Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

громадная

  • 1 громадная гора

    General subject: great mountain

    Универсальный русско-английский словарь > громадная гора

  • 2 громадная океанская волна

    Geology: tsunami

    Универсальный русско-английский словарь > громадная океанская волна

  • 3 громадная сумма

    General subject: enormous sum

    Универсальный русско-английский словарь > громадная сумма

  • 4 громадная волна набежала на корабль

    adj
    gener. eine grobe See ging über das Schiff, eine schwere See ging über das Schiff

    Универсальный русско-немецкий словарь > громадная волна набежала на корабль

  • 5 громадная волна накрыла корабль

    adj
    gener. eine grobe See ging über das Schiff, eine schwere See ging über das Schiff

    Универсальный русско-немецкий словарь > громадная волна накрыла корабль

  • 6 громадная работа

    adj

    Универсальный русско-немецкий словарь > громадная работа

  • 7 громадная сумма

    adj
    1) gener. Unsumme
    2) fin. Riesenbetrag, Riesensumme

    Универсальный русско-немецкий словарь > громадная сумма

  • 8 громадная цифра

    Универсальный русско-немецкий словарь > громадная цифра

  • 9 громадная разница

    Russisch-Nederlands Universal Dictionary > громадная разница

  • 10 громадная поддержка

    Новый русско-английский словарь > громадная поддержка

  • 11 громадная поддержка

    Русско-английский большой базовый словарь > громадная поддержка

  • 12 ежевика громадная

    Универсальный русско-английский словарь > ежевика громадная

  • 13 ежевика громадная

    Русско-английский биологический словарь > ежевика громадная

  • 14 громадный

    Русско-английский словарь Смирнитского > громадный

  • 15 громадный


    -ая, -ое ин дыдэ, зэрамыщIэж, домбей; громадная волна толъкъун зэрамыщIэж; громадная разница зэщхьэщыкIыныгъэшхуэ

