Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

дедов

  • 1 Großvatertanz

    m
    танец дедов (вид немецкого народного танца "кераус"); см. тж. Kehraus

    БНРС > Großvatertanz

  • 2 avus

    ī m.
    1) дед (paternus PJ etc.; maternus V, L etc.); прадед (см. proavus)
    2) предок H, V etc.
    3) бот. летучка (семянка с волосистым хохолком) Ap

    Латинско-русский словарь > avus

  • 3 memoria

    ae f. [ memor I ]
    1) память, способность запоминания (bona, acris, hebes C)
    memoriā complecti (tenēre, custodire) C — хранить в памяти, запоминать, помнить
    memoriā repetĕre C — восстанавливать в памяти, вспоминать
    3) память, воспоминание ( alicujus rei memoriam amittere C)
    memoriā dignus Sl, C — замечательный, достопамятный
    post hominum memoriam C — насколько хватает человеческой памяти, т. е. испокон веков
    ad memoriam alicujus rei C — для увековечения памяти (на память) о чём-л.
    redire in memoriam или recordari memoriam alicujus rei C — вспоминать о чём-л.
    4) мысль, помысел ( belli inferendi L)
    6) время, пора, эпоха
    7) происшествие случай, событие (recordatio veteris cujusdam memoriae C)
    8) предание, повествование, рассказ, тж. сообщение, весть (alicujus rei или de aliquā re C, Nep, L etc.)
    m. rerum gestarum или m. rerum veterum Cисториография
    memoriae prodĕre C, Nep (tradĕre L) aliquid — увековечивать что-л. в записи (передавать потомству)
    10) история, летопись, хроника ( memoriam rerum Graecarum uno libro complecti C)

    Латинско-русский словарь > memoria

  • 4 sono

    uī, itum, āre (арх. Enn, Pac Acc, Lcr ĕre) (part. fut. sonātūrus)
    1)
    а) звучать, раздаваться ( vox sonat Pl); издавать звук ( tibiae sonant O); оглашаться ( domus clamore sonat L); шипеть ( spuma sonans O); шуметь, шелестеть ( silva sonat H); бряцать ( arma sonant VF); журчать ( fons sonat O)
    б) трещать ( flamma sonat O); щебетать ( hirundo sonat V)
    2) играть, петь (sonans carmen lyra H; s. plectro H)
    3) произносить, говорить
    s. raucum (rauca) O, Vхрипло говорить
    4) воспевать, восхвалять, прославлять (magno ore aliquem O; bella O)
    5) давать отголосок, отзываться ( ripae sonant V)
    7) значить, означать
    unum s. C — иметь тот же смысл. — см. тж. sonans

    Латинско-русский словарь > sono

  • 5 Beátus ille quí procul negótiis...

    = Beátus ille...
    Блажен тот, кто вдали от дел...
    Гораций, "Эподы", II, 1 - 4:
    Beátus ille, quí procul negótiis,
    Ut prísca gens rnortálium,
    Patérna rura bóbus exercét suis,
    Блажен лишь тот, кто суеты не ведая,
    Как первобытный род людской,
    Наследье дедов пашет на волах своих,
    Чуждаясь всякой алчности...
    (Перевод Н. Гинцбурга)
    В конце этой недели, если моя жена будет чувствовать себя достаточно окрепшей, она поедет с детьми и Ленхен на две недели на дачу г-на Зейлера в Эдмонтоне. Может быть, на деревенском воздухе она настолько поправится, что сможет поехать в Трир. Право, эти последние мелкие неприятности сделали из меня весьма нудного субъекта. Beatus ille, у кого нет семьи. (К. Маркс - Ф. Энгельсу, 21.VI 1854.)
    Да, восклицает наш стоический Овен, "если богач и не страдает от голода и холода, то есть еще и другие беды" (например венерические болезни, длительная дождливая погода, а в Германии, между прочим, и угрызения совести), "давления которых он не может избежать" (действительно, от смерти не спасет никакое зелье). "Если взглянуть во внутреннюю жизнь большинства семейств, то все - сплошная гниль - Муж целиком погружен в биржевые и торговые дела" (beatus ille qui procul negotiis - удивительно, как у бедняги еще остается время для того, чтобы произвести на свет нескольких детей)... (Ф. Энгельс, Истинные социалисты.)
    Орлов женился; вы спросите, каким образом? Не понимаю. Разве он ошибся плешью и... головою. Голова тверда; душа прекрасная, но чёрт ли в них? Он женился; наденет халат и скажет: Beatus qui procul... (А. С. Пушкин - А. И. Тургеневу, 7.V 1821.)
    Чем больше, чем внимательнее всматриваешься в лучших, благороднейших людей, тем яснее видишь, что это неестественное распадение с жизнью ведет к идиосинкразиям и всяким субъективным болезням. Beatus ille, qui procul negotiis может с головой погрузиться в частную жизнь или в теорию. (А. И. Герцен, Дневник, 17.IX 1844.)
    Beatus ille, amice Fethie [ Друг Фет (лат.) - авт. ] - и так далее - см. Ваш перевод Горация. Благословляю обеими руками Ваше гнездышко и сидящих в нем, сердцу моему любезных... (И. С. Тургенев - А. А. Фету, 15.X 1860.)
    Если бы я был Горацием, то именно такую долю восхвалил бы в оде на неразрозненную библиотеку, которая, то есть ода, начиналась бы, подобно Горациевой оде на сельскую жизнь, словами: "Beatus ille"... (М. Л. Михайлов, Старые книги. Путешествие по старой русской библиотеке.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Beátus ille quí procul negótiis...

