-
1 dess
[des:]adv.темju förr dess bättre--чем раньше, тем лучше————————[des:]adv.тот————————[des:]pron.————————его, её -
2 drag
[dra:g]subst.черта, выражениеansiktsuttryck, utseende————————[dra:g]subst.сквознякgolvdrag--сквозняк на полу, «дует с полу»————————[dra:g]subst.блесна————————[dra:g]subst.свойствоinre egenskap, sidahans snålhet är ett osympatiskt drag--его жадность –- очень неприятная черта его характера————————[dra:g]subst.чертаteckning, linje (mest bildligt) jfr drar 5i stora (el. grova) drag (ungefär)--в общих чертах (примерно, приблизительно)————————[dra:g]subst.ходflyttning av spelpjäs, steg————————черта, черты (лица или характера), сквозняк -
3 förankrar
[för'ang:krar]verbставить на якорьfästa med ankare; förbinda intimthans religion är förankrad i barndomen--его религиозность тесно связана с его детством (т.е. с жизнью в родительском доме) -
4 han
[han:]pron.он -
5 honom
-
6 medtagen
[²m'e:dta:gen]adj.истощённый, усталыйnär han räddades ur vattnet såg han rätt medtagen ut--когда его вытащили из воды, его, казалось, оставили все силы -
7 nu
nu[nu:]adv.сейчасjust nu--сейчас, в это время————————nu[nu:]adv.ну, даvad var det nu (igen) han hette?--ну, как же его зовут? да как же его зовут?————————nuсейчас, теперь -
8 överglänser
[²'ö:verglen:ser]verbзатмеватьhan överglänste alla sina jämnåriga i idrott--его спортивные результаты были намного лучше, чем у его ровесников -
9 plus
[plus:]subst.плюсtecken som markerar tillägg eller något positivt; fördel (även om temperatur över noll)hans långa erfarenhet är ett stort plus--его большой опыт - это его преимуществоplus tio grader (tio grader över nollpunkten)--плюс 10 градусов, 10 градусов теплаplussida -n--столбец дохода (бухг.)————————[plus:]adv.плюсökat med; med tillägg av -
10 pondus
[p'ån:dus]subst.весhans ämbete ger allt han säger en viss pondus--его должность придаёт определённый вес всем его высказываниям -
11 ruin
[ru'i:n]subst.руиныett par överlevande har grävts fram ur ruinerna--из развалин выкопали двух живых людей————————[ru'i:n]subst.разорениеaffärerna förde honom till ruinens brant--его бизнес привёл его на грань банкротства————————развалины, руины; разорение; крах -
12 stoft
[ståf:t]subst.пыльdamm, pulver (även om jordiska kvarlevor av en människa)stoftet av den döde följdes till graven av en stor människomassa--его останки провожало в последний путь большое количество народа; его хоронили при большом стечении народа -
13 utstöter
[²'u:tstö:ter]verbвыталкиватьhan utstöttes ur gemenskapen--его исключили из коллектива, его начали игнорировать————————[²'u:tstö:ter]verbиздавать -
14 vittnar
[²v'it:nar]verbсвидетельствоватьhans beslut vittnar om dåligt omdöme--его решение говорит о его неразумности————————[²v'it:nar]verbсвидетельствовать -
15 äga
[²'ä:ga]subst.владениеägorna sträckte sig ända ner till havet--(его) владения доходили до самого берега————————verbвладеть, иметь -
16 ägnar
[²'eng:nar]verbуделятьTV ägnade några sekunder åt händelsen--телевидение уделило несколько секунд этому событию————————[²'eng:nar]verbбыть пригодным; подходитьhans uppträdande är inte ägnat att skapa förtroende--его поведение не способствует взаимопониманию -
17 åker fast
[å:kerf'as:t]verbпопадаться, вляпываться -
18 ände
[²'en:de]subst.конецslut, yttersta del (särskilt om tid) -
19 anfäktar
[²'an:fek:tar]verbмучитьoroa, plåga -
20 anklagar
[²'an:kla:gar]verbобвинятьbeskylla; åtalaanklagas för mord--обвинять кого-л. в убийстве
См. также в других словарях:
его — род. пад. ед. ч. местоим. ѝ, ѐ (он, оно) в знач. притяж. местоим. (3): Уже бо бѣды его пасетъ птиць по дубію. 9. ...утру князю кровавыя его раны на жестоцѣмъ его тѣлѣ. 38. По сълучаю же божию отъиде мати его на село, и яко же пребыти еи тамо д … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
ЕГО — 1. см. он. 2. род. мест. он в знач. притяж. Принадлежащий ему, относящийся к нему. Е. работа. • По его (разг.) 1) по его воле, желанию; 2) так, как делает он. С его (разг.) столько, так много, сколько он. Поработай ка с его. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
ЕГО — ЕГО, род. и вин., мест. он, оно; жен. ея, ее; новг. евоный, еговый, жен. ейный, по образцу ихний, его, ее, ·в·знач. ему принадлежащий. Это мое, это твое, а это его. С предлогом также него: Я от него иду. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863… … Толковый словарь Даля
ЕГО — ЕГО. 1. род. от он и от оно. || употр. в знач. притяж. мест.: ему принадлежащий. Его шапка. 2. вин. от он и от оно. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
его — форма род. – вин. п., ему – форма дат. п. ед. ч. 3 л., ст. слав. ѥго, ѥмоу и т. д. Родственно лит. jìs он , jì она , лат. is, ea, id, гот. is, ita, нов. в. н. ег он , др. инд. ayam, iyam, idam и т. д.; ср. Бругман, Grdr. 2, 2, 324 и сл.;… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Его — мест. 1. Принадлежащий ему. 2. Свойственный ему, характерный для него. 3. Осуществляемый, совершаемый им. отт. Переживаемый, испытываемый им. 4. Связанный с ним какими либо отношениями (родства, дружбы и т.п.). отт. Преданный ему. 5. Близкий ему… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
его — предл, кол во синонимов: 1 • евонный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
его — I. к Он и Оно. II. в зн. местоим. прил. Принадлежащий ему. Е. семья. Е. вещи. Письмо на е. имя … Энциклопедический словарь
егоїзм — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
егоїст — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
его — его, мест. Произносится [ево] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке