-
1 загубить
-
2 загубить
-
3 загубить
загубитьсов1. κάνω κάποιον (κάτι) νά χαθεϊ, καταστρέφω / χαλώ, ἐξολοθρεύω (уничтожать)·2. (тратить напрасно) разг κατασπαταλώ. -
4 загубить
сов.1. кого-что разг. нобуд (нест, маҳв, талаф) кардан, ҳалок (хароб) кардан, бар бод додан; загубить лошадь аспро нобуд кардан; загубить талант истеъдодро бар бод додан; загубить посевы киштро талаф кардан2. что прост. (потра-тить напрасно) беҳуда харҷ (сарф) кардан ф- загубить чей-л. век, <> чью-л. жизнь рӯзи касеро сиёҳ кардан, касеро бадбахт кардан; загубить [свою] душу прост. гуноҳи сахт кардан -
5 загубить
1. сов.; разг.кого-чтоһәләк итеү, башына етеү2. сов.; разг.чтоистратить напрасноюҡ-барға сарыф (әрәм) итеү (туҙҙырыу) -
6 загубить
-
7 загубить
-
8 загубить
2) ( зря истратить) sprecare vt, sciupare vt -
9 загубить
-
10 загубить
загубіць; згубіць* * *совер.2) (истратить без пользы) прост. змарнаваць, зглуміць, загубіць, страціць -
11 загубить
ruin глагол: -
12 загубить
сов. (вн.)1. ruin (d.)загубить чью-л. жизнь — ruin smb.'s life, make* smb.'s life a misery
-
13 загубить
-
14 загубить
сов. разг.1. кого-что (погубить) гъэкIодын, гъэлIэн, укIынзагубить жизнь щыIэныгъэр гъэкIодын2. что (потратить напрасно) пкIэнчъэу гъэкIодын -
15 загубить
Большой англо-русский и русско-английский словарь > загубить
-
16 загубить
-
17 загубить
сов., вин. п.1) разг. llevar (arrastrar) a la muerte2) прост. ( истратить напрасно) despilfarrar vt, derrochar vt••загуби́ть (свою́) ду́шу уст. — perderse, dar el alma al diablo -
18 загубить
Rude: bugger up -
19 загубить
F pf. zugrunde richten, ins Verderben stürzen; vergeuden, verplempern* * *загуби́ть fam pf. zugrunde richten, ins Verderben stürzen; vergeuden, verplempern* * *заг|уби́ть<-ублю́, -у́бишь> св1. (погуби́ть) zugrunde richtenзагуби́ть жизнь das Leben verlierenзагуби́ть здоро́вье die Gesundheit ruinieren2. (истра́тить) verschwendenзагуби́ть мно́го де́нег viel Geld ausgeben* * *v2) liter. verheizen (кого-л.) -
20 загубить
См. также в других словарях:
загубить — См … Словарь синонимов
ЗАГУБИТЬ — ЗАГУБИТЬ, загублю, загубишь, совер., кого что (разг.). 1. Погубить, уничтожить. Загубить жизнь. Зря человека загубили. Он загубил свой талант. 2. Потерять, потратив напрасно (прост.). Ничего не привез, только деньги на поездку загубил. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
ЗАГУБИТЬ — ЗАГУБИТЬ, ублю, убишь; убленный; совер. (разг.). 1. кого (что). Погубить, довести до смерти. З. человека. З. чью н. жизнь (испортить жизнь кому н., сделать несчастным). Загубленные жизни (об убитых, погибших). 2. что. Зря истратить, израсходовать … Толковый словарь Ожегова
загубить — жизнь • изменение, отрицательная, содействие, вред … Глагольной сочетаемости непредметных имён
загубить — загубить, загублю, загубит и устарелое загубит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
загубить душу — согрешить, погубить душу, погубить свою душу, впасть в грех, загубить свою душу Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
загубить век — См … Словарь синонимов
Загубить — сов. перех. разг. 1. Привести к гибели, смерти; погубить. 2. перен. Истратить, израсходовать что либо без видимой пользы. 3. перен. Испортить что либо, нанести непоправимый вред чему либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
загубить — загубить, загублю, загубим, загубишь, загубите, загубит, загубят, загубя, загубил, загубила, загубило, загубили, загуби, загубите, загубивший, загубившая, загубившее, загубившие, загубившего, загубившей, загубившего, загубивших, загубившему,… … Формы слов
загубить — спасти … Словарь антонимов
Загубить — Прост. Совершить непоправимый грех; испытывать угрызения совести, сознавая преступность своего поступка. Злодей ты, прибавила она, с ненавистью глядя на молодое, свежее лицо Наума, ведь я душу свою для тебя загубила, ведь я для тебя воровкой… … Фразеологический словарь русского литературного языка