > коротыш берегового лежня
-
8 лёжка
лежня; логавішча; ляжня* * *жен. -
9 лежание
-
10 лежание
лежання; (лежба, лёжка) лежа, лежня, лежанка. [З лежі не справиш одежі (Приказка). Від лежні аж боки болять (Сл. Ум.)].* * *лежа́ння; лежня́ -
11 лежбище
лежбішча; лежня; логавішча; ляжня* * * -
12 подкладка
n1) gener. Futterstoff, Fütterung, Futter (одежды), (дополнительная) Unterfutter2) fr. Dublüre3) sports. Heberboden (поднимание тяжестей)4) milit. Grundschwelle (берегового лежня)5) eng. Auflage, Druckdecke, Druckpfanne, Knecht (напр. у механического молота), Mitläufer (для ткани на печатной машине), Pölster, Span, Stapelbalken (деревянная), Stapelholz (деревянная), Unterlage, Unterlagsplatte (напр. рельса), Untersatz6) construct. (подкладная) Unterlagscheibe, (подкладная) Unterlegscheibe, Unterlegstück8) auto. Auflagerplatte, Pfanne, Polsterschicht, Unterlegung9) mining. Fu, Fußholz, Kappenstück10) road.wrk. Scheibe12) textile. Abseite, Futterung, Innenbeschlag, Rondelette, Sattel (из шкур на колоде)13) leath. Innenfutter, Innenschaftteile14) atom. Liner15) sow. Unterstoff16) weld. Unterlage (абразивной ленты), Badsicherung (деталь или приспособление, устанавливаемые при сварке плавлением под кромки свариваемых частей)17) Austrian. Polster18) wood. Distanzfuß, (деревянная или металлическая) Zulage19) mechan. Abstandsblock (в испытательной установке, прессе и т.п.)20) shipb. Verdoppelungsplatte -
13 лежняк
техн.( мельничный) лежня́к, -ка́, спідня́к, -ка́ -
14 лежняк
техн.( мельничный) лежня́к, -ка́, спідня́к, -ка́ -
15 лежняк
техн. лежня́к ( мельничный) -
16 спідняк
техн. лежня́к -
17 дворовый
двірський, дворовий. [Вишивали ще за панщини двірські дівчата (Неч.-Лев.). Не любіте, дівчаточка, дворового лежня]. Дворовый человек, -ая женщина - дворак, (реже) дворян и дворянин (ж. дві[о]рка, дворачка, двірнячка); (о птице) подвірня, надвірня. [На подвірню птицю нападає лиха пошесть (Корол.)]; (о собаке) двірний, дворняка, дворяга. [Собака не чужий, але свій-таки двірний].* * *прил.1) дворо́вий2) ист. дві́рський, дворо́вий3) в знач. сущ. ист. дворо́вий, -ого, двора́к, -а -
18 делать
-ся робити, -ся; а отвлечённее - діяти, -ся, продіяти, -ся, чинити, -ся; виробляти, -ся. [Що він, старий, тепер діятиме за світі? (Грінч.). Мати дуже турбувалася: що таке продіється з її сином? (Крим.). Ой, боже, що чинити? Благословіть нас, мамо, коровай виробляти]. Делать плохое что-либо - коїти, витворяти. [Спусти їм, то таке закоють! (Котл.)]. Делать своё дело исправно - справляти, -ся, правити. [Ат собі чоловічок був; а проте - своє діло правив (Конис.)]. Делать усердно - робити щиро, припадати до роботи, пильнувати. Делать лениво - робити як не своїми. Делать плохо, неаккуратно, нерачительно, нетщательно, кое-как, неумело - партачити, партол[р]ити, базграти, поганити, паскудити, (реже) капарити, кремсати, глемуздати. [Роби добре, не паскудь]. Изо всех сил делает - як не перерветься! Делать очень энергично (шутл.) - перцювати. Делать медленно, мешкотно - длубатися, марудитися, мацатися, момсатися, робити як мокре горить, як через пень колоду тягти. Делать легко, как бы играя - за играшки робити. [Та це вона за играшки зробить!]. Делать иначе - иначити, переиначувати, переинакшувати. Делать не спеша, с толком - покладаючи робити. Делать с оглядкой (шутл.) - позирати на задні колеса. [Позирай, дівко, на задні колеса (Конис.)]. Делать по своему - чинити свою волю, своїм робом (ладом) ходити, своїм богом робити (піти), узяти свою волю, робити по- вподобі. Делать кому приятное - догоджати, чинити кому втіху. Делать наперекор - насупереки йти з ким, бороздити кому, що. Делать по примеру - у слід іти. [У слід старої попаді йде (Конис.)]