    Школьный русско-кабардинский словарь > громадный

  • 16 большой

    прил.
    1. big; 2. large; 3. great; 4. huge; 5. enormous; 6. immense; 7. tremendous; 8. vast
    Русское прилагательное большой определяет исчисляемые и неисчисляемые существительные, является абстрактным и нейтральным в своем употреблении. Его английские эквиваленты различаются тем, что по разному относятся к исчисляемым и неисчисляемым существительным, а также тем, что несут эмоциональный компонент значения.
    1. big — большой, крупный ( употребляется с исчисляемыми существительными, но имеет эмоциональный характер и подчеркивает силу, важность): a big head — крупная голова/большая голова; big hands — большие руки; a big house — большой дом; a big city — большой город/крупный город; a big boy — взрослый мальчик/большой мальчик; a big stone — большой камень/увесистый камень; big business — большой бизнес/ крупный бизнес; big repairs — капитальный ремонт; big shoulders — широкие плечи; a big sum — большая сумма денег; a big reward — большая награда/большое вознаграждение; the big toe — большой палец ноги; very (surprisingly) big — очень (удивительно) большой; big enough to do smth — достаточно взрослый, чтобы сделать что-либо; to be big — стать большим/стать взрослым; to become big — вырасти большим; to be too big for smb, smth — быть больших размеров, чем нужно для кого-либо, для чего-либо; to be too big to do smth — быть слишком большим для чего-либо/быть взрослым, чтобы делать что-либо This dress is a size too big for me. — Это платье велико мне на целый размер. The shoes are a size too big. — Туфли на целый номер больше. You are too big to play dolls. — Ты уже взрослая, чтобы играть в куклы.
    2. large — большой (само по себе прилагательное нейтрально, употребляется для определения величины или размера, а также для описания существительных, обозначающих количество): а large room (flat, family, group) — большая комната (квартира, семья, группа); a large house — большой дом; large hands — большие руки/крупные руки; a large sum of money — большая сумма денег; too/very large — очень большой; slightly larger — немного больше/несколько больше; twice as large — вдвое больше; several times as large — в несколько раз больше; on a large scale — в больших масштабах/в большом количестве The firm buys things in large quantities. — Фирма закупает товары в больших количествах.
    3. great — большой, великий ( употребляется для определения неисчисляемых и абстрактных существительных): great expectations — большие ожидания; great hopes — большие надежды; a great writer (man, poet, holiday, day) — великий писатель (человек, поэт, праздник, день); a great amount of money — большое количество денег/много денег; a great quantity of water — большое количество воды; a great many people (houses) — несметное количество людей (домов)/много людей (домов); a great deal of time (work) — много времени (работы); to be great friends — быть большими друзьями; to be great — быть великим; to become great — стать великим There is a great difference between them. — Между ними большая разница.
    4. huge — большой, огромный, громадный, очень больших размеров (характеризует размеры предметов, строении, животных, организаций, территорий, расстояний, количество): a huge building — громадный дом; a huge farm — очень большая ферма; a huge area — громадная территория; a huge elephant — огромный слон; a huge pile of stones — громадная груда камней; a huge number of people — огромное количество народа; a huge bill — колоссальный счет/ большой счет She wears an engagement ring set with a huge diamond. — Она носит обручальное кольцо с огромным бриллиантом. I would not fancy buying that huge car. — Я и не подумаю покупать этот огромный автомобиль. Archeologists have found the remains of a huge city in the middle of the desert. — Археологи обнаружили посреди пустыни руины огромного города. The drawing room looked out over a huge lawn. — Из гостиной открывался вид на газон огромных размеров. The huge sums allotted for the building of the plant have been aimlessly dispersed by the corrupt management. — Огромные суммы денег, отведенные на строительство завода, были бесцельно растрачены коррумпированной администрацией.
    5. enormous — очень большой; более крупный, чем обычно (характеризует те же существительные, что и huge, но не имеет свойственного huge эмоционально-оценочного компонента, который в речи, как правило, восполняется усилительными наречиями; также употребляется с абстрактными существительными, предполагающими существование некоторой нормы): an enormous spider — огромный паук; an enormous sum of money — огромная сумма денег; an enormous hat — очень большая шляпа; an incredibly enormous success — невероятно большой успех/неожиданно большой успех The enormous birthday cake dwarfed everything else on the table. На фоне огромного торта все остальное на столе казалось мелким./На фоне необыкновенно большого торта все остальное на столе казалось мелким. The stress they are under is enormous. — Они находятся в чрезвычайном напряжении. Their profits arc enormous. — У них очень высокие доходы. The new plane can develop an astonishingly enormous speed. — Новая модель самолета может развить удивительно большую скорость.
    6. immense — очень большой, огромный, колоссальный (относится к литературному стилю; предполагает усилия в преодолении больших размеров, расстояний, территорий, количеств и т. д., чреватых затруднениями и неприятностями): immense difficulties — огромные трудности; immense territory — колоссальная территория (если ее надо преодолевать, культивировать и т. п.); immense danger — очень большая опасность Running an organization of this size is an immense responsibility. — Управление организацией таких размеров влечет за собой колоссальную ответственность. His contribution to the team's success has been immense. — Он чрезвычайно много сделал для того, чтобы его команда достигла такого успеха./Он чрезвычайно много сделал для успеха своей команды. They drink immense quantities of alcohol. — Они очень много пьют./ Они потребляют огромное количество алкоголя. Immense numbers of rats occupy the sewers of London. — В сточных сооружениях Лондона обитают полчища крыс. An immense amount of money has already been spent on the project. — На этот проект уже затрачены колоссальные средства.
    7. tremendous — очень большой, грандиозный, колоссальный, важный, вызывающий возбуждение ( употребляется в основном атрибутивно с абстрактными существительными): tremendous achievement (disappointment, effort) — колоссальное достижение (разочарование, усилие); tremendous success — потрясающий успех; tremendous project — грандиозный проект/важный проект; tremendous relief — огромное облегчение/колоссальное облегчение; tremendous risk — очень большой риск/колоссальный риск My new job is a tremendous challenge. — Моя новая работа требует огромных усилий. Your advice has been a tremendous help to us. — Ваш совет нам чрезвычайно помог. It was a tremendous thrill meeting her in person. — Встретиться с ней лично было большим событием для меня./Встреча с ней доставила мне величайшую радость. We have a tremendous amount of work to get through. — Нам предстоит огромная работа.
    8. vast — большой, обширный, просторный, малозаселенный (употребляется в основном с количественными существительными и при описании трудноизмеримых территорий, площадей и т. п.): а vast amount — огромное количество; a vast sum — большая сумма; а vast number — большое число; a vast desert — бескрайняя пустыня; vast fields — обширные поля/бескрайние поля The refugees arrived in vast number from villages all along the border. — Беженцы прибывали большими группами из всех деревень, расположенных вдоль границы. Vast quantities of food and drink were consumed at the wedding. — Ha свадьбе было очень много съедено и выпито. Vast areas of the Amazon rainforest have been destroyed. — Огромные территории тропических лесов вдоль Амазонки были уничтожены.

