-
1 востер
1) бойкий;сійӧ зэв востер — он слишком бойкийвостер зонка — бойкий мальчик;
2) перен. острый; отличающийся остроумием;кыв вылас востер — остёр на языквостер кыв — острый язычок;
-
2 легны
неперех.1) шататься;пызаныс легӧ — стол шатаетсяводз пинь легӧ — шатается передний зуб;
2) трястись; колебаться, колыхаться, качаться;3) шевелиться;кыв вылын востер, а удж вылын муртса легