Перевод: с таджикского на русский

с русского на таджикский

горе

  • 1 андӯҳ

    горе, печаль
    грусть, тоска
    андӯҳи рӯзгор горести жизни
    бори андӯҳ груз печали, тяжесть горя
    дар андӯҳ афтодан горевать, опечалиться
    загрустить, прийти в уныние
    андӯҳ хӯрдан печалиться
    андӯҳи дили сӯхта дилсӯхта донад посл., досл. тоску опечаленного сердца узнает тот, у кого опечаленное сердце

    Таджикско-русский словарь > андӯҳ

  • 2 дард

    боль
    страдание (физическое)
    дарди гулӯ мед. болезнь горла
    ангина
    дарди миён мед. люмбаго
    дарди тоқатшикан адская боль
    дарди ханозир мед. свинка
    дарди чашм мед. офтальмия
    дарди шикам боль в желудке
    дард кардан болеть
    дастам дард мекунад у меня болит рука
    дард кашидан переносить боль, страдать от боли, испытывать боль
    ба дарде мубтало шудан (гардидан) заболевать какойл. болезнью
    2. пер. печаль, скорбь, горесть
    дарди бедаво, дарди бедармон а) неизлечимая болензь
    б) пер. безысходное горе
    безвыходное положение
    дарди ватан ностальгия по родине
    дарди дил а) боль в сердце
    болезнь сердца
    б) пер. сердечная боль, печаль, огорчение, горесть
    дарди дил гуфтан, дарди дил кардан, дарди дил изҳор кардан, дарди дили худро кушодан поверять свои горести и печали
    дарди кӯҳна а) застарелая болезнь
    б)пер. давнишняя печаль, старое горе
    дарди сар а) головная боль
    б) пер. то, что доставляет излишние хлопоты, беспокойство
    то, что утруждает кого-л.
    дарди сар шудан (гардидан) ба касе становиться причиной чьихл. хлопот и беспокойства
    беспокоить, утруждать кого-л.
    дарду алам, дарду ҳасрат горести и печали
    дарду ҳасрат кардан поверять горести и печали, делиться горем
    поверять заветные мысли
    ба дарди касе афзудан а) увеличивать чьюл. боль, страдания
    б) пер. увеличивать чьёл. горе
    ба дард овардан а) причинить, вызывать боль
    б) пер. причинить страдания, горести
    ба дарди касе, чизе хӯрдан годиться для чего-л., кого-л., быть полезным кому-л., для чего-л., аҳли дард а)сострадающий
    сочувствующий
    б) охваченный горем, печалью
    дарди бадро давои бад посл. клин клином вышибают
    дард дигару аҷал дигар посл., досл. болезнь и смерть не одно и то же ◊ дарди бахайр это ничего, это ещё полбеды

    Таджикско-русский словарь > дард

  • 3 ситам

    1. притеснение
    тирания
    угнетение, гнёт, насилие
    принуждение
    2. несчастье
    горе
    ситам кардан (додан) ба касе, касеро а) угнетать, притеснять кого-л.
    б) причинять кому-л. несчастье, горе, тяжёлое переживание
    ситам кашидан (дидан) а) терпеть притеснение, угнетение, несправедливость
    б) переживать несчастье, испытывать горе

    Таджикско-русский словарь > ситам

  • 4 дод

    I: 1. вопль, крик о помощи
    доду бедод, доду вой, доду фарёд крик
    стон, вопль
    дод гуфтан кричать, вопить
    дод гуфтан аз дасти касе, ба дод омадан аз дасти касе а) жаловаться на кого-л.
    б) страдать, испытывать страдания изза кого-л., чего-л.
    вой дод! а) караул!
    на помощь!
    б)горе мне!
    о, горе!
    2. правосудие
    справедливость
    дод хостан искать справедливость
    ба доди касе расидан а) услышать чьюл. жалобу, прийти на помощь
    б) совершить правосудие
    3. истина
    правда
    доди сухан (суханварӣ) додан пер. довести до совершенства (напр, стиль, язык, речь)
    II: кн. дар, подарок

    Таджикско-русский словарь > дод

  • 5 дуд

    I: 1. дым
    чад
    дудғализ густой дым
    дуди тамоку табачный дым
    дуди тез едкий дым
    пардаи дуд дымовая завеса
    дуд баровардан дымить
    чадить
    дуд кардан, дуд андохтан, дуд додан дымить
    коптить
    2. кн., пер. горе, печаль
    дуд аз димоғаш баромад, дудаш ба фалак печид (дакка зад) он сильно огорчился
    дудаш ба ҳаво мепечад а)он будет уничтожен, его сотрут в порошок
    б) он будет сильно скорбеть
    дар чашмонаш дуди ҳасрат чарх мезад глаза его выражали сильное горе
    II: см. дуда III