  • 6 прадідів

    пра́дедов, пра́деда (род. п. от пра́дед)

    Українсько-російський словник > прадідів

  • 7 προς

    πρόθ. I με αίτιατ.
    1) (при обознач, направления) к;

    προς νότον — к югу;

    έτρεξε προς την οδό Σταδίου он побежал в сторону улицы Стадиу;

    τό παράθυρο μου βλέπει προς την θάλασσαν — моё окно выходит на море;

    προς τα δεξιά — направо, в правую сторону;

    κάθομαι προς τα δεξιά του сидеть (или садиться) справа от него;

    προς τα αριστερά — налево, в левую сторону;

    προς τα εκεί — туда;

    προς τα εξω — кнаружи, вовне;

    προς τα μέσα — внутрь, вовнутрь;

    προς τα κάτω — вниз, книзу;

    προς τα πού; — в какую сторону?;

    2) (при обознач, лица или учреждения, к которому обращено действие, иногда без перевода) к;

    προς τό λαό — к народу;

    αναφορά προς το υπουργείον (τον υπουργό) — доклад министерству (министру);

    3) (при обознач, отношения к кому-чем у-л.) к; по отношению к;

    περιφρόνηση προς το θάνατο — презрение к смерти;

    ασέβεια προς τούς γονείς — непочтение к родителям;

    αντίθετον προς την παράδοση — вопреки традиции, вразрез с традицией;

    πέφτει σε αντίφαση προς τον εαυτό

    της она противоречит сама себе;

    δυσανάλογη προς την ηλικία της — несообразно с её возрастом;

    4):

    ως προς... — что касается...; — в отношении..., относительно того, что...;

    ως προς αυτό... — в отношении этого...;

    ως προς αυτό αδιαφορώ πλήρως — я к этому совершенно равнодушен;

    ως προς αυτό έχεις δίκιο — в отношении этого ты прав;

    ως προς την ημερομηνία — относительно даты;

    5) (при обознач, цены, соотношения):

    τοκίζει προς 20% — он ссужает деньги под 20%;

    τό ύφασμα το αγόρασα προς τριακόσιες δραχμές το μέτρο — я купил материал по триста драхм за метр;

    6) (при обознач, действия, совершаемого в пользу или во вред кому-чему-л.] для, ради;

    τό έκανα προς χάριν σου — я это сделал ради тебя;

    προς τό συμφέρον σου — для твоей же пользы;

    αυτό είναι προς τιμήν σου а) это в честь тебя; б) это делает тебе честь;

    τα πούλησαν προς όφελός τους — они это продали выгодно для себя;

    προς τιμωρίαν σου — тебе в наказание;

    προς ζημίαν — во вред;

    προς γενικήν ανακούφισιν — ко всеобщему облегчению;

    7) (при обознач, времени) к, ближе к; на;

    προς τό βράδυ — к вечеру;

    προς τα ξημερώματα — на рассвете;

    προς τό παρόν — пока, на данный момент, в настоящий момент;

    προς στιγμήν — на очень короткое время, на минуту; — временно;

    8) (при обознач, цели, намерения) для; в;

    προς επεξεργασίαν — для обработки, переработки;

    προς υπεράσπισιν — в защиту;

