-
1 зачапіць
lat. zachepete; zachpeteзацепить; задеть* * *зачапаць, зачапіць каго, што —1) затрагивать, затронуть;2) зацеплять, зацепить -
2 зачапіцца
lat. zachepete sy; zachpete syзацепиться; задеть; споткнуться; связаться; затронуть* * *1) зацепиться;2) задеть, споткнуться;3) перан. связаться, затронуть -
3 зачапаць
зачапаць, зачапіць каго, што —1) затрагивать, затронуть;2) зацеплять, зацепить -
4 патырчака
патырчака, -і ж.Какой-либо предмет, торчащий из земли.Чапляючыся за галлё і карчы, абдзіраючы рукі аб сухія вострыя патырчакі, хлопцы нацянькі садзілі ў Вайніловічаў двор. Мурашка. Аднак варта было ёй (Ганьцы) збіць аб якую патырчаку да крыві на назе палец, ці парэзаць руку... як яна тут жа пачынала злавацца на гэтага матчынага бога. Васілевіч. За нейкую патырчаку зачапілася аборка... Наўроцкі.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > патырчака
-
5 жвавець
жвавець незак.Становиться более подвижным, оживленным.Калі размова пачыналася пра гэта, то, было прыкметна, людзі жвавелі, гаварылі гарачэй, перабівалі адзін аднаго. Мележ. Доўга, аднак, (цёця Ўладзя) стрымлівацца не магла, зноў жвавелі рухі, галаснела мова, а сабака сядзеў пры ёй, каб не было якога парушэння парадку. Лужанін.... Вочы пачыналі жвавець, нешта ўжо знайшлі на рацэ, зачапіліся... Карамазаў.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > жвавець
-
6 млён
млён, -а м.Рукоятка для приведения в движение ручного жёрнова или соломорезки.Сымон трымаў у руках млён, а Мікола - грамнічную свечку. Свечка была мала чым менш ад млёна - палкі, якою круцяць жорны. Колас....П'яны, беспрытомны дзед, зачапіўшыся за парог, звіўся ў памялешніку, ды ўстаць яму ўжо не даў гэты цяжкі з булаватым канцом млён. Адамчык. Потым, ужо ўзяўшыся за млён, якім круцяць цяжкі камень жорнаў, (Яніна) хуценька глянула на яго цераз плячук і - от шаляніца-дзеўка! - паказала язык. Дайнека. -
7 плюшаўка
плюшаўка, -і ж. разм.Жакет из плюша.Калі ж зачапіць адзежу Макарыхі, то перш за ўсё трэба ўспомніць пра яе даўнюю і вельмі моцную плюшаўку. Кулакоўскі. Плюшаўка яе вісела пад марляю на сцяне, над самым ложкам. Чыгрынаў. Быццам ямчэй уладкоўваў пакункі, Самусік схіліўся над авоськай і спадылба акінуў постаць у чорнай плюшаўцы і бліскучых гумавых боціках - чыя гэта старая? Калодзежны.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > плюшаўка
-
8 посніца
посніца, -ы ж. разм.Постная еда.Язэп, праз цябе, Язэп. І ты ведаеш, чым гэта пахне. Адзін бы я... ніколі ў свеце. Калі ж у хаце посніца. І то, каб не ты, ніколі б я не зачапіў. Пташнікаў. Добра яму, Марціну, быць прынцыповым, калі ў брата кожную раніцу есць бліны, а цяпер часта і скварку даюць. А ў іх, у Піліпчыкаў? Душацца посніцай - ён гэта ведаў. Каваленка.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > посніца
-
9 zachepete
кір. зачапіцьзацепить; задетьБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > zachepete
-
10 zachepete sy
кір. зачапіццазацепиться; задеть; споткнуться; связаться; затронутьБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > zachepete sy
См. также в других словарях:
завадити — 1. зашкодзіць; 2. даткнуцца, зачапіць … Старабеларускі лексікон