    Русско-английский объяснительный словарь > большой

  • 17 существовать

    exist, be, be available, to be in existence
    Безусловно, существует много других форм... - There are, of course, many other forms of...
    В образце не существует обнаружимого уровня углерода. - No detectable level of carbon was present in the sample.
    В окрестности каждой... существует по меньшей мере одна такая точка. - There is at least one such point in the neighborhood of every...
    В основном, существуют два типа... - There are basically two types of...
    В основном, существуют две формы... - Basically, there are two forms of...
    Далее, существует не более одного... - Further, there cannot be more than one...
    Для... не существует экспериментального обоснования. - There is no experimental foundation for...
    Для этой дилеммы не существует настоящего решения. - There is no real solution to this dilemma.
    Между... и... существует (= имеется) очевидная аналогия. - There is an obvious analogy between... and...
    Могло бы случиться, что подобные элементы не существуют, так что... - It may happen that no such elements exist, so that...
    Могут существовать исключительные значения х, при которых... - There may be exceptional values of x at which...
    Не существует общей формулы для... - There is no general formula for...
    Не существует четкого различия... - No clear-cut distinction exists...
    Необходимо заметить, что существуют два способа, которыми... - It should be noted that there are two ways in which...
    Однако существует стандартный метод обращения с... - However, there is a standard method of dealing with...
    Однако существуют важные специальные случаи, когда... - There are, however, important special cases when...
    Однако, как указывает Смит [1], безусловно существуют примеры... - But, as Smith [1] points out, there are certainly examples of...
    Отметим, что существует только одно значение... - We notice that there is only one value of...
    Отсюда следует, что существует возможность для использования... - It follows that the possibility exists for the use of...
    Подобная связь существует между... - A similar connection exists between...
    Подобная ситуация существует в случае, когда... - A similar situation exists in the case of...
    При а <0 уравнения (1) не существует решения. - Equation (1) has no solution for a < 0.
    При каких условиях он существует? - Under what circumstances does it exist?
    Решение может существовать только при выполнении следующих условий. - A solution can exist only under the following conditions.
    Решения не существует при р > 0. - A solution does not exist when p > 0.
    Сегодня не существует совершенно никакого согласия относительно... - There is absolutely no agreement today on...
    Существует громадная область (чего-л). - There is an enormous range of...
    Существует много других способов нахождения... - There are many other ways of finding...
    Существует много примеров... - There are many examples of...
    Существует много причин считать, что... - There is every reason to believe that...
    Существует много способов решения данной задачи. - There are many ways to solve this problem.
    Существует несколько основных причин для... - There are several basic reasons for...
    Существует общая тенденция для... - There is a general tendency for...
    Существует общее (= распространенное) заблуждение, что... - There is a common misconception that...
    Существует простая геометрическая интерпретация этого определения. - There is a simple geometrical interpretation of this definition.
    Существует такая положительная постоянная m, не зависящая от h, что... - There exists a constant m > 0, independent of h, such that...
    Существует такое х > 0, что... - There is x > 0 such that...
    Существует тенденция для... - The tendency has been for...
    Существует теория о том, что... - It is theorized that...
    Существуют два основных неудобства... - There are two main disadvantages of...
    Существуют два случая, когда это должно быть принято во внимание. - There are two situations where this has to be taken into account:
    Существуют и другие причины, почему полезно... - There are still other reasons why it is useful to...
    Существуют несколько способов как провести введение в теорию... - There are several ways of introducing the theory of...
    Существуют различные способы определения... - There are various ways of defining...
    Существуют разные пути решения этой задачи. - There are various ways of tackling this problem.
    Существуют три основных способа, которыми это может быть сделано. - There are three principal ways in which this can be done.
    Существуют четыре причины для того, чтобы уделить внимание... - There are four reasons for devoting attention to...
    Существуют экспериментальные подтверждения для утверждения, что... - There are experimental reasons for concluding that...

