-
1 венчаемый завитком
Construction: cartouche-crownedУниверсальный русско-английский словарь > венчаемый завитком
-
2 каракульский смушек с плоским завитком
Agriculture: shallow curl peltУниверсальный русско-английский словарь > каракульский смушек с плоским завитком
-
3 находящийся перед завитком
Surgery: prehelicalУниверсальный русско-английский словарь > находящийся перед завитком
-
4 с завитком из небольшого числа оборотов
Универсальный русско-английский словарь > с завитком из небольшого числа оборотов
-
5 связывание концов нитей завитком
Textile: pig tailУниверсальный русско-английский словарь > связывание концов нитей завитком
-
6 хвост завитком
1) Agriculture: twist (у свиньи)2) Makarov: twist (у свиньи и т.п.) -
7 пӱтыралаш
пӱтыралашГ.: пӹтӹрӓлӓш-амоднокр.1. повернуть что-л., сделав оборот вращательным движениемРульым пӱтыралаш повернуть руль;
самовар краным пӱтыралаш повернуть кран самовара;
лампочкым пӱтыралаш ввернуть лампочку;
пурлашкыла пӱтыралаш повернуть вправо.
Кочкаш шичмыж деч ончыч (Вӧдыр) телевизор паҥгам пӱтырале. И. Иванов. Перед тем как сесть есть, Вёдыр повернул переключатель телевизора.
Оръеҥ кӧршӧкым тыш савыра, туш пӱтыралеш – пареҥге садак тул могырым веле шолеш. В. Осипов. Невеста поворачивает горшок то сюда, то туда повернёт – всё равно картошка кипит только со стороны огня.
2. включить или выключить что-л., повернув переключатель; привернуть, прикрутить (огонь лампы)Газым пӱтыралаш включить газ;
вӱдым пӱтыралаш включить воду;
тулым иземден путыралаш привернуть огонь.
Репродукторым пӱтыральыч – музыка олмеш ала-мо пылышчорам кушкедшаш гай чаргыжаш тӱҥале. Ю. Артамонов. Включили репродуктор – вместо музыки завизжало что-то такое, что сильно резало слух.
3. позвонить (по телефону), набрать номер (телефона)Пашашке пӱтыралаш позвонить на работу;
сомыл дене пӱтыралаш позвонить по делу.
Дворецкий телефон деке куржын мийыш, штабыш пӱтырале. Ю. Артамонов. Дворецкий подбежал к телефону, позвонил в штаб.
4. повернуть (в сторону или в разные стороны – о частях тела), свернуть (шею, голову), пожать (плечами), загнуть (хвост), вильнуть, закрутить, скрутить (кому-л. руки, уши)Кидым шенгеке пӱтыралаш закрутить руки назад.
(Кочам) вес кӱсенже гыч тетрадь ден карандашым луктын пуыш, вара мыскара йӧре пылышем пӱтырале. В. Косоротов. Мой дедушка достал из другого кармана тетрадь с карандашом и отдал мне, затем в шутку подёргал меня за ухо (букв. крутанул мне ухо).
5. свернуть; сложить, скатать, скрутить трубкой, кольцом, спиралью или загибая внутрь краяКовёрым пӱтыралаш скатать ковёр;
плакатым пӱтыралаш свернуть плакат.
Состав коклаште кӱртньыгорно пашаеҥ-влак йошкар да тӱрлӧ флажокым, пучла пӱтырал, кыдалешышт сакен коштедат. Н. Лекайн. Между составами ходят железнодорожники с красными и разными флажками, свёрнутыми трубкой.
6. намотать, навить, накрутить что-л. на что-л.Керемым меҥге йыр пӱтыралаш намотать верёвку на столб.
Пучин сапкеремым торта вуеш иктаж кок пачаш ӱшанлын пӱтырале. В. Косоротов. Пучин раза два крепко намотал вожжи на конец оглобли.
7. обмотать, обвязать что-л. чем-л.; перевязать, забинтовать (больное место)Вуйым шӱргӱштыш дене пӱтыралаш обмотать голову полотенцем;
ыштырым пӱтыралаш обмотать портянкой;
сусырым пӱтыралаш перевязать рану.
(Книган) комыштым лопка ал ленте дене пӱтыралме. П. Корнилов. Книги (букв. корочки книг) были обвязаны широкой красной лентой.
8. обернуть, завернуть, закутать, укутать кого-что-л. во что-л., чем-л.Книгам газетеш пӱтыралаш обернуть книгу в газету.
Мария Васильевна гармоньым, кугу шовыч дене пӱтыралын, шӧлдырашке кӱзыктен пыштен. В. Чалай. Завернув в большой платок, Мария Васильевна подняла гармонь на полати.
Икшывыжым тошто ош тувырешыже йытыран пӱтыралеш. М. Евсеева. Своего ребёнка аккуратно закутала в старую белую рубашку.
9. закрутить, завить, загнуть что-л. (пальцами)Урядник кужу нер йымалсе лудо почла кадырген шогышо ӧрышыжым кок могырыш пӱтырале. Н. Лекайн. Урядник загнул в две стороны усы под длинным носом, растущие завитком, как утиный хвост.
10. закрутить, закружить что-л. (о вихре, ветре)Пуракым кӱш пӱтыралаш закрутить пыль вверх.
