Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

коршуны

  • 1 коршуны

    Новый русско-английский словарь > коршуны

  • 2 коршуны

    кезқұйрықтар

    Русско-казахский терминологический словарь "Биология" > коршуны

  • 3 Коршуны Карасека

    Квиддитч сквозь века, Квиддитч

    Русско-английский словарь Гарри Поттер (Народный перевод) > Коршуны Карасека

  • 4 Г-138

    НЕВООРУЖЁННЫМ глАзом видеть, разглядеть, видно и т. п. NPins,rum Invar adv fixed WO
    1. Also: ПРОСТИМ ГЛАЗОМ (to be able to see s.o. or sth., sth. is visible etc) with the eye alone, without the aid of any optical instrument
    with the naked (unaided) eye
    with one's naked eye.
    А коршуны в поисках прохлады забирались невесть в какую высь - их невозможно было разглядеть простым глазом (Айтматов 2). Meanwhile, the kites were trying to get cool by soaring to such heights that you could no longer see them with the naked eye (2a).
    He только все французские войска, но сам Наполеон со штабом находился... так близко от наших войск, что Наполеон простым глазом мог в нашем войске отличать конного от пешего (Толстой 4). The whole French army, and even Napoleon himself with his staff were...so close to our forces that Napoleon could distinguish a cavalryman from an infantryman with his naked eye (4a).
    2. often humor (to discern sth., sth. is obvious etc) without careful examination or one's needing any special knowledge: (be obvious) to the untrained eye
    (even) an untrained eye (can see it).
    «Вы, конечно, знаете, что Клава беременна?» - «В общем... Конечно... я догадывался...» - «В обшем, конечно, - передразнила она (гинеколог). - Что там догадываться? Это - извините меня - видно невооружённым глазом» (Войнович 5). "You know of course that Klava is pregnant." "Of course. I'd just about guessed." "Just about guessed," she (the gynecologist) mimicked me. "But what's there to guess? You'll excuse me, but it's obvious even to the untrained eye" (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Г-138

  • 5 невооруженным глазом

    НЕВООРУЖЕННЫМ ГЛАЗОМ видеть, разглядеть, видно и т.п.
    [NPinstrum; Invar; adv; fixed WO]
    =====
    1. Also: ПРОСТИМ ГЛАЗОМ (to be able to see s.o. or sth., sth. is visible etc) with the eye alone, without the aid of any optical instrument:
    - with one's naked eye.
         ♦ А коршуны в поисках прохлады забирались невесть в какую высь - их невозможно было разглядеть простым глазом (Айтматов 2). Meanwhile, the kites were trying to get cool by soaring to such heights that you could no longer see them with the naked eye (2a).
         ♦ Не только все французские войска, но сам Наполеон со штабом находился... так близко от наших войск, что Наполеон простым глазом мог в нашем войске отличать конного от пешего (Толстой 4). The whole French army, and even Napoleon himself with his staff were...so close to our forces that Napoleon could distinguish a cavalryman from an infantryman with his naked eye (4a).
    2. often humor (to discern sth., sth. is obvious etc) without careful examination or one's needing any special knowledge:
    - (even) an untrained eye (can see it).
         ♦ "Вы, конечно, знаете, что Клава беременна?" - "В обшем... Конечно... я догадывался..." - "В обшем, конечно, - передразнила она [гинеколог]. - Что там догадываться? Это - извините меня - видно невооружённым глазом" (Войнович 5). "You know of course that Klava is pregnant." "Of course. I'd just about guessed." "Just about guessed," she [the gynecologist] mimicked me. "But what's there to guess? You'll excuse me, but it's obvious even to the untrained eye" (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > невооруженным глазом

