-
1 resentment
n1. разочарованность; скептическое мировоззрение;2. осознание обреченности; злопыхательство.* * *сущ.1) разочарованность; скептическое мировоззрение;2) осознание обреченности; злопыхательство. -
2 ressentiment
(французское) разочарованность;
скептическое мировоззрение( французское) сознание своей обреченности;
безнадежность( французское) злопыхательство (французское) (книжное) озлобление (одной группы населения против другой)Большой англо-русский и русско-английский словарь > ressentiment
-
3 ressentiment
[re͵sɒntıʹmɒŋ] n фр.1. разочарованность; скептическое мировоззрение2. 1) сознание своей обречённости; безнадёжность2) злопыхательство3) книжн. озлобление ( одной группы населения против другой) -
4 malevolence
[mə'lev(ə)ləns]1) Общая лексика: злоба, злорадство, недоброжелательность, злопыхательство2) Психология: недоброжелательство3) Астрология: зловредность (о планете) -
5 ressentiment
[reˌsɒntɪ'mɒŋ]1) Общая лексика: безнадёжность, злопыхательство, разочарованность, скептическое мировоззрение, сознание своей обречённости2) Книжное выражение: озлобление (одной группы населения против другой)3) Психология: ресентимент (бессильная зависть и чувство враждебности к созданному образу "врага") (http://ru.wikipedia.org/wiki/Ресентимент) -
6 ressentiment
(n) безнадежность; злопыхательство; озлобление; разочарованность; скептическое мировоззрение; сознание своей обреченности -
7 give smb. his marching orders
(give smb. his marching orders (walking(-)orders, walking(-)papers или walking(-)ticket, give smb. the kick, mitten, push или sack разг.; жарг. тж. give smb. the boot, bounce, chuck, hoof или the order of the boot; амер. жарг. give smb. the air, ax или gate))1) уволить, дать расчёт, выгнать с работы; ≈ дать по шапке (от выражения to give smb. the sack образован гл. to sack в том же значении) [give smb. his marching orders, walking(-)orders, walking(-)papers или walking(-)ticket, give smb. the mitten первонач. амер.; give smb. the sack этим. фр. donner le sac à qn увольнять]What would they say if Margery suddenly appeared? He would be given the order of the boot pretty damn quick. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘Virtue’) — что сказали бы белые люди в колонии, если бы неожиданно появился Марджери? Его бы выгнали в три шеи без всякого промедления.
Frisco Jo Murphy added to his reputation over the roll-up that gave Pug Charley his walking ticket. (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 6) — После того как Фриско Джо Мэрфи отличился на собрании старателей, изгнавшем Чарли Мопса, его популярность возросла еще больше.
She had been told of what had happened, and had been given her walking papers, everyone concurring in the impossibility of her staying in a Firm her brother had robbed. (S. O'Casey, ‘Pictures in the Hallway’, ‘The Shame Is a Thief and a Robber’) — Ей сообщили о том, что произошло, и выдали увольнительное свидетельство, ибо все были согласны, что она не может оставаться в фирме, которую обворовал ее брат.
2) (только шутл. give smb. his marching orders, his walking(-)papers; тж. give smb. the air, ax, bounce, gate, mitten, push или sack) отказать жениху; ≈ дать кому-л. отставку, от ворот поворот, оставить кого-л. с носомBlanche: "...But I have been foolish - casting my pearls before swine!" Stanley: "Swine, huh?" Blanche: "Yes, swine! Swine! And I'm thinking not only of you but of your friend, Mr. Mitchell. He came to see me tonight. He dared to... repeat slander to me, vicious stories that he had gotten from you! I gave him his walking papers." (T. Williams, ‘A Street Car Named Desire’, sc. X) — Бланш: "...Но я вела себя глупо - метала бисер перед свиньями." Стэнли: "Свиньями? Ха-ха!" Бланш: "Да, свиньями. Свиньями! я имею в виду не только вас, но и вашего дружка, мистера Митчелла. Он тут заходил ко мне! Хватило наглости... пересказывать мне все эти мерзости, подлейшее злопыхательство, которого он набрался от вас! Ничего, я ему выправила подорожную по всем правилам."
But it's up to you to enjoy life, Ma. He was never any good to you. It makes no difference to me if you give him his marching orders... and hitch up with the Lodger. (S. Chaplin, ‘The Day of the Sardine’, ch. VI) — Но должна же быть у тебя личная жизнь, мама. Отцу ты ничем не обязана. А мне все равно, можешь послать его куда подальше... и выйти за Жильца.
Large English-Russian phrasebook > give smb. his marching orders
-
8 ressentiment
1. n фр. разочарованность; скептическое мировоззрение2. n фр. сознание своей обречённости; безнадёжность3. n фр. злопыхательство4. n фр. книжн. озлобление
См. также в других словарях:
злопыхательство — злопыхательство … Орфографический словарь-справочник
ЗЛОПЫХАТЕЛЬСТВО — Архаические, книжнославянские модели словосложения в русском литературном языке XVIII и XIX столетий иногда использовались как средство образования новых слов. Чаще всего по их образцу возникали новообразования в индивидуальном речетворчестве, а… … История слов
злопыхательство — ненавистничество, агрессивность, враждебность, недоброхотство, недружелюбие, недоброжелательность, неприязненность, неблагожелательность Словарь русских синонимов. злопыхательство см. враждебность Словарь синонимов русского язы … Словарь синонимов
ЗЛОПЫХАТЕЛЬСТВО — ЗЛОПЫХАТЕЛЬСТВО, злопыхательства, ср. (разг. газет., пренебр.). 1. только ед. Несправедливо злобное, раздраженно придирчивое, враждебное отношение к кому нибудь. 2. Слово, поступок, выражающие такое отношение. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова
ЗЛОПЫХАТЕЛЬСТВО — ЗЛОПЫХАТЕЛЬСТВО, а, ср. Исполненное злобы раздражённо придирчивое отношение к кому чему н. Бессильное з. | прил. злопыхательский, ая, ое. Злопыхательские речи. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Злопыхательство — ср. 1. Преисполненное злобы и раздражения отношение к кому либо или к чему либо. 2. Пребывание в таком состоянии. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
злопыхательство — злопыхательство, злопыхательства, злопыхательства, злопыхательств, злопыхательству, злопыхательствам, злопыхательство, злопыхательства, злопыхательством, злопыхательствами, злопыхательстве, злопыхательствах (Источник: «Полная акцентуированная… … Формы слов
злопыхательство — злопых ательство, а … Русский орфографический словарь
злопыхательство — (2 с) … Орфографический словарь русского языка
злопыхательство — а; ср. Наполненное злобой и раздражением враждебное отношение к кому , чему л.; поступок, выражающий такое отношение. Кому л. свойственно з. Почувствовать в каких л. поступках з. В доме у кого л. никогда не было злопыхательства … Энциклопедический словарь
злопыхательство — а; ср. Наполненное злобой и раздражением враждебное отношение к кому , чему л.; поступок, выражающий такое отношение. Кому л. свойственно злопыха/тельство. Почувствовать в каких л. поступках злопыха/тельство. В доме у кого л. никогда не было… … Словарь многих выражений