    Русско-английский словарь научного общения > существовать

  • 18 громадный

    1. immeasurable
    2. stupendous
    3. gigantic
    4. vast
    5. cyclopean
    6. huge; tremendous
    7. enormous
    8. formidable
    9. mammoth
    10. mighty
    11. prodigious
    12. tremendous
    Синонимический ряд:
    немало (прил.) велико; грандиозно; немало; огромно
    Антонимический ряд:
    крошечно; мало

    Русско-английский большой базовый словарь > громадный

  • 19 маленький

    1. wee
    2. little; small; short; trifling; petty

    «маленькие люди»the little

    3. small

    малыш, маленький мальчикsmall boy

    строчные буквы, маленькие буквыsmall letters

    Синонимический ряд:
    1. махонькая (прил.) игрушечная; капельная; крохотная; крошечная; малюсенькая; махонькая; микроскопическая; мини; миниатюрная; чуточная
    2. незначительная (прил.) жалкая; малая; малолетняя; мелкая; мелкотравчатая; мизерная; небольшая; незначительная; ничтожная; нищенская; пустая; пустяковая; пустячная; чепуховая
    3. четвертинка (прил.) косушка; чекушка; четвертинка; четвертушка
    Антонимический ряд:
    большая; великая; высокая; громадная; огромная

    Русско-английский большой базовый словарь > маленький

  • 20 громадный

    Новый русско-итальянский словарь > громадный

См. также в других словарях:

  • громадная — • громадная важность • громадная заслуга • громадная известность • громадная масса • громадная ответственность • громадная польза • громадная популярность • громадная потеря • громадная просьба • громадная разница • громадная роль • громадная… …   Словарь русской идиоматики

  • Шопа — громадная палатка, которую разбивали поляки на элекционном поле. В 1573 г. она имела круглую форму и к ней примыкали с четырех сторон четыре меньших палатки; все это строение было обнесено большим забором, как бы каменной стеной. Ш. могла… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • масса — • громадная масса • значительная масса • максимальная масса • подавляющая масса …   Словарь русской идиоматики

  • Полотебнов, Алексей Герасимович — современный русский дерматолог. Род. в 1838 г., воспитывался в Скопинском духовном училище и Рязанской духовной семинарии, откуда до перехода в богословский класс поступил в Медико хирургическую академию в 1858 г. По окончании курса в акд. (1864) …   Большая биографическая энциклопедия

  • Научная медицина — Означенный термин обыкновенно неправильно употребляется в смысле противоположности медицине практической; но последняя во всех своих проявлениях у постели больного, при решении санитарных или судебных вопросов, есть не что иное, как прикладное… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • грома́дный — ая, ое; ден, дна, дно. 1. Чрезвычайно большой по своим размерам, массе или объему; огромный. Громадная скала. Громадное здание. □ Громадная печь занимала почти треть пекарни. М. Горький, Коновалов. || Чрезвычайно большой по количеству,… …   Малый академический словарь

  • ГРОМАДНЫЙ — ГРОМАДНЫЙ, громадная, громадное; громаден, громадна, громадно. Очень большой, огромный. Громадная толпа народу. Громадная волна. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Полотебнов Алексей Герасимович — Полотебнов (Алексей Герасимович) современный русский дерматолог, родился в 1838 г., воспитывался в скопинском духовном училище и рязанской духовной семинарии, откуда, до перехода в богословский класс, поступил в медико хирургическую академию в… …   Биографический словарь

  • Онацевич, Игнатий — (Ignacy Źegota Onacewicz) профессор Виленского университета, историк; родился в 1780 году, умер в Петербурге в 1845 году. Отец Онацевича был униатским священником недалеко от Волковысска, в нынешней Гродненской губернии. Первоначальное… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Модернизм (направление искусства) — Модернизм (франц. modernisme, от moderne новейший, современный), главное направление буржуазного искусства эпохи упадка. Первым признаком начинающегося падения художественной культуры в наиболее развитых капиталистических странах было… …   Большая советская энциклопедия

  • Модернизм — I Модернизм (франц. modernisme, от moderne новейший, современный)         главное направление буржуазного искусства эпохи упадка. Первым признаком начинающегося падения художественной культуры в наиболее развитых капиталистических странах было… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»