  • 6 простым глазом

    НЕВООРУЖЕННЫМ ГЛАЗОМ видеть, разглядеть, видно и т.п.
    [NPinstrum; Invar; adv; fixed WO]
    =====
    1. Also: ПРОСТИМ ГЛАЗОМ (to be able to see s.o. or sth., sth. is visible etc) with the eye alone, without the aid of any optical instrument:
    - with one's naked eye.
         ♦ А коршуны в поисках прохлады забирались невесть в какую высь - их невозможно было разглядеть простым глазом (Айтматов 2). Meanwhile, the kites were trying to get cool by soaring to such heights that you could no longer see them with the naked eye (2a).
         ♦ Не только все французские войска, но сам Наполеон со штабом находился... так близко от наших войск, что Наполеон простым глазом мог в нашем войске отличать конного от пешего (Толстой 4). The whole French army, and even Napoleon himself with his staff were...so close to our forces that Napoleon could distinguish a cavalryman from an infantryman with his naked eye (4a).
    2. often humor (to discern sth., sth. is obvious etc) without careful examination or one's needing any special knowledge:
    - (even) an untrained eye (can see it).
         ♦ "Вы, конечно, знаете, что Клава беременна?" - "В обшем... Конечно... я догадывался..." - "В обшем, конечно, - передразнила она [гинеколог]. - Что там догадываться? Это - извините меня - видно невооружённым глазом" (Войнович 5). "You know of course that Klava is pregnant." "Of course. I'd just about guessed." "Just about guessed," she [the gynecologist] mimicked me. "But what's there to guess? You'll excuse me, but it's obvious even to the untrained eye" (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > простым глазом

  • 7 вучен кошташ

    Г.: вычен кашташ
    ждать, ожидать кого-что-л.; находиться в томительном, нетерпеливом ожидании

    – Мый шинчем! Осыпмыт, Кузьмамыт курныжла мыйын колымем вучен коштыт. А. Березин. – Я знаю: Осып, Кузьма и другие, как коршуны, ждут моей смерти.

    Составной глагол. Основное слово:

    вучаш

    Марийско-русский словарь > вучен кошташ

  • 8 колаш-илаш кияш

    находиться между смертью и жизнью; при смерти

    Колаш-илаш кийыше дек шоҥго кува-влак курныж тӱшкала погынаш йӧратат. М. Шкетан. К человеку, находящемуся между смертью и жизнью, словно коршуны, сбегаются старухи.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    колаш-илаш

    Марийско-русский словарь > колаш-илаш кияш

  • 9 курныж

    курныж
    зоол.
    1. коршун (кужу шулдыран, кадыр неран вараш урлык кугу кайык)

    Шем курныж чёрный коршун;

    курныж гай неран нос как у коршуна.

    Кӱшнӧ-кӱшнӧ, пыл лоҥгаште, турий йӱкшӧ йоҥгалтеш, Орша велне, сирлымаште, курныж эркын йыр пӧрдеш. Н. Мухин. Вверху, в облаках, раздаётся голос жаворонка; на стороне Орши, у обрыва, медленно кружится коршун.

    Сравни с:

    кугывараш

    Шем курныж чёрный ворон;

    шучко курныж страшный ворон.

    Ала-кушто, тораште, шем курныж гына, кро-крок кычкырлен, колышо капым вуча. А. Юзыкайн. Только где-то вдали чёрный ворон, каркая, ждёт мертвечину.

    3. перен. коршун, ворон (о символе горя, смерти)

    Курныж-влак толыт, йӱкыштак нунын. Колыштса, кузе тӧрсырын мӱгырат. Е. Янгильдин. Летят стервятники (букв. коршуны), это их гул. Послушайте, как они ревут неровно.

    4. в поз. опр. относящийся к коршуну, принадлежащий коршуну; коршуна

    Курныж чоҥештыме полёт коршуна;

    курныж шулдыр крылья коршуна.

    Но тӱрлӧ калык кугыжан Российыште курныж кӱчыш логалше шӱшпык семын илен. С. Эман. Но в царской России разные народы жили как соловьи, попавшие в когти коршуна.

    5. в поз. опр. относящийся к ворону; воронов, ворона

    Курныж пун вороновы перья;

    курныж шулдыр вороново крыло.

    Шинчапунжо гын тугай шеме, пуйто курныж пыстыл. А. Асаев. А брови такие чёрные, как будто перья ворона.

    6. перен., в поз. опр. относящийся к кому-чему-л. кровожадному, несущему горе, бедствия, смерть; коршуна, воронов, ворона

    Курныж кид когти коршуна, ворона;

    курныж умша рот коршуна, ворона.

    (Кочетовын) чылажат сайын эртымылан, курныж кид гыч утлымылан чонжо куанен. Манаш гына, листовко дене полиций кид гыч утлен. К. Васин. Кочетов был рад, что обошлось хорошо, что он не попал в когти коршуна. Сказать только, с листовками не попал в руки полиции.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > курныж

  • 10 чогыматымаш

    чогыматымаш
    Г.: цогымактымаш
    сущ. от чогыматаш
    1. галдёж, чириканье, щебет

    Эр годсек кудывечыште кайык-влак чогыматымаш шокта. Во дворе с утра слышно чириканье птичек.