    Таджикско-русский словарь > дуд

  • 6 алам

    I: кн. 1. знамя, флаг, стяг
    алам бардоштан уст. поднимать знамя
    2. символ, знак, эмблема
    3. пер. прославленный
    известный, выдающийся
    алам шудан стать известным, прославиться
    4. пер. собравшиеся под одним знаменем
    II: горе, печаль, страдание, боль
    бо алам с тоской, болью
    алам кашидан опечалиться, обидеться
    алам мекунад! как обидно!
    сухани ӯ ба ман алам кард его слова обидели меня

    Таджикско-русский словарь > алам

  • 7 аламангез

    1. вызывающий горе, грусть, тоску
    2. скорбный, горестный

    Таджикско-русский словарь > аламангез

  • 8 аламбарор

    обл. утешающий
    утешитель
    разделяющий горе, печаль
    аламбарори ман мой утешитель
    I: кн. знаменосец
    II: обиженный

    Таджикско-русский словарь > аламбарор

  • 9 аламкаш

    обиженный
    испытывающий страдания, муки
    переживающий горе

    Таджикско-русский словарь > аламкаш

  • 10 аламовар

    1. вызывающий горе, боль, тоску, печаль
    2. печальный, горестный
    ман саргузашти аламовари худро нақл кардам я рассказал свою печальную историю
    хеле аламовар аст, ки… очень печально, что…

    Таджикско-русский словарь > аламовар

  • 11 арафа 1. канун

    преддверие (праздника или какого-л. события)
    арафа 1. канун
    и ид канун праздника
    дар арафа 1. канун
    и имтиҳонот перед экзаменами
    2. рел. день арафы (девятый день месяца зихадже, который паломники проводят на горе арафат)

    Таджикско-русский словарь > арафа 1. канун

  • 12 асаф

    1. сожаление
    2. печаль, горе, скорбь
    асаф хӯрдан а) сожалеть
    б) печалиться, горевать, скорбить

    Таджикско-русский словарь > асаф

  • 13 асафо

    межд. о горе!
    как жаль!
    увы!

    Таджикско-русский словарь > асафо

  • 14 бадӣ

    1. зло
    беда
    горе
    бедствие
    2. недостаток, недоброкачественность
    3. дурные дела, плохие поступки
    бадӣ дидан аз касе претерпевать зло от кого-л.
    ба бадӣ ном баровардан ославиться, приобрести дурную славу
    ба бадӣ ёд накунед! не поминайте лихом!
    бадӣ некӣ ҳам дорад посл. нет худа без добра

    Таджикско-русский словарь > бадӣ

  • 15 балия

    кн. 1. беда
    горе
    бедствие, несчастье
    2. страдание, испытание

    Таджикско-русский словарь > балия

  • 16 бало

    I: несчастье
    беда
    горе
    бедствие
    балои азим великое бедствие
    балои муаллақ дамоклов меч
    балои ногаҳонӣ, бало осмонӣ стихийное бедствие
    мисли балои ногаҳонӣ как гром среди ясного неба
    ин корро кунӣ ҳам як бало, накунӣ ҳам як бало и сделаешь это дело, будет морока, и не сделаешь, тоже не оберёшься мороки
    корро бало зад дела плохи
    бало ба пасаш чёрт с ним
    балову батар а) невзгоды и напасти
    б) всякая всячина
    балову қазо барин как снег на голову
    балои ҷон шудан стать обузой для кого-л.
    аз бало ҳазар подальше от греха
    ба бало мондан а) попасть в беду
    б) влипнуть в неприятную историю
    ба бало панҷа задан совать голову в петлю
    худро ба бало гирифтор кардан лезть в рожон
    ба сари касе бало овардан приносить кому-л. несчастье
    ввергать кого-л. в беду
    чӣ бало!… межд. а)выражает удивление
    что за напасть!
    да что это такое!
    б) что такое…, что случилось…
    ба вай чӣ бало шуд? что там с ним случилось?, что там с ним приключилось?
    бало занад чёрт побери
    (дарду) балоятро гирам да буду я жертвой твоей
    дили омӯхта (одаткарда) балои ҷон посл. дай сердцу волю - заведёт в неволю
    охота пуще неволи
    II: 1. шутник
    негодник
    баламут
    2. разг. умелый, ловкий
    ловкач
    баду бало ну и хитрец!
    ох и ловкач!

