-
1 חתמו
חתמוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные————————חתמוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные -
2 חותם
печать
подписчик
подписавшаяся сторона
отпечаток
подписавшийся
гриф
скреплять печатью
штамп
чекан
чеканка
печатка* * *חותםед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные -
3 חותמת
скреплять печатью
печать
отпечаток* * *חותמתед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные -
4 חתום
подписчик
чеканный
штампованный
герметический
подписавшаяся сторона
подписавшийся* * *חתוםед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные -
5 לחתום
подписываться
подписывать
подписаться
подписать
абонировать* * *לחתום
חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные -
6 נחתום
булочник
пекарь* * *נחתוםмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные -
7 אחתום
אחתוםед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные -
8 חותמות
חותמותмн. ч. ж. р. /חוֹתֶמֶת נ'печать, штемпельחוֹתֶמֶת גוּמִי1.резиновая печать 2.должностное лицо или учреждение, не имеющее реальной властиחוֹתֶמֶת שַעֲווָהсургучная печать————————חותמותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные -
9 חותמים
חותמיםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные————————חותמיםмн. ч. м. р. /חוֹתֵם ז'подписавший -
10 חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)
חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)}1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военныеИврито-Русский словарь > חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)
-
11 חָתַם קֶבַע
חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военныеחָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение) -
12 חתמה
חתמהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные -
13 חתמי
חתמיм. р. смихут/חַתָם ז'гарант эмиссии ценных бумаг————————חתמיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные -
14 חתמנו
חתמנוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные -
15 חתמת
חתמתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные -
16 חתמתי
חתמתיед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные -
17 חתמתם
חתמתםмн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные -
18 חתמתן
חתמתןмн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные -
19 יחתום
יחתוםед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные -
20 יחתמו
יחתמוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./חָתַם [לַחתוֹם, חוֹתֵם, יַחתוֹם] (עַל)1.подписывать 2.прилагать печать, припечатывать 3.подписываться 4.запечатывать 5.заключать (соглашение)חָתַם קֶבַעпошёл в кадровые военные
- 1
- 2
См. также в других словарях:
заключать соглашение или договор — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN covenant … Справочник технического переводчика
заключать сделку — заключать соглашение, сговариваться, столковываться, ударять по рукам, заключать договор, достигать договоренности, бить по рукам, договариваться, достигать соглашения, ручкаться, приходить к соглашению Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Соглашение Кацура — Тафта — представляет собой протокол секретной беседы 27 июля 1905 года между премьером Японии Кацура и личным представителем президента США Т.Рузвельта военным министром США У.Тафтом (впоследствии президентом США в 1909 1913 годы) накануне открытия… … Википедия
заключать — договор заключить • действие заключать договор • действие заключать мировое соглашение • действие заключать сделки • действие заключить договор • действие заключить мирный договор • действие заключить мировое соглашение • существование / создание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Соглашение Кацура — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
соглашение — достигнуть соглашения • действие достичь соглашения • действие заключать мировое соглашение • действие заключить мировое соглашение • существование / создание заключить соглашение • существование / создание определяться соглашением • субъект,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
заключать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я заключаю, ты заключаешь, он/она/оно заключает, мы заключаем, вы заключаете, они заключают, заключай, заключайте, заключал, заключала, заключало, заключали, заключающий, заключаемый, заключавший,… … Толковый словарь Дмитриева
СОГЛАШЕНИЕ, АГЕНТСКОЕ — вид договора с физическим или юридическим лицом о выполнении им от имени и в интересах принципала определенного рода обязанностей. А.с. предусматривает, что принципал назначает своим представителем (агентом) юридическое или физическое лицо,… … Большой экономический словарь
закрытие, конец, заключение, закрывать(ся), заключать — (1) Цена последней сделки с ценными бумагами в конце торгового дня. (2) Последние полчаса торговой сессии на срочной бирже. (3)В операциях с товарно сырьевой продукцией: период времени непосредственно перед окончанием торговой сессии, когда… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
РУССКО-КИТАЙСКО-МОНГОЛЬСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ 1915 — (т. н. Тройное соглашение ) об автономии Внешней Монголии подписано в Кяхте 7. VI от России Миллером, от Китая Би Гуй фуаном и Чен Лу, от Монголии Ширин Дамбином и Чакдурчжабом. Ноты, приложенные к русско китайской декларации 1913 (см.).… … Дипломатический словарь
Лиссабонское соглашение — Лиссабонский договор, известный также как Договор о реформе (официальное название «Лиссабонский договор о внесении изменений в Договор о Европейском союзе и Договор об учреждении Европейского сообщества», англ. Treaty of Lisbon amending the… … Википедия