    προς αποφυγήν παρεξηγήσεων — во избежание недоразумений;

    προς τί; — для чего?, к чему?, зачем?;

    προς τί η τόση σπουδή;

    κ чему такая спешка?! 9) (при обознач, последовательности) за;

    λέξη προς λέξη — а) слово за словом; — б) слово в слово;

    βήμα προς βήμα — шаг за шагом; — по пятам;

    τον παρακολουθούν βήμα προς βήμα — следят за каждым его шагом; — следуют за ним по пятам;

    έν(α) προς έν(α) — одного за другим, по одному; — каждого в отдельности;

    § ένας προς έναν — один к одному;

    προς έκπληξιν — на удивление;

    II με γεν.
    1) (при обознач, происхождения, родства):

    ο προς μητρός θείος — дядя по матери;

    τό σπίτι το έχουμε πάππου προς πάππου — дом мы наследуем от отцов и дедов;

    2) (при заклинании, уверении, клятве) ради;

    προς θεού μην το κάνεις — ради бога, не делай этого;

    § προς ώρας — временно;

    αυτό είναιπρος κάκού μου — к моему несчастью;

    III με δοτ.
    1) (при обознач, прибавления) к;

    προς τούτοις — к тому же;

    προς τοίς άλλοις — ко всему прочему, кроме всего прочего;

    2) (при обознач, близости):

    αί προς τη θαλασσή πόλεις — прибрежные города

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > προς

  • 8 кубаар

    предок;
    кубаары-зани предки;
    кубаары-заниңди өлтүрдүмбү? разве я тебе пакость сделал? (букв. разве я твоих предков убил?);
    кубаарыбыздын акысы барбы мы ничего не можем поделать;
    кудай ушундай өлчөп койсо, кубаарыбыздын акысы барбы уж раз бог так определил, мы тут ничего не можем поделать (не наша же это воля и не в наших силах);
    кубаарыңдын куу чокусу керекпи? какого (тебе) рожна ещё нужно?
    кубаарыңды (или кубаарыңдын куу чокусун) урайын! бран. дедов-прадедов твоих чёрт бы взял!;
    кубаары! бран. никудышный!, негодный!; чтоб ему (тебе) !;
    Акыбайдын жолдошу аткычыл экен бу баары, Кыргылга кайдан жолуккан баары аталбас кубаары! фольк. партнёры Акыбая все меткие, откуда попались Кыргылу все неумёхи,- чтоб им! (об игре в ордо; см. ордо 3);
    Акчаң жок, кубаарыңа сатып аласыңбы? денег у тебя нет, (так) на какие шиши ты купишь?
    кубаарыңдын көрү бран. то же, что атаңдын көрү (см. көр II).

    Кыргызча-орусча сөздүк > кубаар

  • 9 муш

    муш I
    (или мушт, мушту, муштум)
    ир.
    кулак;
    муш түй- сжать кулак;
    муш же- быть побитым;
    жакшынын көөнүн калтырганча, жамандан муш же погов. лучше быть побитым дурным, чем обидеть хорошего;
    муш жумша- пускать в ход кулаки;
    муштумдай небольшой, маленький;
    көк муш или көк муштум сильно посиневший;
    көк муштум болуп рьяно, упорно, собрав все силы;
    сууну талашып, көк муш болуп жаткан они сильно повздорили из-за воды;
    кызыл муштум
    1) любитель физической расправы, тот, у кого руки чешутся (тот, у кого кулаки всё время в крови);
    2) (в стихах для аллитерации иногда) то же, что көк муштум:
    муштум көрсөт- пригрозить, припугнуть:
    муштум көрсөтпөсө, ал иштебейт если не припугнуть, так он работать не будет;
    муштум жыттат- поднести к носу кулак; дать кулаком по носу;
    брондолгон муштум воен. бронированный кулак;
    ата-бабаңды, жети муштумуңду! бран. дедов-прадедов, семь предков твоих...!;
    муш кетти название игры (игра состоит в том, что один из играющих, слегка стукнув другого кулаком, просит "передать соседу");
    чоң муштум то же, что чоң камчы (см. камчы).
    муш II
    см. имиш.
    муш III
    ир. южн.
    год мыши (см. жыл I 2).