Пӧрдшӧ мардеж, шудым пӱтыралын, олык мучко куржыкта. В. Сапаев. Вихрь, закружив сено, гонит по лугу.
11. разг. прикрутить к чему-л.; привязать, закручивая чем-л.Пушеҥге пелен пӱтыралаш прикрутить к дереву.
(Улазе) поян Кутасов капка воктен имньыжым пӱтырале. Й. Осмин. Возчик привязал свою лошадь у ворот Кутасова.
12. перен. схватить (о судорожной боли)А мӱшкыр пӱтыралеш, коршта. Н. Лекайн. Схватило живот, болит.
13. перен. сжать, защемить (душу, сердце)Шӱм-чоным ойго пӱтыралын. Й. Осмин. Большое горе сжало сердце.
14. перен. разг. повернуть, свернуть куда-л.; изменить направление движения или ход чего-л.Вес велке пӱтыралаш повернуть в другую сторону;
мутым вес веке пӱтыралаш повернуть разговор, заговорить о чём-л. другом.
Кӱвар гоч лектын, шолаш пӱтыралыт. Я. Ялкайн. Перейдя мост, поворачивают налево.
– Тиде пашам умбакыже кузе пӱтыралнет? – бригадный комиссар Струмилёвым колышташ ямдылалтеш. А. Тимофеев. – Как хочешь повернуть это дело в дальнейшем? – бригадный комиссар приготовился слушать Струмилёва.
15. перен. разг. скрутить; проучить, наказать; заставить кого-л. повиноваться, изменить свои действияЙого-влакым пӱтыралаш скрутить лодырей;
иктаж-кӧм закон почеш пӱтыралаш скрутить кого-либо по закону.
Ончыкшат тыгак вустыкланаш тӱҥалыт гын, районыш каен ойлем, кӧм кӱлеш, тек пӱтыралыт. С. Николаев. Если и впредь будут так упрямиться, поеду в район и расскажу, пусть скрутят, кого надо.
Мыйын шонымаште, тыгай-влакым жапыштыже пӱтыралаш кӱлеш. А. Волков. По-моему, таких надо скрутить вовремя.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
-
8 поле фланца
поле фланца
Кольцевой элемент фланца закатной крышки, ограниченный снаружи завитком.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > поле фланца
-
9 поле фланца
поле фланца
Кольцевой элемент фланца закатной крышки, ограниченный снаружи завитком.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > поле фланца
-
10 поле фланца
поле фланца
Кольцевой элемент фланца закатной крышки, ограниченный снаружи завитком.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > поле фланца
См. также в других словарях:
завитком — см. завиток; в зн. нареч. Уложить волосы завитком … Словарь многих выражений
завитком — см. Завиток … Энциклопедический словарь
Каракуль — I Каракуль каракульские смушки (от Каракуль название оазиса на р. Зеравшан в Узбекской ССР), шкурки, снятые с ягнят каракульской породы на 1 3 й сутки после рождения. Особенностью К. является густой, упругий, шелковистый и блестящий… … Большая советская энциклопедия
@ — У этого термина существуют и другие значения, см. AT (значения). Не следует путать с «А в круге» Ⓐ. @ … Википедия
Отряд улиток с глазами на концах щупалец (Stylommatophora) — Принадлежащие к этому отряду улитки почти все ведут наземный образ жизни и составляют наиболее высокоорганизованную группу среди всех брюхоногих. Все они характеризуются наличием пары втягивающихся щупалец, на конце которых находятся… … Биологическая энциклопедия
Насса — (Nassa) род переднежаберных морских моллюсков из подотряда узкоязычных (Rhachiglossa) семейства Nassidae. Семейство это отличается радулой из трех продольных рядов пластинок, из которых средние дугообразные с 8 20 зубцами, боковые с 2 остриями и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Натика — (Natica) род переднежаберных моллюсков из подотряда лентоязычных (Taenioglossa; см.) группы Holostomata, семейства Naticidae. У представителей этого семейства раковина чаще всего полушаровидная или почти шаровидная или уховидная с мало… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пандури — 3 струнный щипковый муз. инструмент, широко распространённый в Грузии. Имеет различную форму. Наиболее типичны: 1) большой лопатообразный корпус и отогнутая назад головка (у хевсуров); 2) лопатообразный корпус и… … Музыкальная энциклопедия
СКРИПКА — Королева оркестра скрипка самый распространенный струнный смычковый инструмент. «Она в музыке является столь же необходимым инструментом, как в человеческом бытии хлеб насущный», говорили о ней музыканты еще в XVII веке. Скрипки делали во многих… … Музыкальный словарь
Коммерческое at — @ Одна теория эволюции начертания знака @ @ типографский символ, первоначально использовавшийся в платёжных документах на месте англ. at, фр. à в значении ‘по [цене]’ (также англ. at the rate of ‘по [цене]’, each at ‘каждый / каждая [единица… … Википедия
﹫ — @ Одна теория эволюции начертания знака @ @ типографский символ, первоначально использовавшийся в платёжных документах на месте англ. at, фр. à в значении ‘по [цене]’ (также англ. at the rate of ‘по [цене]’, each at ‘каждый / каждая [единица… … Википедия