Перевод: с нидерландского на все языки

со всех языков на нидерландский

губить

  • 1 губить

    v
    gener. verderven, bederven, in het verderf storten, teisteren

    Dutch-russian dictionary > губить

  • 2 упускать, губить

    v
    gener. vergooien

    Dutch-russian dictionary > упускать, губить

  • 3 bederven

    избаловать, баловать; засорять, засорить; расстроить; отравить; развратить; протухнуть, тухнуть; прокисать, прокиснуть, скиснуть, киснуть
    * * *
    *
    1) портить; повреждать, разрушать, губить
    2) (z) портиться
    * * *
    гл.
    общ. портить, портиться, разрушать (планы), баловать (ребёнка), губить, наносить вред, повреждать

    Dutch-russian dictionary > bederven

  • 4 in het verderf storten

    гл.
    общ. губить

    Dutch-russian dictionary > in het verderf storten

  • 5 kapotmaken

    ( (по)(с)ломать); (ис)портить; разбить; (по)рвать; разорвать; повредить; ( (по)(за)губить), доконать; сжить со свету (со) свету
    * * *
    (t)
    ломать, разбивать; убивать
    см. тж. kapotgaan
    * * *
    гл.
    общ. разбивать, убивать, ломать, портить

    Dutch-russian dictionary > kapotmaken

  • 6 nekken

    провалить; подорвать; ( (за)(по)губить); доконать
    * * *
    гл.
    общ. сломать, сломить, убить, прикончить, разбить, подточить силы (кого-либо), свернуть шею (кому-л.)

    Dutch-russian dictionary > nekken

  • 7 teisteren

    опустошить, разорить; поразить
    * * *
    (d)
    опустошать, разрушать, разорять ( о стихийных бедствиях)
    * * *
    гл.
    общ. опустошать, постигать, губить, поражать, разорять, разрушать, страдать

    Dutch-russian dictionary > teisteren

  • 8 verderven

    гл.
    общ. губить, портить, портиться, развращать, повреждать

    Dutch-russian dictionary > verderven

  • 9 vergooien

    упустить; (о)позорить себя
    * * *
    гл.
    общ. упускать, губить

    Dutch-russian dictionary > vergooien

  • 10 verspillen

    (по)тратить, растратить; разбазарить; (рас)транжирить; (за)губить; (вы)бросить на ветер; переводить
    * * *
    (d)
    тратить, расточать
    * * *
    гл.
    общ. расточать, тратить

    Dutch-russian dictionary > verspillen

  • 11 verderven

    портить; повреждать; губить; развращать; портиться verdorf e.OVT.imp. verdorven m.OVT.imp. heeft verdorven, is verdorven VTT.pref.

    Deens-Russisch woordenboek > verderven

См. также в других словарях:

  • ГУБИТЬ — ГУБИТЬ, губливать что, погублять, истреблять, уничтожать, изводить, портить, делать негодным, искажать; тратить попусту, покидать или изводить без пользы; убивать, лишать жизни, телесно или духовно; повергать в бедствие. Мороз губит жатву. Хорек… …   Толковый словарь Даля

  • губить — Изводить, искоренять, истреблять, портить, разрушать, свирепствовать, сокрушать, убивать, уничтожать, уходить (доходить, доехать, доконать) кого нибудь, утопить В ложке воды утопить. Свихнуть кому шею. Загубить век, заесть. Ты к нему с добром, а… …   Словарь синонимов

  • ГУБИТЬ — ГУБИТЬ, гублю, губишь, несовер. (к погубить), кого что. Разрушать, портить, уничтожать. Гусеница губит листву. || Приводить к гибели. Таким баловством он губит ребенка. «В буйной слепоте страстей мы то всего вернее губим, что сердцу нашему… …   Толковый словарь Ушакова

  • ГУБИТЬ — ГУБИТЬ, гублю, губишь; несовер., кого (что). Приводить к гибели, уничтожать. Г. своё здоровье. Град губит урожай. | совер. погубить, ублю, убишь; убленный и сгубить, ублю, убишь; убленный (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… …   Толковый словарь Ожегова

  • губить — губить, гублю, губит и устарелое губит …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • губить — гублю, укр. губити, ст. слав. гоубити ὀλεθρεύειν (Супр.), болг. губя, сербохорв. гу̀бити, словен. gubiti, польск. gubic терять , чеш. hubiti губить , в. луж. zhubic, н. луж. zgubis. Полная ступень вокализма по отношению к *gъb ; см. гнуть …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • губить — ▲ вызывать (что) ↑ гибель губить вызывать гибель; лишать жизни. доконать …   Идеографический словарь русского языка

  • губить свою душу — брать грех на душу, оттягчать совесть, совершать грех, впадать в грех, грешить Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Губить, истреблять, губитель, истребитель, гибель, погибель, пагуба, истребление. — I. Глагол губить означает: уничтожать , истреблять , убивать , разрушать , разорять , а сущ. гибель истребление , смерть , потеря . II: 1) когда в ВЗ говорится о гибели и истреблении, то в первую очередь подразумевается смерть и исчезновение, что …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • губить человека — ▲ лишать ↑ жизнь губить заставлять гибнуть; лишать жизни. доконать. унести жизнь. уложить в гроб [в могилу]. свести [загнать. сов/несов] в могилу. вогнать [вгонять. загнать] в гроб (прост). сжить со света [со свету. прост]. см. заставлять,… …   Идеографический словарь русского языка

  • Губить — несов. перех. 1. Приводить к гибели, к смерти; убивать. отт. перен. Делать несчастным, ставить в крайне тяжёлое положение кого либо. 2. Уничтожать, разрушать, наносить непоправимый вред, ущерб; портить. 3. перен. Тратить бесполезно, бесцельно.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»