Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

лахудра

  • 1 лахудра

    ЛАХУДРА разг.
    a slut девушка, женщина лёгкого поведения < бранное> a woman who has many sexual partners < insulting>

    Дополнение к русско-английским словарям > лахудра

  • 2 лахудра

    1) General subject: trollop
    2) Colloquial: a slut (девушка, женщина лёгкого поведения( бранное) a woman who has many sexual partners (insulting)), scank (What a skank she is! Give her a comb or something.)

    Универсальный русско-английский словарь > лахудра

  • 3 лахудра

    ж. разг. пренебр.
    sciattona, carampana
    * * *
    n
    rude.expr. puttana, lucciola, meretrice, mignotta, sgualdrina

    Universale dizionario russo-italiano > лахудра

  • 4 Лахудра

    блудяжка, хльорка, фльондра, хвойда.

    Русско-украинский словарь > Лахудра

  • 5 лахудра

    Новый русско-английский словарь > лахудра

  • 6 лахудра

    груб. whore, slut; dirty, unkempt woman

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > лахудра

  • 7 лахудра

    frump, slattern, slut

    Русско-английский словарь Wiktionary > лахудра

  • 8 лахудра

    дешевая проститутка
    a cheap prostitute

    English-Russian dictionary of the underworld > лахудра

  • 9 лахудра

    ж. груб.

    Новый большой русско-английский словарь > лахудра

  • 10 значение

    1) (смысл) значіння и значення, розуміння. [Брати слова в тому розумінні, яке вкладає в них автор (Єфр.). Слово «лахудра» має первісне значіння: «обдерта», «обідранка» (Крим.). Хіба суспільність у широкім розумінні того слова… (Крим.)]. В полном, прямом -нии слова - у цілім, у власнім розумінні слова;
    2) (важность значительность, вес) вага, сила, значіння и значення, значність, важність (-ности). [Це для мене не має жадної ваги (никакого -ния) (Сл. Гр.). Справа се великої ваги (Грінч.). Матимуть першорядне значіння (Н. Гром.)]. Иметь -ние - важити, мати вагу, силу. Иметь первостепенное -ние - мати першорядне значіння (значення), першорядну вагу. Иметь большое -ние - мати велику, значну вагу, велико, багато важити, (сов. заважити). [З инших оглядів велико важать для нас праці: Ів. Франка та Грінченка (Єфр.). Багато заважив той факт, що…(Крим.)]. Возыметь -ние - заважити, набути ваги, здобути вагу. Иметь преобладающее -ние - мати переважне значіння, переважати. Получить большое, малое -ние в чём-л., для чего-л. - заважити багато, мало у чому. [Ледве чи можна сподіватися, щоб ця справа багато заважила тепер у нашому житті (Н. Рада)]. Не лишено -ния - не без ваги. Придавать, -дать чему -ние - надавати, надати ваги чому, давати, дати вагу чому, вагу класти, покласти на що. Не придавать -ния - не (на)давати ваги чому, не багато собі робити з чого. [Великої ваги цьому не надали (Крим.). Я не багато собі роблю з того сміху (Франко)]. Придавать, придать мало -ния - легковажити, злегковажити що, важити, зважити легко чого, що. [Не годилось так легко важити тієї сили (Куліш). Він забував або легковажив те, що Шевченко казав про народ (Грінч.)]. Не следует придавать большого -ния этому случаю - не слід надавати великої ваги цьому випадкові (цій пригоді). Приобретать, -бресть -ние - набувати, набути ваги, сили, важности, забирати, забрати силу, узяти силу, увіходити, увійти в значність. [Таку силу забрали запорожці (Сторож.)]. Имеющий -ние (важный) - важний, важливий. Событие большого -ния - подія великої ваги.
    * * *
    зна́чення; ( вес) вага́

    име́ть большо́е \значение ние — ма́ти вели́ке зна́чення (велику́ вагу́), бага́то ва́жити

