Перевод: с нидерландского на русский

с русского на нидерландский

запирать

  • 1 запирать

    v
    gener. afsluiten, insluiten, schutten, sluiten, afgrendelen, grendelen, opbergen, opsluiten, sperren

    Dutch-russian dictionary > запирать

  • 2 запирать дверь на засов

    v
    gener. bomen

    Dutch-russian dictionary > запирать дверь на засов

  • 3 запирать на замок

    v

    Dutch-russian dictionary > запирать на замок

  • 4 запирать на засов

    v

    Dutch-russian dictionary > запирать на засов

  • 5 запирать под замок

    v
    gener. wegbergen, wegsluiten

    Dutch-russian dictionary > запирать под замок

  • 6 запирать что-л на замок

    Dutch-russian dictionary > запирать что-л на замок

  • 7 afsluiten

    запереть; замкнуть; отключить; запрудить, перегородить, загородить; оцепить; заключить; заключить, закончить; запирать; замыкать; выключать; запруживать; загораживать; перегораживать; закрыть; завершить
    * * *
    *
    см. тж. zich afsluiten
    2) выключать, отключать
    * * *
    гл.
    общ. заключить, запирать, запруживать, выключать (свет, газ), закрыть (счёт), завершить, загораживать, перегораживать, замыкать (на замок)

    Dutch-russian dictionary > afsluiten

  • 8 opsluiten

    закрывать, запирать; запереть; закрыть в; сажать в; поместить; уплотнить; замыкаться; содержаться в; сидеть взаперти в
    * * *
    *
    закрывать, запирать
    см. тж. zich opsluiten
    * * *
    гл.
    1) общ. закрывать, сажать, заключать, запирать, заточать
    2) воен. смыкать, смыкаться

    Dutch-russian dictionary > opsluiten

  • 9 afgrendelen

    закрыть на засов; запирать; ограждать
    * * *
    гл.
    1) общ. запирать
    2) перен. ограждать

    Dutch-russian dictionary > afgrendelen

  • 10 bomen

    плыть на плоскодонной лодке, отталкиваясь шестом; передвигать судно баграми; запирать дверь на засов; болтать; вести лёгкую беседу; оттолкнуть шестом; разговаривать
    * * *
    гл.
    общ. запирать дверь на засов, плыть на плоскодонной лодке, отталкиваясь шестом, болтать (непринуждённо), вести лёгкую беседу, передвигать судно баграми

    Dutch-russian dictionary > bomen

  • 11 insluiten

    приложить к; вложить в; окружить, обложить; запереть; огородить; зажать в коробочку; вложенный; окружённый
    * * *
    *
    2) заключать в себе, включать
    3) окружить, обложить
    * * *
    гл.
    общ. вкладывать, заключать в себе, запирать, огораживать, включать, замыкать, окружать, прилагать (к письму), обложить (крепость)

    Dutch-russian dictionary > insluiten

  • 12 sluiten

    затворить; закрыть на ключ (замок), запереть; заключить; закончить; запечатать; сомкнуть; задёрнуть; задвинуть; сложить; замыкать; прикрыть лавочку; таить в себе
    * * *
    *
    5) (z) закрываться

    de bibliothéek sluit om vijf uur — библиотека (ж) закрывается в пять часов

    * * *
    гл.
    общ. заканчивать, закрывать, закрываться, запирать, заключать (договор, брак и т.п.), сходиться (о счёте), запечатывать (письмо), смыкать (ряды)

    Dutch-russian dictionary > sluiten

  • 13 sperren

    (d)
    1) пялить глаза, таращить глаза
    2) загораживать, запирать
    * * *
    гл.
    общ. баррикадировать, открывать, блокировать, загораживать, запирать, пялить, таращить (глаза), разевать (рот)

    Dutch-russian dictionary > sperren

  • 14 grendelen

    задвинуть засов, закрыть на засов (задвижку)
    * * *
    гл.
    общ. задвигать задвижку, запирать

    Dutch-russian dictionary > grendelen

  • 15 in de slot laten vallen

    гл.
    общ. (iets) запирать что-л на замок

    Dutch-russian dictionary > in de slot laten vallen

  • 16 op slot doen

    Dutch-russian dictionary > op slot doen

  • 17 opbergen

    убрать, прибрать; (по)ставить на место; сложить; припрятать; упрятать; упечь
    * * *
    гл.
    1) общ. откладывать (планы), прибирать(в комнате), ставить на место(книги), запирать, прятать, убирать
    2) разг. упрятать, упечь(в тюрьму)

    Dutch-russian dictionary > opbergen

  • 18 schutten

    гл.
    общ. запирать, запруживать, препятствовать, пропускать через шлюз

    Dutch-russian dictionary > schutten

  • 19 slot

    конец; заключение; концовка; замок; держать взаперти; в заключение;) напоследок; в итоге
    * * *
    o -en
    2) конец м, заключение с

    ten slótte — наконец

    * * *
    сущ.
    1) общ. замОк/зАмок \!:), заключение, застёжка, сальдо, замок, итог, конец
    2) воен. затвор

    Dutch-russian dictionary > slot

  • 20 toe-

    отдел.
    глаг. компонент и префикс имён сущ., указывает на

    tóelopen — подбегать

    tóedekken — закрывать

    * * *
    гл.
    общ. (pref) префикс имён существительных с теми же значениями (напр.: toegang доступ, дорога к чему-л.), (pref) закрытие, замыкание (напр. toedekken закрывать, покрывать; toesluiten закрывать, запирать), (pref) отделяемая глагольная приставка указывает на направление движения или действия к определённой цели (напр. toelopen подбегать), (pref) прибавление, увеличение (напр.: toenemen увеличиваться, возрастать)

    Dutch-russian dictionary > toe-

См. также в других словарях:

  • ЗАПИРАТЬ — ЗАПИРАТЬ, запереть, запирывать что или кого; затворять, замыкать, не выпускать, окружать, держать взаперти. Запри ворота, затвори, замкни или заложи запором. Запирать плотину, замыкать, занимать. Неприятель заперт. Запирать воду, род гаданья:… …   Толковый словарь Даля

  • запирать — Закрывать, замыкать, затворять, заключать, захлопнуть, замуровать. Держать взаперти. Запереть на ключ, на задвижку, щеколдой... Ср. . См …   Словарь синонимов

  • ЗАПИРАТЬ — ЗАПИРАТЬ, запираю, запираешь. несовер. к запереть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • запирать — ЗАПИРАТЬ(СЯ) см. запереть, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • запирать — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN latch …   Справочник технического переводчика

  • запирать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я запираю, ты запираешь, он/она/оно запирает, мы запираем, вы запираете, они запирают, запирай, запирайте, запирал, запирала, запирало, запирали, запирающий, запираемый, запиравший, запирая; св.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ЗАПИРАТЬ, ЦСЯ — ЗАПИРАТЬ, СЯ см. запереть, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • запирать (клавиатуру) — Делать невозможным либо физическое нажатие клавиш, либо блокировать все поступающие от клавиатуры сигналы. [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN… …   Справочник технического переводчика

  • запирать ток — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN to block current …   Справочник технического переводчика

  • Запирать — I несов. перех. 1. Закрывать на замок, на засов и т.п., чтобы нельзя было проникнуть внутрь. отт. перен. разг. Преграждать вход или выход. 2. Помещать кого либо или что либо куда либо, закрыв на ключ, на замок и т.п. отт. перен. Принуждать кого… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • запирать — отпирать открывать разблокировать раскрывать распахивать отмыкать …   Словарь антонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»