. Он может делать, что хочет - йому вільний світ (вільно) робити що хоче. Что будешь делать? - що маєш робити? Ничего не делать - байдики бити, лежня (лежники) справляти, посиденьки справляти, ханьки м'яти, бимбувати. [Бимбує, як жид у шабаш]. Решительно ничего не делает - і за холодну воду не береться (не візьметься), ані до холодної води, ні кує, ні меле. От нечего делать - знічев'я, від нічого робити. Делать кого чем - наставляти, настановити кого за [на] кого. [Настановлено його за соцького]. Делать, -ся, сделать, -ся - ставати, -ся, стати, -ся (о многих - постати). [Хто стається вівцею, того вовк з'їсть (Ном.). Ходім, сестро, лугами та постанем квітками (Чуб.)]. Делаться каким-л. - …ішати, …-шати (от сравн. степ.), напр. дурнішати - делаться глупым, гладшати - д. жирным, гіршати - д. хуже. Делающий, -щая всё по своему - своєумець, -мка. [Така вона своєумка, непокірлива (М. Вовч.)]. Делающий, -щая за раз несколько дел - семидільник, -ниця.* * *роби́ти; (действовать, поступать) ді́яти, чини́ти; (преим. о чём-л. плохом) ко́їти\делать не́чего, не́чего \делать — в знач. вводн. сл. нічо́го не вді́єш, ні́чого роби́ти
-
19 излёживаться
излежаться1) (о вещах) злежуватися, злежатися. [Довго не брала хустки з скрині, а вона й злежалася (Остерщ.)]. Излежавшийся - злежаний;2) (о человеке) ледащіти, зледащіти, розледащіти, розлінуватися, розлежатися, на лежня повернутися; срвн. Облениться.* * *несов.; сов. - излеж`аться( залёживаться) зале́жуватися, -жується, зале́жатися, -житься; ( слёживаться) зле́жуватися, злежа́тися -
20 лёжка
1) см. Лежание;2) см. Логовище.* * *1) лежа́ння; лежня́2) см. лежбищележа́ть в лёжку — ле́жма (легма, лі́жма, лі́гма) лежа́ти
- 1
- 2
См. также в других словарях:
лежня́к — лежняк, а … Русское словесное ударение
лежня — іменник жіночого роду лежання розм … Орфографічний словник української мови
лежня — леженка (лежня) (иноск.) лежебок, лентяй Ср. Мужик леженка был, Есафейка, все лежнем лежал, ничего не работал... Лесков. Грабеж. 17 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
лежня — і/, ж., розм. Те саме, що лежання … Український тлумачний словник
Два сидня, два лежня, два поползня. — (дети). См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Видывали мы сидней, поглядим на лежня. — Видывали мы сидней (безногих), поглядим на лежня. См. РАБОТА ПРАЗДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
На хлеб едока, на печь лежня, а на себя нарядчика. — (о зяте). См. СЕМЬЯ РОДНЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
леженка(лежня) — (иноск.) лежебок, лентяй Ср. Мужик леженка был, Есафейка, все лежнем лежал, ничего не работал... Лесков. Грабеж. 17 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Справлять лежня — Волг. Неодобр. То же, что лежать лёжкой 3. (ЛЁЖКА) … Большой словарь русских поговорок
Среднеевропейский цехштейновый соленосный бассейн — расположен на терр. Bеликобритании, Heдерландов, Дании, Германии, Польши, Литвы и акватории Cеверного моря. Простирание бассейна субширотное, дл. 1600 км, шир. 300 600 км, пл. св. 70 тыс. км2. B 1856 из соленосных отложений вблизи г.… … Геологическая энциклопедия
Минная галлерея — *МИННАЯ ГАЛЛЕРЕЯ, служитъ для движенія подъ землею съ цѣлью дойти до опредѣл. пункта, въ к ромъ д. б. заложенъ зарядъ, взрывомъ к раго желат но нанести тотъ или другой вредъ прот ку. М. г рея незначит. длины называется М. рукавомъ. По своему устр … Военная энциклопедия