Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

горазд

  • 1 горазд

    предик.;
    (на что-л.) ;
    разг. clever (at) ;
    good (at) кто во что горазд ≈ each in his own way он на все горазд ≈ he can do anything;
    he's a Jack of all trades идиом.
    в знач. сказ. разг.: кто во что ~ each in his own fashion and as hard as he can;
    он на это ~ he`s a dab at that, that`s just what he`s good at.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > горазд

  • 2 горазд

    БФРС > горазд

  • 3 горазд

    (essere) capace / abile di... è uno che ci sguazza a
    поплясать и пошутить горазд — lui ci sguazza a ballare e a scherzare
    кто во что горазд разг. неодобр.ciascuno tira dalla propria parte; ognuno per conto suo

    Большой итальяно-русский словарь > горазд

  • 4 горазд

    прил., в знач. сказ., прост.
    он на все гора́зд — es hábil (es capaz) para todo, vale para todo
    на вы́думки гора́зд — tiene inventiva
    кто во что гора́зд — cada uno a su modo (a su manera)

    БИРС > горазд

  • 5 ეხერსება

    горазд

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ეხერსება

  • 6 ехерсеба

    горазд

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ехерсеба

  • 7 on võimeline

    горазд

    Eesti-venelased uus sõnastik > on võimeline

  • 8 oskab

    горазд

    Eesti-venelased uus sõnastik > oskab

  • 9 булдыра

    горазд

    Башкирско-русский автословарь > булдыра

  • 10 ემარჯვება

    горазд пишется-безл. (წერა) спорится

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ემარჯვება

  • 11 емарЖвеба

    горазд пишется-безл. (წერა) спорится

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > емарЖвеба

  • 12 nadzīgs

    горазд; прыткий; дошлый; оборотливый; расторопный; шустрый; востроногий; ходовой

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > nadzīgs

  • 13 veikls

    горазд; умелый; ухищрённый; востроногий; рыскливый; вёрткий; сноровистый; ухватистый; бойкий; поворотливый; шустрый; быстрый; беглый; ухватливый; искусный; пронырливый; изворотливый; оборотливый; разбитной; расторопный; увёртливый; юркий; юркий; изворотливый; хлёсткий; проворный; тороватый; совкий; хлёсткий; ходовой

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > veikls

  • 14 kapható

    легко склоняемый к чему-то
    продается имеется в продаже
    * * *
    формы: kapható(a)k, kaphatót
    име́ется в прода́же; продаётся; име́ющийся в прода́же
    * * *
    1. (megszerezhető) можно получить; есть/имеется в продаже; продаётся доступно;

    nem \kapható — нет в продаже;

    jegyek \kaphatók — билеты продаются; ez a könyv. nem \kapható — этой книги в продаже нет; (elfogyott) книга разошлась;

    2. vmire готовый/biz. горазд на чтол.;

    könnyen \kapható rá — он легко берётся за что-л.;

    mindenre \kapható — он на всё горазд; mindenre \kapható fenegyerekek — беззаветные удальцы; nincs olyan gaztett, amire ne lennének \kaphatók — нет таких злодейств, на которые не пошли бы они

    Magyar-orosz szótár > kapható

  • 15 окота

    разг. охота (кому-л. что-л. делать); горазд (что-л. делать);

    тудо мутланаш пеш окота — он поговорить горазд.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > окота

  • 16 гæрдах ун

    быть способным, сообразительным; быть горазд ( к чему-л.)

    е ба уæхæн гъуддæгтæмæ гæрдах æй − а он к таким делам способен (горазд)

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > гæрдах ун

  • 17 тале

    тале
    I
    1. смелый, храбрый, отважный, бесстрашный

    Тале еҥ нигушанат ок йом. Калыкмут. Смелый человек нигде не пропадет.

    Мемнан тале Акпарсна шукертак шол тидын нерген веле шона. К. Васин. Наш храбрый Акпарс уже давно только об этом и думает.