    2. перен. разг. галдёж, шум

    Тиде жапыште калыкын чогыматымашкыже, тумо вуйыш вараш керылтме семын, урядник тӱшка кудал толын шогальыч. Н. Лекайн. В это время к месту галдёжа людей, как коршуны, налетевшие на вершину дуба, наехали урядники.

    Марийско-русский словарь > чогыматымаш

  • 11 шемгорак

    шемгорак
    Г.: шим карак
    зоол.
    1. грач; чёрная перелётная птица семейства вороновых

    Кечывалвелым шемгорак, шырчык-влак чоҥештен тольыч. В. Иванов. С юга прилетели грачи и скворцы.

    Коклан вуй ӱмбалнышт курныж я шемгорак чоҥештен эртен. К. Исаков. Иногда над их головами пролетали коршуны и грачи.

    2. в поз. опр. грачиный, грача; относящийся к грачу

    Пӧрт кудалтен кодымо шемгорак пыжаш гай коеш. К. Васин. Дом похож на покинутое грачиное гнездо.

    Лач пареҥге пасу гына шемгорак туп гай койын кия. М.-Азмекей. Только картофельное поле раскинулось подобно спине грача (букв. лежит, выглядя, как спина грача).

    Марийско-русский словарь > шемгорак

  • 12 игра

    эвӣн, эӣн диал., эбин диал.; суф. -ка̄т, -кэ̄т; (в жмурки) ба̄лӣка̄т; (в коршуны) чаӈитка̄т; (в пятнашки) дэгикэ̄т; (в горелки) парака̄т; (в натягивание на пальцы верёвки) хадарга; игра на скрипке скрипкат эвӣн

    Русско-эвенкийский словарь > игра

См. также в других словарях:

  • Коршуны — ? Коршуны …   Википедия

  • КОРШУНЫ — род хищных птиц семейства ястребиных. Длина до 70 см. 2 вида, в Евразии, Африке, Австралии. Истребляют грызунов. Красный коршун охраняется …   Большой Энциклопедический словарь

  • КОРШУНЫ — (Milvus), род ястребиных. Дл. до 70 см. Хвост с вырезкой на вершине. 2 вида, в Евразии, Африке и Австралии; оба есть и в СССР. Чёрный К. (М. korschun) распространён широко (исключая Крайний Север), обитает в лесах, степях и полупустынях, особенно …   Биологический энциклопедический словарь

  • коршуны — род хищных птиц семейства ястребиных. Длина до 70 см. 2 вида, в Евразии, Африке, Австралии. Истребляют грызунов. Красный коршун охраняется. * * * КОРШУНЫ КОРШУНЫ, подсемейство хищных птиц семейства ястребиных. Среди видов подсемейства черный… …   Энциклопедический словарь

  • КОРШУНЫ — род хищных птиц сем. ястребиных. Дл. до 70 см. 2 вида, в Евразии, Африке, Австралии. Истребляют грызунов. Красный К. охраняется. Чёрный коршун …   Естествознание. Энциклопедический словарь

  • Коршуны — Чёрный коршун. КОРШУНЫ, род хищных птиц (семейство ястребиные). Длина до 70 см. 2 вида (черный и красный коршун), в Евразии, Африке, Австралии. Обитают в лесах, на открытых местах, часто у водоемов. Добычу (птенцы, ящерицы, крупные насекомые и пр …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Коршуны (род) — ? Коршуны Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые Класс …   Википедия

  • Коршуны (значения) — Коршуны: Коршуны (лат. Milvinae) подсемейство ястребиных. Содержание 1 Фамилия 2 Топоним 2.1 Белоруссия 2.2 …   Википедия

  • КОРШУНЫ ДОБЫЧЕЙ НЕ ДЕЛЯТСЯ — «КОРШУНЫ ДОБЫЧЕЙ НЕ ДЕЛЯТСЯ», СССР, МОЛДОВА ФИЛМ, 1988, цв., 136 мин. Социальная драма. Молдавское село Редены, первые послевоенные годы. Под видом продавца сюда прибывает Андрей Брумэ комсомолец, студент университета и лейтенант МГБ. Ему… …   Энциклопедия кино

  • Коршуны (Вяземский район) — Деревня Коршуны Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Коршуны (Угранский район) — Деревня Коршуны Страна РоссияРоссия …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»