    Таджикско-русский словарь > бало

  • 17 бар

    I: предлог, обозначающий: 1. направление действия и употребляется как предлог ба: вой бар ҳоли ман! горе мне!
    2. местонахождение на поверхности чего-л.: по бар замин ниҳодан ступить на землю
    3. расположение предмета вблизи, около чего-л., употребляется как предлоги назди…, пеши…: дар бари касе нишастан сидеть рядом с кем-л., быть около кого-л.
    4. соотношение частей в составе чего-л.: як бар ду один к двум
    5. в сл. предл.: бар хилофи… помимо, напротив, вопреки
    бар хилофи чашмдошт вопреки ожиданиям
    ҳама кор бар хилофи иродаи вай мешуд всё шло помимо его воли
    бар болои ин более того…
    к тому же
    II: ширина
    широта
    бесару бар бескрайний
    безграничный
    III: 1. объятие
    ба бар кашидан обнять
    дар бар гирифтан а) обнять
    б) объять
    2. грудь
    ду даст ба бар а) сложив руки на груди
    б) пер. с уважением
    3. тело
    фигура
    аз бар кардан выучить наизусть
    ба бар кардан надевать
    IV: край, крайняя часть чего-л.
    угол
    бари доман подол
    бари либос борт одежды
    бари роҳ обочина дороги
    бари рӯй щёки
    бараш ба бараш нарасида еле сводя концы с концами
    V: кн. суша
    земля
    континент
    баҳру бар море и суша
    VI: плод
    фрукт
    бар овардан плодоносить

    Таджикско-русский словарь > бар

  • 18 бепоён

    1. бесконечный, бескрайний, безграничный, беспредельный
    баҳри бепоён бескрайнее море
    2. пер. беззаветный
    муҳаббати бепоён беззаветная любовь
    ғаму ғуссаи бепоён безысходное горе

    Таджикско-русский словарь > бепоён

  • 19 вайл

    кн. 1. горе, беда, кручина
    2. межд. увы!, как жаль!, досадно (возглас сожаления)

    Таджикско-русский словарь > вайл

  • 20 вайҳақ

    кн. горе тебе!

    Таджикско-русский словарь > вайҳақ

См. также в других словарях:

  • горе — Горе …   Словарь синонимов русского языка

  • ГОРЕ — ср. беда, бедствие, несчастие, злополучие, напасть; тоска, печаль, скорбь, кручина; нужа. Радость красна, горе серо. Горе горем, а смех даром, ·т.е. насмешки. Горе горе, муж Григорий, хоть бы болван, да Иван! Его горе иссушило. Больше горя, ближе …   Толковый словарь Даля

  • ГОРЕ — ГОРЕ, я, ср. 1. Скорбь, глубокая печаль. Заболеть с горя. В г. кто н. (горюет). Г. горевать не пир пировать (стар. посл.). 2. То же, что несчастье. Случилось большое г. Горе горькое (самое тяжёлое). Чужого горя не бывает (т. е. нельзя быть… …   Толковый словарь Ожегова

  • ГОРЕ — ГОРЕ, я, ср. 1. Скорбь, глубокая печаль. Заболеть с горя. В г. кто н. (горюет). Г. горевать не пир пировать (стар. посл.). 2. То же, что несчастье. Случилось большое г. Горе горькое (самое тяжёлое). Чужого горя не бывает (т. е. нельзя быть… …   Толковый словарь Ожегова

  • Горе — Мистерия чувств * Воспоминание * Желание * Мечта * Наслаждение * Одиночество * Ожидание * Падение * Память * Победа * Поражение * Слава * Совесть * Страсть * Суеверие * Уважение * …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • горе — Горесть, грусть, кручина, печаль, скорбь; беда, бедствие, бездолье, злополучье, напасть, неприятность, несчастье, неудача. Неисходное горе.. Ср. . Прот …   Словарь синонимов

  • ГОРЕ — 1. ГОРЕ1, горя, мн. нет, ср. 1. Скорбь, глубокая печаль. В горе он нигде не находил себе места. С горя. 2. Невзгода, несчастье. Нас постигло большое горе. Сделать что нибудь на свое горе. Горе мыкать (см. мыкать). 3. Огорчение, досада (разг.).… …   Толковый словарь Ушакова

  • ГОРЕ — 1. ГОРЕ1, горя, мн. нет, ср. 1. Скорбь, глубокая печаль. В горе он нигде не находил себе места. С горя. 2. Невзгода, несчастье. Нас постигло большое горе. Сделать что нибудь на свое горе. Горе мыкать (см. мыкать). 3. Огорчение, досада (разг.).… …   Толковый словарь Ушакова

  • ГОРЕ — ГОРЕ, СТРАДАНИЕ, ПРЕТЕРПЕВАНИЕ – переживание, ухудшение состояния. Если я «претерпеваю убыток», так это потому, что у меня похитили имущество, и я страдаю от своего нового состояния, потому что оно причиняет мне горе (ср. Реальность ). Для… …   Философская энциклопедия

  • Горе — не беда Тип мультфильма рисованный Жанр сказка Режиссёр Иван Аксенчук Автор сценари …   Википедия

  • Горе — (иноск. въ видѣ эпитета) жалкій. Ср. Друзья, тотъ стихотворецъ горе, Въ комъ безъ похвалъ восторга нѣтъ, Хотѣть, чтобъ насъ хвалилъ весь свѣтъ, Не то же ли, чтобъ выпить море? Жуковскій. Къ кн. Вяземскому и В. Л. Пушкину. Ср. Горе богатырь.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»