    Сравни с:

    лӱддымӧ
    2. быстрый, расторопный; споро действующий

    Ондранын тарванымашыже але тале, шинчажат писын ончалеш. М. Шкетан. У Ондрана движения ещё быстры, глаза смотрят живо.

    Вӱд мыняр тале гынат, кол тудын ваштареш кӱза. Калыкмут. Как ни быстра вода, рыба поднимается против течения.

    Сравни с:

    писе, кожмак
    3. сильный; интенсивный, значительный по степени проявления

    Тале йӱкан с сильным голосом;

    тале мардеж сильный ветер.

    Адак кенета шолем гае тале йӱр тӱҥалеш. С. Чавайн. Вдруг опять начинается сильный, словно град, дождь.

    Сравни с:

    виян
    4. бойкий, ловкий, пробивной

    Икманаш, Марина кувалан тале шешке логалын. Ю. Артамонов. Одним словом, бабушке Марине досталась бойкая сноха.

    Сравни с:

    чолга
    5. способный, искусный, опытный, преуспевающий

    Тале студент преуспевающий студент;

    тале сонарзе опытный охотник;

    тале оратор способный оратор.

    Аймыр – гармонист, весе – тале куштышо. В. Исенеков. Аймыр – гармонист, другой – способный танцор.

    Сравни с:

    уста

    Тале шымлызе талантливый учёный.

    Тунам тушто (педтехникумышто) тале учёный-филолог В.М. Васильев пашам ыштен. «Мар. ком.» Тогда в педтехникуме работал талантливый учёный-филолог В.М. Васильев.

    Вокзалыштак Кугу Нолян тале эргыжым, А.П. Шумелёвым, вашлийым. М. Сергеев. На вокзале я встретил А.П. Шумелёва, талантливого сына деревни Большая Ноля.

    7. жестокий, ожесточенный

    Тале кредалмаш жестокое сражение.

    Кызыт саржат пеш тале, маныт. С. Чавайн. Сейчас, говорят, война очень жестокая.

    Сравни с:

    шучко
    8. удалой, лихой, задорный

    Тале куштымаш лихая пляска.

    Тале мурым муралталын, ме парадыш каена. М.Казаков. Распевая удалую песню, мы идём на парад.

    9. горазд (что-л. делать); охотливый, склонный к чему-л.

    Йӱаш тале горазд выпить;

    кутыраш тале охотливый разговаривать.

    Сакар пашалан тале. С. Чавайн. Сакар охоч до работы.

    Ивук тунемаш тале. М. Казаков. Ивук весьма охотлив учиться.

    II
    поляна, прогалина; место в лесу, свободное от деревьев

    Тальыш лекташ выйти на поляну.

    Кожер покшелне тале уло, ала-кунам ожно кожер йӱлен улмаш. М. Шкетан. Посреди ельника есть прогалина, когда-то давно этот ельник горел.

    Ой, луй модеш, луй модеш кугу чодыра тальыштет. П. Ланов. Ой, куница играет, куница играет на поляне посреди большого леса.

    Марийско-русский словарь > тале

  • 18 уста

    уста
    1. умелый, искусный, опытный; хорошо знающий своё дело; достигший больших умений в каком-л. деле

    Уста ургызо искусная портниха;

    уста туныктышо опытный учитель;

    уста кид умелые руки;

    моткоч уста пашаеҥ очень опытный работник.

    Уста плотникын товарвондешыже регенче ок шоч. Калыкмут. У искусного плотника топорище не обрастёт мхом.

    Колхоз пасун уста еҥже-шамыч кинде лектышым ятырлан нӧлталыныт. А. Волков. Опытные хлеборобы колхоза намного повысили урожайность хлеба.

    2. способный, одарённый, талантливый; обладающий выдающимися способностями в каком-л. деле

    Уста мурызо талантливый певец;

    уста поэт семын чапланаш прославиться как талантливый поэт.