    Кыргызча-орусча сөздүк > муш

  • 10 нарк

    нарк I
    ир.
    1. цена, стоимость; ценность;
    өзүнө турган нарк эк. себестоимость;
    өзүнө турган наркты төмөндөтүү снижение себестоимости;
    наркы канча? сколько стоит?
    үйдөгү ойду базардагы нарк бузат погов. то, что задумано дома, нарушает базарная цена;
    наркына жеткизе сат- продать по выгодной, по полной цене; продать, не продешевив;
    малын же эгинин наркына жеткизе саткандары аз мало таких, которые (на базаре) продавали свой скот или зерно по полной цене;
    ой өзүндө, нарк колуңда погов. воля твоя (букв. мысль - твоя, цена - в твоих руках);
    2. перен. достоинство, авторитет, ценность, значимость;
    билбеди менин баркымды, өткөздү менин наркымды фольк. он не оценил меня, он унизил меня;
    кыйыштырып сүйлөмөк - акындардын наркынан стих. складно говорить - достоинство акына;
    наркы түшүп калды
    1) цена на это упала;
    2) перен. его дела плохи, его авторитет пошатнулся;
    наркта жок (о человеке) никудышный;
    3. обычай, обыкновение;
    кудалашпай кыз берген, кайсы наркта бар экен? фольк. по какому это обычаю, чтоб выдавать дочь без сватовства? (так не заведено);
    ата-бабадан берки нарк обычай отцов и дедов, исконный обычай;
    ата-бабанын наркы дедовское установление;
    нарк сүйлө- или нарк айт- или нарк кыл- делать наставление, высказывать суждение, подкрепляя ссылками на народные обычаи;
    нарк сүйлөгөн, эл бийлеген акылмандар мудрецы, делающие наставления и правящие народом;
    "айбандан мындай болбойт" деп, ак сакалдар нарк айткан фольк. седовласые высказали суждение, мол, среди животных нет такого (прекрасного коня), как этот;
    4. обычное право;
    нарк-шараатта жок ни в каких законах не писано (букв. ни в обычном праве, ни в шариате нет).
    нарк II
    южн.
    домашнее животное, начавшее плодиться в положенный срок.

    Кыргызча-орусча сөздүк > нарк

  • 11 салбуурунда-

    то же, что салбырында-;
    салбуурундап жер кезип, талаа, түздөп жатарсың фольк. на дальней охоте ты будешь бродить в степи, в равнине будешь спать;
    мээлей алып, боо тагып, салбуурундап жер чалып - бабабыздан калган иш фольк. надеть рукавицу, нацепить путлища (на ноги ловчей птицы), ехать на охоту, обследуя места, - занятие, оставшееся нам от дедов.

    Кыргызча-орусча сөздүк > салбуурунда-

  • 12 avus

    дед (Gai. I. 127);

    avia, бабушка (1. 10 § 13. eod. 1. 51. D. 50, 16);

    avitus, дедов, av. libertus (1. 10 § 1. 1. 11. D. 38, 2);

    av. bona (1. 81. D. 36, 1);

    av. successio (1. 7. C. 11, 58).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > avus

  • 13 Großvatertanz

    сущ.
    1) общ. танец дедов (вид немецкого народного танца "кераус")
    2) перен. (бурный) конец, последний танец, кераус (немецкий народный танец; исполняется в заключение какого-л. праздника, напр., свадьбы)

    Универсальный немецко-русский словарь > Großvatertanz

  • 14 av·o

    дед, дедушка \av{}{·}o{}{·}a дедов, дедовский \av{}{·}o{}et{·}o дедушка, дедуля (ласкательно = avĉjo) \av{}{·}o{}in{·}o бабушка \av{}{·}o{}in{·}a бабушкин \av{}{·}o{}in{·}et{·}o бабушка, бабуля (ласкательно = avinjo).

    Эсперанто-русский словарь > av·o

  • 15 vectēva

    дедовский; дедушкин; дедов

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > vectēva

  • 16 babalıq

    I
    сущ.
    1. обязанности деда в отношении внуков
    2. неродной дед
    II
    прил. дедовский, дедов. Babalıq məhəbbəti дедовская любовь, babalıq vəzifəsi дедовские обязанности, babalıq borcu дедовский долг

    Azərbaycanca-rusca lüğət > babalıq

  • 17 dədə-baba

    I
    сущ. предки, деды, прадеды. Dədə-babadan qalma оставшийся от предков
    II
    прил. дедовский, прадедовский (сохранившийся со времен дедов, прадедов, оставшийся от предков). Dədə-baba вахты в дедовские времена, dədə-baba yurdu отчий дом, родной край (очаг)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dədə-baba

  • 18 йолгорно

    йолгорно
    Г.: ялгорны

    Кадыргылше йолгорно извилистая тропинка;

    йолгорно дене ошкылаш идти по тропе.