    Русско-украинский словарь > значение

  • 11 значить

    1) (означать) значити, визначати, означати. [Що значить слово «лахудра»? (Крим.). Що воно означа, нехай письменні розберуть (Сторож.)]. Что бы это -чило, что это -чит? - що це (воно) значить, визначає? що воно (це) за знак? [Не знаю, що це за знак? (Звин.). Що воно за знак, що твоя дочка приїздила в гості? (Рудч.)] Это -чит, что… - це значить, визначає, що; це знак, що. Это ничего не -чит - це нічого не означає, не значить. Вот что -чит быть неосторожным - ось що значить бути необережним. Что -чит по украински это немецкое слово - що значить українською мовою це німецьке слово;
    2) (иметь вес, значение) важити, значити, мати вагу, силу. [Що він на своєму господарстві важить? (Г. Барв.). Подумайте, що Кипр для турків значить. Він більше важить в турчина, ніж Родос (Куліш)]. Это много -чит - це багато важить. Ничего не -чит - нічого не важить. Эти факты много -чат - ці факти багато важать. Ничего не значит (пустяки) - дарма, байдуже. [Може то й не ваше, та дарма, беріть уже (Сл. Гр.)]. Это для меня ровно ничего не -чит - це для мене (а)нічогісінько не важить;
    3) Значит (следовательно) - отже, значиться, значця, (выходит) виходить; см. Следовательно, Итак. [Значиться, ви не їдете? (Вінн. п.). Значця, це не гріх (Звин.)]. Значащий - значущий. -щая часть слова - значуща частина слова.
    * * *
    зна́чити; ( иметь значение) ма́ти зна́чення, ва́жити; ( означать) означа́ти

    Русско-украинский словарь > значить

  • 12 потаскуха

    повія, повійниця, шлю[ьо]ха, хвойда, шльондра, паплюга, хльорка, хляндра, лахудра, потіпаха, підтіпанка, (бродяга) волоцюга, мандрьоха.
    * * *
    вульг., жарг.; тж. потаск`уша, потаск`ушка
    шлю́ха, шльо́ха, мандрьо́ха, потіпа́ха, потіпа́ка, шльо́ндра, підті́панка

    Русско-украинский словарь > потаскуха

  • 13 Лярва

    хвойда, хльорка, лахудра, лярва; срв. Потаскуха.

    Русско-украинский словарь > Лярва

  • 14 Nutte

    V f P катя, V блядь f, лахудра

    Русско-немецкий карманный словарь > Nutte

См. также в других словарях:

  • лахудра — проблядь, шкуреха, блядища, развратница, блядь, падла, подстилка, стерва, стервоза, шкура, шлюха, кошка, блядушка, шлюшка, шаболда, давалка, потаскушка, шалава, потаскунья, профура, проститутка, мара, потаскуха, поблядушка, блядюга, курва,… …   Словарь синонимов

  • лахудра — ЛАХУДРА, ы, ж. Злая, грубая женщина; неаккуратная, растрепанная женщина. От диал. «лакудра», «лахудра» растрепа, неряха, «лахудрый» оборванный, худой, грязный …   Словарь русского арго

  • лахудра — 1. [2/1] Неопрятная, некрасивая, вызывающая неприязнь своей внешностью женщина или девушка. – Ну ты и лахудра! Молодежный сленг 2. [3/5] Проститутка. Уголовный жаргон …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

  • лахудра — растрепа, неряха (о женщине) , нижегор., казанск.; смол. (Добровольский); лакудра – то же, тамб.; слабый, болезненный человек , яросл. (Волоцкий); лахудрый оборванный, худой, грязный . Возм., из лахон и кудри; см. Обнорский, РФВ 72, 380 и сл.; 73 …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • лахудра — ж. 1. разг. сниж. Неопрятная, непричесанная женщина. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ЛАХУДРА — женщина неопрятная физически и духовно …   Казачий словарь-справочник

  • лахудра — лах удра, ы …   Русский орфографический словарь

  • лахудра — и, ж. 1) розм. Про неохайну жінку. 2) жарг. Жінка легкої поведінки, шльондра …   Український тлумачний словник

  • лахудра — ы; ж. 1. Разг. сниж. О непричёсанной, неприбранной, неопрятной женщине. 2. Жарг. Женщина лёгкого поведения; проститутка …   Энциклопедический словарь

  • лахудра — проститутка …   Воровской жаргон

  • лахудра — халадур …   Краткий словарь анаграмм

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»