-
1 дорысь
послелог исх. п. (употр. тж. с опред.-притяж. суф.)1) от кого-чего-л;торъявны другъяс дорысь — отстать от товарищейкильчӧ дорысь лым шыблавны — отбрасывать снег от крыльца;
2) с чего-л;ю дорысь лэччӧдны — увезти с рекикер дорысь воӧм бӧрын шойччыны — отдыхать после приезда с лесозаготовки;
3) по сравнению с кем-чем-л; чем; нежели; тж. соотв. русск. род. п. без предлога;выль небӧгыс бурджык сы дорысь — новая книга лучше той; кольӧм вося дорысь — по сравнению с прошлым годом; пӧрысьджык тэ дорысь — он старше, нежели ты; тані дорысь сэні шоныдджык — там теплее, чем здесь; тэрмасьӧм дорысь бурджык петны водзджык — чем торопиться, лучше выйти раньшевӧр сёян дорысь немтор чӧскыдыс абу — лучше лесной пищи ничего нет;
-
2 дор
Iсущ.1) край || крайний; боковой;дорысь дорӧ — от края до края; дор ва — закраина ( вода между берегом и льдом); дор керка — крайний дом; дор комната — боковая комната; медся дор — самый крайний; пом ни дор — ни конца ни краю; пызан дор — край стола дор кӧ эм, и шӧрыс эм — погов. если есть край, то и середина естьдорӧн тшӧтш — до краёв; вровень с краями;
2) окраина; обочина;пожӧм вӧр дор — обочина соснового леса; ты дор — приозерье; берег озера; ю дор — приречныйвидз дор — окраина луга;
3) кромка;йи дор — кромка льда; ситеч дор — кромка ситцадӧра дор — кромка холста;
4) кайма;лӧз дора — (прил.) пызандӧра — скатерть с синей каймой
5) околыш;виж дора — (прил.) картуз — фуражка с жёлтым околышем
6) лезвие, остриё;кык дора — (прил.) обоюдоострый; кык дора пурт — обоюдоострый нож; пурт дор — лезвие ножакоса дор — лезвие косы;
7) обрез;дор босьтӧм тьӧс — обрезной тёс; зарни дора — (прил.) небӧг — книга с золотым обрезомдор босьтӧм — спец. обрезной;
8) крайность;9) отдалённая область, отдалённый район; окраина|| окраинный; ◊ Дорысь моз кисьтны — лить как из ведра II 1) простр. место возле, около чего-л;керка дор — место возле домайӧр дор весавны — убрать место возле изгороди;
2) объектн. за;сувтны сы дор — заступиться за него; став уджалысьыс миян дор лоӧ — все рабочие будут за насбыдӧн миян дор — все за нас;
-
3 морт
только в ед. ч.1) человек || человеческий;аслыспӧлӧс морт — своеобразный человек; бур морт — добрый человек; веськыд морт — прямой человек; йӧз морт — чужой; омӧль морт — плохой, дурной человек; паськыда нималысь морт — известный человек; прамӧй морт — хороший человек; сёйысь тэчӧм морт — человек крепкого телосложения; ыджыд морт —ас морт — свой человек; свойственник; родственник;
а) взрослый человек;б) большой человек, великий человек;морт гӧлӧс — человеческий голос;морт нима — настоящий человек; морт ног ( или морт ногӧн, морт ногсӧн) — по-человечески; морт нэм —а) всегда;б) весь ( свой) век;морт нэмся — вековечный;морт нэмся вен — вековечный спор; морт нэмся зык — вековечная вражда; морт рӧд — человеческий род; человечество; морт сям —а) характер, повадки, свойственные человеку;б) гуманность, человечность;морт сяма —а) человекоподобный, человекообразный;б) гуманный, человечный;мортӧ воны — стать человеком;мортӧ воштыны — вывести в люди; мортӧ воштысьны — выбиться в люди; мортӧ петны — выйти в люди; морт туйӧ пуктыны — уважать, оказывать почтение морт серти и паськӧм — посл. по человеку и одежда; мортыс кӧ бур, и славаыс бур — погов. человек хорош, и слава добрая; морт сьӧлӧмыд абу галя из — погов. человеческое сердце не камень2) в отриц. предл. никто; ни один человек;та йылысь мортлы эг висьтавлы — об этом я никому, ни одному человеку не говорилмортӧс эг пӧръявлы — никого я не обманывал;
3) в сочет. с сущ. усиливает значение;мужик морт —морт пи — шутл. ирон. фрукт;
а) муж;б) мужчина;нывбаба морт, а абу повзьӧма — женщина, а не испугалась;ме тэныд друг мортлы висьтала — я тебе как другу скажу; салдат мортыд некодысь оз повзьы — солдат никого не испугается4) грам. лицоморт дорысь — употр. в знач. превосх. ст.; морт дорысь ён — он сильнее всех; морт дорысь муса — он милее всех других; морт ӧтиӧн — по одному; морт ӧтикысь или морт ӧтчыдӧн — по одному разу; морт юрӧ — по числу лиц, по числу едоков◊ морт джынйӧн — пополам;
-
4 калькавны
неперех.1) приоткрыться, приотвориться;чуймӧмысла вомыс калькалі — от удивления приоткрылся ротӧшиньыс калькалӧма — окно приоткрылось;
2) удалиться от кого-чего-л;3) отойти; отделиться; отстать от чего-л;мед кысыс оз калькав лызьсьыс — чтобы камыс не отстал от лыжвевтыс косьмӧма да калькалӧма ящик дорысь — крышка ссохлась и отошла от ящика;
-
5 мукӧд
1) другой, не данный || другие, прочие;мукӧд вося дорысь — против других лет; мукӧд вося кодь — такой, как в другие годы; мукӧд вося ног — так, как в другие годы; мукӧд кывъя йӧз — люди, говорящие на других языках; мукӧд лунся дорысь ( или серти) — по сравнению с другими днями; мукӧд пӧлӧс уджъяс — иного рода работы; ӧти пи, а мукӧдыс - бокӧвӧйяс — один из них - сын, а прочие - посторонние;мукӧд вося — не данного года; другого года;
2) какой-либо иной, некоторый;мукӧд лунӧ — (в) иной день мукӧд свадьбаыд вежон кежлӧ гаж, а нэм кежлӧ шог — погов. иная свадьба - веселье на неделю, горе - на всю жизньмукӧд воӧ — (в) иной год;
3) другой, кто-л иной, посторонний;мукӧд дырйи та йылысь эн сёрнит — при посторонних об этом не говори; мукӧдлы кӧ эг верит — другому бы я не поверил мукӧд вылад кывйыд пышйӧ — погов. к некоторым клевета пристаёт (букв. слово бежит)мукӧд дырйи — при других, при посторонних;
-
6 бокшаасьыштны
неперех. уменьш. отойти, отодвинуться (немного); -
7 больгӧм
и.д. болтовня разг., пустословие;больгӧмнад ылӧ он мун — погов. на болтовне далеко не уедешь; больгӧмсьыд нянь шомыд оз сукмы — погов. от болтовни квашня не будет гуще; чӧв олӧм донаджык ковтӧм больгӧм дорысь — погов. молчание дороже пустой болтовни -
8 вешйывны
неперех. врем. отодвинуться, отойти ( на время);вешйывтӧг (деепр.) пукавны висьысь дорын — не отходя, сидеть возле больноговешйывны ӧшинь дорысь — отодвинуться от окна;
-
9 вӧрзьӧдчыны
1) неперех. пошевелиться, шевельнуться;эн вӧрзьӧдчы! — ни с места!вӧрзьӧдчыны оз вермы — не может шевельнуться;
2) тронуться, трогаться, двинуться; сдвинуться; отчалить;места вылысь вӧрзьӧдчыны — сдвинуться с места; туйӧ вӧрзьӧдчыны — двинуться в путь; трогаться в путь; паром вӧрзьӧдчис — паром отчалил; вӧрзьӧдчытӧдз (деепр.) колӧ сёйыштны — перед дорогой надо поестьберег дорысь вӧрзьӧдчыны — отчалить от берега;
-
10 гурнитны
-
