-
1 лёкай
-
2 куркоўка
куркоўка, -і ж. разм.Охотничье курковое ружьё.Сон на дасвецці ўбачыў: Проню каля Прапойска,.. браценіка Сідара, настаўніка, акоп пад школьнымі вокнамі на беразе Проні, а ў акопе мужыкоў, знаёмых і незнаёмых, каго з вінтоўкай, каго з куркоўкай, а каго і з цаглінай. Карамазаў. Калі па вёсцы пайшла пагалоска, што на канаве панішчылі баброў, Сцяпан з нейкаю нават палёгкай і радасцю закінуў куркоўку за плячо і пайшоў займацца следствам. Жук.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > куркоўка
-
3 копанка
копанка, -і ж.Небольшой искусственный водоем.Я чарпануў берасцяным карцом з копанкі рудаватае вады, напіўся, рэшту выліў на рукі і апаласнуў твар. Грахоўскі. А два катлы і замашны чарпак былі вынесены на агарод і прымайстраваны адпаведным чынам каля невялікай копанкі. Васілевіч. На палянцы каля невялікай копанкі з застойнаю зялёнаю вадою гулялі ў ножыкі хлопчыкі, недалёка ад іх, дзе пачынаўся рэдкі бярозавы гай, хадзіў статак. Казько.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > копанка
-
4 насоўка
насоўка, -і ж. разм.Носовой платок....Доктар Фаўст выцер сваю лысіну белакрухмальнай насоўкай. Лойка. І ад таго, што вельмі часта цёр (Леў Раманавіч) па ім насоўкай, лоб і шчокі балюча гарэлі. Асіпенка. Седзячы за сталом, бацька часта кідаў патайны позірк на такі самы, як і ва ўбогім сынавым жытле, авальны партрэт і потым доўга праціраў насоўкаю пенснэ. Арлоў.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > насоўка
-
5 бярозавік
lat. beresowic* * *сущ.берёзовый сок|| У гэтым годзе ўзніклі вялікія праблемы з нарыхтоўкай бярозавіку.
* * *берёзовый сок* * *бярозавік м.березовый сок -
6 вялікі
lat. welicayбольшой, внушительный, объёмистый* * *большой; внушительный; объёмистый* * *вялікібольшой, великий -
7 бывалец
бывалец, -льца м., разм.Бывалый человек....Як добры бацька з далёкай дарогі, вярнуўся ў хату - так здавалася - спакойна мудры бывалец Караленка... Брыль.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > бывалец
-
8 зрэбнікі
зрэбнікі, адз. няма. Штаны, пошитые из поскони....Па гразкай баране ішоў араты ў зрэбніках, з вінтоўкай на плячы. Грахоўскі.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > зрэбнікі
-
9 крушня
крушня, -і ж. абл.Куча камней.Перад ад'ездам суддзя падышоў да дзеда, які закопваў каля мяжы старую крушню, павітаўся з ім, пацікавіўся, колькі яму год і што раблю я. Танк. У той жа дзень елачку пасадзілі за агародам, на мяжы, дзе была крушня і вялікі струхлелы пень. С.Александровіч. Адышоўся (Марцін) да лесу і прысеў на невялікай крушні. Каваленка.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > крушня
-
10 дзюбаты
дзюбаты (дзюбасты), -ая, -ае. С большим клювом; похожий на клюв.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > дзюбаты
-
11 дзюбасты
дзюбаты (дзюбасты), -ая, -ае. С большим клювом; похожий на клюв.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > дзюбасты
-
12 маладзік
маладзік, -а м.Молодой месяц....Сумна плыве маладзік бледна-сіні ў небе вячэрнім, зялёным, як лёд... Багдановіч. Над ціхай стомленай вёскай - шчодра зорнае неба і самотны, сарамлівы маладзік. Брыль. Над далёкай на даляглядзе вёскай у сонечным святле весела пабліскваў тоненькі сярпок маладзіка. Асіпенка.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > маладзік
-
13 фундаваць
фундаваць (фундзіць) незак., разм.Брать на себя расходы за угощение, развлечение.У Рыся заўсёды былі папяросы і грошы, ён фундаваў і ліманад, і марожанае. Брыль. У гэтых словах для пана самае галоўнае: ужо не трэба будзе ласаваць каменданта анісаўкай і наравіць маладой жонцы - купляць ёй дарагія сукенкі, фундаваць вечарынкі... Бажко. - Ты праўду кажаш, Ваця. Даўно ты не фундзіў нам. - Я ўсё чакаў, пакуль ты мне адфундзіш назад. - Ну і скупы ж ты, Ваця. Чорны.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > фундаваць
-
14 фундзіць
фундаваць (фундзіць) незак., разм.Брать на себя расходы за угощение, развлечение.У Рыся заўсёды былі папяросы і грошы, ён фундаваў і ліманад, і марожанае. Брыль. У гэтых словах для пана самае галоўнае: ужо не трэба будзе ласаваць каменданта анісаўкай і наравіць маладой жонцы - купляць ёй дарагія сукенкі, фундаваць вечарынкі... Бажко. - Ты праўду кажаш, Ваця. Даўно ты не фундзіў нам. - Я ўсё чакаў, пакуль ты мне адфундзіш назад. - Ну і скупы ж ты, Ваця. Чорны.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > фундзіць
-
15 часцець