    Кунам пашалан уста еҥ пижеш, лумат лачак тул семын ылыжеш. Калыкмут. Когда за дело берётся талантливый человек, то и снег загорается, как огонь.

    Уста командирын (Ялпаевын) подвигшым 1945 ий январьыште кумшо орден дене палемденыт. М. Сергеев. Подвиг талантливого командира (Ялпаева) в январе 1945 года был отмечен третьим орденом.

    3. искусный, способный; умеющий искусно делать что-л.; мастер на что-л., в чём-л.

    Йомаклан моткоч уста мастер рассказывать сказки;

    кидпашалан уста мастер на рукоделие;

    мураш уста мастер петь.

    Чачавий мурылан пеш уста. А. Юзыкайн. Чачавий очень искусна в пении.

    Веруш кушташ пеш уста. Й. Ялмарий. Веруш мастерица плясать.

    4. разг. горазд, ловкий, способный, мастер на что-л.

    Вурседылаш уста горазд ругаться;

    шойышташ уста мастер лгать.

    – А те, вожылдымо-влак, игылташ веле уста улыда, – Мытрий рвезе-ӱдыр тӱшкаште пӧрдеш. А. Эрыкан. – А вы, бесстыдники, только насмехаться горазды, – крутится Мытрий в толпе молодых.

    Туманлаш да тӱрлӧ кӱлдымаш пашалан (Элай вате) уста. А. Юзыкайн. Жена Элая горазда ругаться и на разные глупости.

    5. умелый, искусный, талантливый; осуществляемый (осуществлённый), выполняемый (выполненный) искусно, с большим умением

    Уста ой искусная речь.

    Пӱжвӱд арам огеш йогал, уста пашаште – чап, пиал. В. Иванов. Не напрасно льётся пот, в искусной работе – слава, счастье.

    Теве могай уста кусарымашын кугу вий-куатше! М. Казаков. Вот насколько велика сила умелого перевода!

    6. в знач. сущ. мастер, умелец; тот, кто хорошо знает своё дело, достиг большого умения в деле

    Паша уста деч лӱдеш. Калыкмут. Дело мастера боится.

    – Мылам музыкант лияш кӱлеш ыле, ачам мыйын кугу уста лийын, шарманкым шоктен коштын. Я. Ялкайн. – Мне нужно было бы стать музыкантом, мой отец был большим мастером, играл на шарманке.

    Сравни с:

