Перевод: с таджикского на русский

с русского на таджикский

избавляться+от

  • 1 халос

    1. избавление, освобождение
    спасение
    2. избавленный, освобождённый
    свободный
    халос кардан (додан) избавлять, освобождать
    спасать
    худро халос кардан избавляться
    отделываться
    халос шудан (ёфтан, гаштан) избавляться, освобождаться
    спасаться
    халос хӯрдан аз касе, чизе избавляться, спасаться от кого-л., чего-л.
    освобождаться от чего-л.
    ана халос! вот тебе и на!, вот и всё!
    конец!
    кончено!

    Таджикско-русский словарь > халос

  • 2 бозрастан

    спасаться
    избавляться

    Таджикско-русский словарь > бозрастан

  • 3 вораста

    спасённый
    избавленный
    освобождённый
    вораста шудан избавляться, освобождаться
    спасаться

    Таджикско-русский словарь > вораста

  • 4 ворастан

    спасаться
    избавляться, освобождаться

    Таджикско-русский словарь > ворастан

  • 5 гузар

    1. проезд
    проход
    роҳи гузар проход
    2. квартал
    жилой квартал
    гузари мисгарон квартал медников
    3. кн., пер. избавление
    спасение
    освобождение
    гузар додан дать дорогу
    гузар доштан а) проходить через какоел. место
    б)пойти кудал.
    гузар ёфтан избавляться
    гузар овардан кн. прибывать
    прийти
    гузар афтодан ба ҷое а) проходить через какоел. место
    б)случайно оказаться в какомл. месте
    гузар кардан аз чизе, ҷое а) проходить через что-л., какоел. место
    б) не обратить внимание на что-л.
    не придавать значения чему-л.
    гузар кардан ба сӯе направиться кудал.
    гузар кардан бар касе, чизе а) направиться к кому-л.
    б) пер. выходить из границ, из рамок
    не знать меры

    Таджикско-русский словарь > гузар

  • 6 истихлос

    кн. 1. освобождение, избавление
    истихлос ёфтан освобождаться, избавляться
    2. пер. оккупация, занятие

    Таджикско-русский словарь > истихлос

  • 7 наҷот

    спасение, избавление, освобождение
    роҳи наҷот путь спасения
    наҷот додан (бахшидан) спасать, избавлять
    наҷот ёфтан спасаться, избавляться
    освобождаться
    наҷот овардан принести спасение (освобождение)
    принести избавление
    наҷот дар ростӣ аст посл. в правде спасение

    Таджикско-русский словарь > наҷот

  • 8 растагорӣ

    освобождение, избавление, спасение
    растагорӣ ёфтан освобождаться, избавляться
    спасаться

    Таджикско-русский словарь > растагорӣ

  • 9 растан

    I: освобождаться, избавляться, спасаться
    II: см. рӯидан

    Таджикско-русский словарь > растан

  • 10 раҳидан

    спасаться, избавляться

    Таджикско-русский словарь > раҳидан

  • 11 раҳоӣ

    освобождение, избавление, спасение
    раҳоӣ додан освобождать, избавлять, спасать
    раҳоӣ ёфтан освобождаться, избавляться, спасаться
    ростӣ раҳоӣ орад, дурӯғхорӣ посл. правда приносит спасение, а ложь - презрение

    Таджикско-русский словарь > раҳоӣ

  • 12 халосӣ

    избавление
    освобождение
    спасение
    халосӣ додан ба касе, чизе давать свободу кому-л., чему-л.
    избавлять, освобождать, спасать кого-л., что-л.
    халосӣ ёфтан аз касе, чизе избавляться, освобождаться, спасаться от кого-л., чего-л.