часцець незак.Становиться более частым.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > часцець
-
16 тараноўка
тараноўка, -і ж. абл.Большой тёплый платок.Люба адчыніла школьную шафу з кніжкамі і ўзяла пажоўклы ад доўгага часу тоненькі сшытачак; ахінулася тараноўкай... Мурашка. Прыкмячае Сцяпан: за плячом у сяброўкі нехта пальцамі смыча ражок тараноўкі. Лужанін. Каля сцяны, недалёка ад дзвярэй, у чорнай шарсцяной тараноўцы сядзела Бараноўская Ніна - брыгадзір суседняга калгаса. Васілевіч.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > тараноўка
-
17 шарварка
шарварка, -і ж., уст. Трудовая повинность по ремонту и строительству дорог, мостов и др.Двойчы я сустракаўся з натурай Вяршыніна. Падлеткам, на шарварцы, калі я не вельмі так, як трэба было ці як хацелася пану драгомістшу, адгладжваў рыдлёўкай адхон глыбокай дарогі. Брыль. Потым ён (сусед) расказваў пра заручыны ў Пількаўшчыне, у Слабадзе, пра суды, штрафы і што, чуваць, з восені зноў павялічаць гмінны падатак і шарваркі. Танк. А на самай вясне, калі выходзіць у поле яшчэ было ранавата, сельсавецкі дэпутат хадзіў па падвоканню і, як калісь на шарварку, загадваў калгаснікам, каб ішлі абкопваць дарогу. Сабаленка.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > шарварка
-
18 відук
відук, -у м.Дикорастущий мак, мак-самосейка.З зярнят нам трэба мець: мак-відук, зярняты дзікай або сеўнай вікі, розных дзікіх гарошкаў, насенне розных траў... Верас. Стаўшы на граду, запунсавеў самотлівы відук. Калачынскі. Апчхі! Праклятая чыхаўка вытрасла з маёй галавы, нібы зернейкі відуку, усе дарэшты даты. Арлоў. -
19 скурат
скурат, -а м., разм.Обрезок, кусок кожи.Чалавек... быў у шарачковых нагавіцах, зрэбнай кашулі пад кароткай ватоўкай з афарбаванага ў руды колер палатна і ў падшытых скуратом лапцях. Чорны. Бацька сядзеў каля стала. Меркаваў скурат да пераплеценага лапця. Баранавых. Чаму няма шчасця беднаму чалавеку? Ён круціцца, як скурат на агні, б'ецца, як рыба аб лёд, каб вылезці з беднасці, і ніяк не вылезе. Чарнышэвіч.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > скурат
-
20 леснічоўка
леснічоўка, -і ж. разм.Дом лесника и его семьи.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > леснічоўка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Кай — многозначный термин, употребляемый как самостоятельно, так и в сочетаниях: Содержание 1 Топонимы 2 Персоналии 2.1 Персонажи 3 … Википедия
КАЙ — (Kai, Kei), группа островов в северо западной части Арафурского моря (см. АРАФУРСКОЕ МОРЕ), к югу от Новой Гвинеи (см. НОВАЯ ГВИНЕЯ), в составе Малых Зондских (см. МАЛЫЕ ЗОНДСКИЕ ОСТРОВА) островов Малайского архипелага (см. МАЛАЙСКИЙ АРХИПЕЛАГ),… … Энциклопедический словарь
Кай-Ёль — Характеристика Длина 10 км Бассейн Белое море Бассейн рек Северная Двина Водоток Устье Большая Певк · Местоположение … Википедия
Кай — я, муж. Стар. редк.Отч.: Каевич, Каевна.Происхождение: (Римск. личное имя Cajus (Gajus)) Словарь личных имён. КАЙ Крепкий. Название кыпчакского племени. Антрополексема. Татарские, тюркские, мусульманские мужские имена. Словарь терминов … Словарь личных имен
КАЙ — муж., ряз. слово, обет, зарок, договор. Положили они меж собою кай. На каю стать, договариваться. Каить что, пск. говорить? см. кае, каже, говорить, и каять. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
КАЙ — Обезьяна из рода сапажу; капуцин. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
кай — сущ., кол во синонимов: 8 • договор (49) • зарок (7) • капуцин (13) • … Словарь синонимов
кай — * caille f. Перепелка. Вот артишоки на шампанском. Индейки крылья au soleil, les cailles truffées à la moelle, Вот трюфли в соусе прованском, les lentilles au crème fouettés. 1837. Филимонов Обед. // Ф. 189. Eh bien des consommés aux diables,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
КАЙ — героический эпос у тюркских народов Южной Сибири, исполняемый сказителями кайчи. Характерны речитатив и горловое пение под аккомпанемент КОМЫСА … Этнографический словарь
Кай — Абориген Японии. Высота в холке в среднем 57 см, окрас черно пестрый или тигровый, шерсть короткая, прямая. Уши стоячие, хвост кольцом. Применяется для охоты в горных районах. Диковатая по характеру, нелюдимая. Ссылки: ◄ Другие охотничьи собаки … Полная энциклопедия пород собак
Кайё Л. — КАЙЁ (Cayeux) Люсьен (18641944), франц. геолог. Тр. по литологии и региональной геологии … Биографический словарь