    мастар

    Марийско-русский словарь > уста

  • 19 тале

    I
    1. смелый, храбрый, отважный, бесстрашный. Тале еҥнигушанат ок йом. Калыкмут. Смелый человек нигде не пропадет. Мемнан тале Акпарсна шукертак шол тидын нерген веле шона. К. Васин. Наш храбрый Акпарс уже давно только об этом и думает. Ср. лӱ ддымӧ.
    2. быстрый, расторопный; споро действующий. Ондранын тарванымашыже але тале, шинчажат писын ончалеш. М. Шкетан. У Ондрана движения еще быстры, глаза смотрят живо. Вӱ д мыняр тале гынат, кол тудын ваштареш кӱ за. Калыкмут. Как ни быстра вода, рыба поднимается против течения. Ср. писе, кожмак.
    3. сильный; интенсивный, значительный по степени проявления. Тале йӱ кан с сильным голосом; тале мардеж сильный ветер.
    □ Адак кенета шолем гае тале йӱ р тӱҥалеш. С. Чавайн. Вдруг опять начинается сильный, словно град, дождь. Ср. виян.
    4. бойкий, ловкий, пробивной. Икманаш, Марина кувалан тале шешке логалын. Ю. Артамонов. Одним словом, бабушке Марине досталась бойкая сноха. Ср. чолга.
    5. способный, искусный, опытный, преуспевающий. Тале студент преуспевающий студент; тале сонарзе опытный охотник; тале оратор способный оратор.
    □ Аймыр – гармонист, весе – тале куштышо. В. Исенеков. Аймыр – гармонист, другой – способный танцор. Ср. уста.
    6. талантливый. Тале шымлызе талантливый ученый.
    □ Тунам тушто (педтехникумышто) тале ученый-филолог В.М. Васильев пашам ыштен. «Мар. ком.». Тогда в педтехникуме работал талантливый ученый-филолог В.М. Васильев. Вокзалыштак Кугу Нолян тале эргыжым, А.П. Шумелевым, вашлийым. М. Сергеев. На вокзале я встретил А.П. Шумелева, талантливого сына деревни Большая Ноля.
    7. жестокий, ожесточенный. Тале кредалмаш жестокое сражение.
    □ Кызыт саржат пеш тале, маныт. С. Чавайн. Сейчас, говорят, война очень жестокая. Ср. шучко.
    8. удалой, лихой, задорный. Тале куштымаш лихая пляска.
    □ Тале мурым муралталын, ме парадыш каена. М.Казаков. Распевая удалую песню, мы идем на парад.
    9. горазд (что-л. делать); охотливый, склонный к чему-л. Йӱ аш тале горазд выпить; кутыраш тале охотливый разговаривать.
    □ Сакар пашалан тале. С. Чавайн. Сакар охоч до работы. Ивук тунемаш тале. М. Казаков. Ивук весьма охотлив учиться.
    II поляна, прогалина; место в лесу, свободное от деревьев. Тальыш лекташ выйти на поляну.
    □ Кожер покшелне тале уло, ала-кунам ожно кожер йӱ лен улмаш. М. Шкетан. Посреди ельника есть прогалина, когда-то давно этот ельник горел. Ой, луй модеш, луй модеш Кугу чодыра тальыштет. П. Ланов. Ой, куница играет, куница играет на поляне посреди большого леса.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тале

  • 20 уста

    1. умелый, искусный, опытный; хорошо знающий своё дело; достигший больших умений в каком-л. деле. Уста ургызо искусная портниха; уста туныктышо опытный учитель; уста кид умелые руки; моткоч уста пашаеҥочень опытный работник.
    □ Уста плотникын товарвондешыже регенче ок шоч. Калыкмут. У искусного плотника топорище не обрастёт мхом. Колхоз пасун уста еҥже-шамыч кинде лектышым ятырлан нӧлталыныт. А. Волков. Опытные хлеборобы колхоза намного повысили урожайность хлеба.
    2. способный, одарённый, талантливый; обладающий выдающимися способностями в каком-л. деле. Уста мурызо талантливый певец; уста поэт семын чапланаш прославиться как талантливый поэт.
    □ Кунам пашалан уста еҥпижеш, лумат лачак тул семын ылыжеш. Калыкмут. Когда за дело берётся талантливый человек, то и снег загорается, как огонь. Уста командирын (Ялпаевын) подвигшым
    1. 45 ий январьыште кумшо орден дене палемденыт. М. Сергеев. Подвиг талантливого командира (Ялпаева) в январе
    1. 45 года был отмечен третьим орденом.
    3. искусный, способный; умеющий искусно делать что-л.; мастер на что-л., в чём-л. Йомаклан моткоч уста мастер рассказывать сказки; кидпашалан уста мастер на рукоделие; мураш уста мастер петь.
    □ Чачавий мурылан пеш уста. А. Юзыкайн. Чачавий очень искусна в пении. Веруш кушташ пеш уста. Й. Ялмарий. Веруш мастерица плясать.
    4. разг. горазд, ловкий, способный, мастер на что-л. Вурседылаш уста горазд ругаться; шойышташ уста мастер лгать.
    □ – А те, вожылдымо-влак, игылташ веле уста улыда, – Мытрий рвезе-ӱдыр тӱ шкаште пӧрдеш. А. Эрыкан. – А вы, бесстыдники, только насмехаться горазды, – крутится Мытрий в толпе молодых. Туманлаш да тӱрлӧ кӱлдымаш пашалан (Элай вате) уста. А. Юзыкайн. Жена Элая горазда ругаться и на разные глупости.
    5. умелый, искусный, талантливый; осуществляемый (осуществлённый), выполняемый (выполненный) искусно, с большим умением. Уста ой искусная речь.
    □ Пӱжвӱд арам огеш йогал, Уста пашаште – чап, пиал. В. Иванов. Не напрасно льётся пот, в искусной работе – слава, счастье. Теве могай уста кусарымашын кугу вий-куатше! М. Казаков. Вот насколько велика сила умелого перевода!
    6. в знач. сущ. мастер, умелец; тот, кто хорошо знает своё дело, достиг большого умения в деле. Паша уста деч лӱдеш. Калыкмут. Дело мастера боится. – Мылам музыкант лияш кӱлеш ыле, ачам мыйын кугу уста лийын, шарманкым шоктен коштын. Я. Ялкайн. – Мне нужно было бы стать музыкантом, мой отец был большим мастером, играл на шарманке. Ср. мастар.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > уста