    Таджикско-русский словарь > халосӣ

  • 13 ҷон

    1. душа, дух
    жизнь (существование)
    2. разг. сила, энергия
    3. милый, дорогой (обращение)
    4. суть, сущность
    ҷони гап суть сказанного
    ҷони модар мой милый, мой дорогой (обращение матери в своему ребёнку)
    ҷони одам а) душа человека
    б) пер. душачеловек
    ҷон бадар бурдан, ҷон ба саломат бурдан спастись, остаться в живых, выйти живым и невредимым из опасного положения
    ҷон бахшидан а)оживлять, возвращать к жизни
    борони баҳорӣ ба наботот ҷон бахшид весенний дождь оживил растения
    б) оживлять, окрылять, воодушевлять
    в) жертвовать жизнью
    ҷон бохтан, ҷон фидо кардан а) рисковать жизнью
    б)жертвовать жизнью
    ҷон гирифтан а) оживать
    оживляться
    б) крепнуть, поправляться
    ҷон даровардан поправить состояние кого-л.
    оживить, укрепить
    ҷон даромадан оживиться, укрепиться, восстановить здоровье, силы
    ҷон додан а) пожертвовать жизнью
    б) пер. умереть
    ҷон доштан а) иметь душу
    б) быть живым, существовать
    в) быть обоснованным, иметь основание, иметь основательную причину
    ҷони худро дареғ надоштан не щадить своей жизни
    то ҷон дар рамақ доштан до тех пор, пока душа в теле, до последнего дыхания, до тех пор, пока жив
    дасташ ҷон надорад разг. у него слабые руки
    ҷон кандан а)быть при смерти, быть в агонии
    б) пер. стараться изо всех сил, надрываться, трудясь над чем-л., работать, не щадя сил
    барои як бурда нон аз субҳ то шом ҷон меканд ради куска хлеба он надрывался с утра до вечера
    в) находиться при последнем издыхании
    ҷон коҳондан мучить себя, надрываться
    ҷон аз санг будан быть выносливым, живучим
    ҷон ба лаб омадан (расидан) а) находиться в крайне тяжёлом положении
    б) быть близким к кончине
    быть крайне измученным
    ҷонам ба лаб омад (расид) а) у меня лопнуло терпение
    б) я в отчаянии
    ҷон дар азоб будан (шудан) томиться, мучиться, испытывать душевные муки, страдать
    ҷон дар болои (сари) қил будан, ҷон дар каф будан находиться в крайне тяжёлом, опасном положении
    ҷони худро халос кардан а) спасаться от гибели
    б) избавляться от чего-л.
    ҷон халос! на том и делу конец!
    ҷони касе баромадан а) дойти до крайней степени усталости, изнеможения
    б) прийти в состояние раздражения, разгневаться, разозлиться
    ҷони касеро баровардан, ҷони касеро гирифтан а) лишать кого-л. жизни, убивать кого-л.
    б) довести кого-л. до белого каления
    извести кого-л.
    ҷони касеро харидан спасать кого-л. от смерти
    ба ҷон баробар будан быть драгоценным, очень дорогим для кого-л.
    ба ҷон расондан (овардан, задан), аз ҷон безор кардан) а) довести до крайней степени (изнеможения, недовольства и т. п.)
    б) выводить из себя, выводить из терпения
    ба ҷони касе расидан надоесть до крайности кому-л.
    извести кого-л.
    ба ҷони ҳамдигар афтодан ссориться друг с другом
    нападать друг на друга
    ҷон ба каф гирифта (монда) рискуя жизнью
    ҷон гуфта, ҷон ҷон гуфта с полной готовностью, с полным желанием, охотно, радостно, с радостью
    ба (бо) ҷону дил от всей души, от всего сердца, охотно
    с большим желанием
    ҷонакам! душенька, душечка моя
    милый, милая (обращение)
    ҷон ширин аст пог. жизнь дорога каждому
    каждый хочет жить
    ҷони нодон дар азоб пог. дурная голова ногам покоя не даёт
    аз ҷони набаромада умед пог. последней умирает надежда

    Таджикско-русский словарь > ҷон

См. также в других словарях:

  • избавляться — Вывертываться, выкручиваться, выпутываться, выграбаздаться, выкарабкаться, выцарапаться, вылавировать, миновать, отделаться, отвертеться, выскользнуть; освободиться, отвязаться, сжить, сбыть с рук долой, избегнуть. Выбиться, выпутаться из долгов …   Словарь синонимов

  • ИЗБАВЛЯТЬСЯ — ИЗБАВЛЯТЬСЯ, избавляюсь, избавляешься, несовер. (книжн.). 1. несовер. к избавиться. 2. страд. к избавлять. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • избавляться — ИЗБАВИТЬСЯ, влюсь, вишься; сов., от кого чего. Спастись, избегнуть; суметь освободиться от кого чего н. И. от смерти. И. от хлопот. И. от назойливого посетителя. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • избавляться — I.     ИЗБАВЛЯТЬСЯ/ИЗБАВИТЬСЯ     ИЗБАВЛЯТЬСЯ/ИЗБАВИТЬСЯ, освобождаться/освободиться, книжн. отрешаться/отрешиться, разг. отбояриваться/отбояриться, разг. отвязываться/отвязаться, разг. отделы ваться/отделаться II. избавление …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • избавляться — ИЗБАВЛЯТЬСЯ, несов. (сов. избавиться), от кого чего. Спасаться (спастись) от кого , чего л., освобождаться (освободиться) от чего л. тягостного, мучительного; Син.: освобождаться, отвязываться, отделываться, отрешаться, уклоняться [impf. to… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Избавляться — несов. неперех. 1. Спасаться от опасности, чего либо тягостного, мучительного. 2. Избегать чего либо неприятного; освобождаться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • избавляться — избавляться, избавляюсь, избавляемся, избавляешься, избавляетесь, избавляется, избавляются, избавляясь, избавлялся, избавлялась, избавлялось, избавлялись, избавляйся, избавляйтесь, избавляющийся, избавляющаяся, избавляющееся, избавляющиеся,… …   Формы слов

  • избавляться — приобретать создавать …   Словарь антонимов

  • избавляться — избавл яться, яюсь, яется …   Русский орфографический словарь

  • избавляться — (I), избавля/ю(сь), ля/ешь(ся), ля/ют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • избавляться — Syn: см. отменять, см. сбывать …   Тезаурус русской деловой лексики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»