11 дузгӧдчыны
неперех.1) насупиться;дузгӧдчӧма, пукалӧ букыш — насупился, сидит мрачный
2) обидеться; надуться разг.; -
12 зырны
перех.1) гнать, изгнать;2) теснить, вытеснить, потеснить, оттеснить;нывкаӧс зырисны ӧдзӧс дорысь — девочку оттеснили от дверейзырны ӧта-мӧдӧс — теснить друг друга;
3) прижимать, прижать;4) грести, сгрести; -
13 зібйыштчыны
неперех. оттолкнуться шестом; -
14 йӧткавны
перех. многокр. разброс.1) толкать;2) вытолкать, выталкивать;3) растолкать, расталкивать;4) отталкивать;5) толкать, сталкивать;◊ Кад йӧткавны — коротать время -
15 йӧткыштны
перех. однокр.1) толкнуть, подтолкнуть;мышкӧд йӧткыштны — подтолкнуть в спинугырддзаӧн йӧткыштны — толкнуть локтем;
2) вытолкнуть, выпихнуть;ывлаӧ йӧткыштны — вытолкнуть на улицужырйысь йӧткыштны — вытолкнуть из комнаты;
3) втолкнуть, протолкнуть;4) оттолкнуть; столкнуть;моски вылысь йӧткыштны — столкнуть с тротуара; пыж йӧткыштны берег дорысь — оттолкнуть лодку от берегаас дінысь йӧткыштны — оттолкнуть от себя;
5) затолкнуть, задвинуть;6) продвинуть; -
16 йӧткыштчавны
неперех. многокр. разброс.1) отталкиваться ( несколько раз или о многих лицах);2) отчаливать ( о многих); -
17 кайны
неперех.1) подниматься, подняться; всходить, въезжать;поскӧд кайны — подняться по лестнице; кайны трибуна вылӧ — всходить на трибунукыр йылӧ кайны — подниматься в гору;
2) идти ( пойти) на подъём (против течения реки, в сторону от водоёмов);кер дорӧ кайны — пойти на лесозаготовку; ю дорысь кайны гортӧ — от реки идти домойвӧрӧ кайны — пойти в лес;
3) лезть, залезть, влезть; взобраться;пӧлатьӧ кайны — забраться на полати; пу йылӧ кайны — взобраться на деревостенӧ кайны — лезть на стену;
4) перен. набежать;тшӧт кайис сюрс шайтӧдз — счёт набежал до тысячи рублей; уна уджлун кайис — набежало много трудоднейвот мынтытӧмысь пеня кайӧма — за просрочку платежа налога набежала пеня;
5) перен. лезть, приставать к кому-л;6) перен. вскочить;7) подняться; зарасти;эндӧм му вылын рас кайӧма — на запущенном поле роща подняласьвиддзыс кайис морӧсӧдз вутшӧн — луг зарос кочками по грудь;
8) подняться; выплыть;◊ Тшын йыв кайны — сгореть; юрӧдз кайис —ва пуксьӧм бӧрын сир кутӧма кайны турун дорӧсас — после спада воды щука стала подниматься к травянистому берегу
а) расстроился;б) захмелел -
18 калькӧдчыны
возвр.1) отделиться, оторваться; отойти;2) отодвинуться, отдалиться; -
19 катлыны
перех.1) носить, возить (от реки, в гору, в лес); наносить, навозить;ва дорысь пес катлыны — возить дрова с берега; му вылӧ куйӧд катлыны — возить навоз на поля; нянь катлыны пристаньысь — возить хлеб с пристаниас вылын катлыны пыжысь кӧлуй — носить на себе вещи из лодки;
2) поднимать;◊ Пожйӧн ва катлыны — носить воду в решете -
20 кӧзяин
хозяин;вӧр кӧзяин —вӧв кӧзяин — хозяин лошади;
а) хозяин леса;б) диал. старший на охоте;керка кӧзяин — хозяин дома;кӧзяин туйӧ пуксьыны — претендовать на роль хозяина ◊ бур кӧзяин дорысь пон некор оз пышйы — посл. от хорошего хозяина собака не убежит;см. тж. месай◊ Кӧзяиныс абу паськӧм вылас — заплатка на заплатке; основы одежды не видно (букв. нет хозяина на его одежде)
Перевод: с языка коми на русский
с русского на язык комидорысь
Страницы