    Шордо-шамыч йолгорно дене вӱд йӱаш волат. В. Чалай. Лоси по тропинке спускаются на водопой.

    2. перен. стезя, судьба, жизненный путь

    Ынде, шонем, ача-коча йолгорным тошкаш жап эртен, мемнан ончылно, шонем, кугу корно, такыртен пуымо корно уло. М. Шкетан. Хватит, думаю, топтать стезю наших отцов и дедов, их время прошло, а у нас, думаю, впереди большая, проторенная дорога лежит.

    Курым мыйым кеч-кушко наҥгайыже – Йолгорнем тый декет савыра. Сем. Николаев. Куда бы ни увело меня время, судьба приведёт к тебе.

    3. перен. тропинка; подход, ключ, повод

    Шӱмышкем йолгорным кычалат. Йомын, йомын ожнысо кышат. З. Ермакова. К сердцу моему ищешь ты ключ. Затерялись прежние твои следы.

    Марийско-русский словарь > йолгорно

  • 19 коча годсо

    дедовский, старинный

    Коча годсо йӱла-влак обычаи дедов, дедовские обычаи.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    коча

    Марийско-русский словарь > коча годсо

  • 20 радамлен пуаш

    перечислять (перечислить) кого-что-л. кому-л.; рассказать подробно кому-л.

    Курля кочан йылмыжым лывыртен шуктет гын, тудо, Нольмарий гыч тӱҥалын тачысе кече марте латик тукым, ача-кочан, кугезе да акрет годсо кочан лӱмыштым радамлен пуа. «Ончыко» Если сумеешь разговорить деда Курлю, то он перечислит тебе по порядку имена одиннадцати поколений, начиная от Нольмарий до сегодняшних дней, – отцов, дедов, прадедов и прапрадедов.

    Ушым налмекем, кувамлан омо ужмем нерген радамлен пуышым. М.-Азмекей. Придя в себя, я подробно рассказал своей старухе о своём сновидении.

    Составной глагол. Основное слово:

    радамлаш

    Марийско-русский словарь > радамлен пуаш

См. также в других словарях:

  • Дедов — 1) Дедов  село в Стародубском районе Брянской области. 2) Дедов  фамилия. Известные носители: Дедов, Александр (р. 1989)  молдавский футболист. Дедов, Алексей Георгиевич (р. 1952) российский химик, член корреспондент РАН[1]. Дедов …   Википедия

  • Дедов — ДЕДИКОВ ДЕДКОВ ДЕДОВ ДЕДУЛИН ДЕДУХОВ ДЕДУШЕВ ДЕДУШКИН ДЕДЮЛИН ДЕДИК ДИДЕНКО ДИДОРЕНКО ДИДУР ДИДУШКО ПРАДЕДОВ ДЕДЮНИН ДЕДЮХИН ДЕДИЧЕВ ДЕДУКОВ ПРАДЕДОВ Притяжательное прилагательное от слова дед. Могло стать фамилией из отчества от прозвища Дед… …   Русские фамилии

  • ДЕДОВ Иван Иванович — (р. 12 февраля 1941, с. Дмитряшевка, Липецкая обл.), российский эндокринолог, действительный член РАН (с 2003), академик РАМН. Специалист в области фундаментальной и прикладной эндокринологии (см. ЭНДОКРИНОЛОГИЯ) …   Энциклопедический словарь

  • Дедов, Владимир Николаевич — Владимир Николаевич Дедов …   Википедия

  • Дедов Остров — У этого топонима есть и другие значения, см. Дедов Остров. Хутор Дедов Остров Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Дедов, Иван Иванович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Дедов. Иван Иванович Дедов …   Википедия

  • Дедов Александр — Александр Дедов Общая информация …   Википедия

  • Дедов Яр (Лохвицкий район) — Село Дедов Яр укр. Дідів Яр Страна УкраинаУкраина …   Википедия

  • Дедов, Александр — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Дедов. Александр Дедов …   Википедия

  • Дедов Остров (Вологодская область) — У этого топонима есть и другие значения, см. Дедов Остров. Хутор Дедов Остров Страна Россия …   Википедия

  • Дедов, Дмитрий Иванович — Дмитрий Иванович Дедов …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»