См. также в других словарях:

  • гораздѣи — (4*) сравн. степ. к гораздыи в 1 знач.: гусарь… бы(с) гораздѣе мастера. ПрЮр XIV, 36б; і бы(с) зазоръ ц(с)рву писцю в мужех(ъ) ц(с)рвыхъ. ови гл҃ху ѹч҃нкъ гораздѣи мастера. а друзиі гл҃ша мастеръ гораздѣи. ре(ч) же ц(с)рь азъ право сужю кто… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • Горазд — а, муж. Ст. русск. редк.Отч.: Гораздович, Гораздовна.Производные: Гора.Происхождение: (Ср. др. русск. гораздый ‘искусный’.)Именины: 9 авг. Словарь личных имён. Горазд Гораздый, т. е. большой, крупный (слав.). 9 августа (27 июля) –… …   Словарь личных имен

  • горазд — См …   Словарь синонимов

  • ГОРАЗД — ГОРАЗД, горазда, гораздо (разг.). Способен, ловок на что нибудь. Кто во что горазд (каждый по мере сил и уменья). Она на всё горазда. Он горазд выпить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Горазд — Горазд: Горазд первый предстоятель вновь образованной Чехословацкой Православной Церкви Горазд Охридский ученик Мефодия, составителя славянской азбуки …   Википедия

  • ГОРАЗД — ГОРАЗД, а, о, в знач. сказ., на что и с неопред. (прост.). Способен, ловок на что н. На выдумки г. Г. плясать (хорошо пляшет). • Кто во что горазд (разг. неод.) о тех, кто действует вразброд, несогласованно. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов …   Толковый словарь Ожегова

  • горазд — горазд, гораздый вмілий, розумний …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

  • ГОРАЗД — Кто во сколь горазд. Арх. то же, что кто во что горазд 1. АОС 9, 323. Кто во что горазд. 1. Разг. Неодобр. Каждый по своему, на свой вкус; кто как может. ДП, 629; ФСРЯ, 116; БМС 1998, 128; Мокиенко 1990, 93; СОГ 1992, 128; ПОС, 7, 92. 2. Пск.… …   Большой словарь русских поговорок

  • ГОРАЗД — († после 886), равноап., исп. (пам. 27 июля), один из 7 известных по имени учеников равноап. архиеп. Мефодия и его преемник по кафедре. Малочисленные сведения о жизни и деятельности Г. содержатся в Пространных житиях архиеп. Мефодия и св.… …   Православная энциклопедия

  • горазд — на что. [Сема] был горазд на выдумки (Гладков) …   Словарь управления

  • горазд — а, о; в функц. сказ. с инф. на что нар. разг. Способен, ловок на что л., искусен в чём л. Врать гора/зд. На выдумки гора/зд. Мы на песни горазды. кто во что горазд …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»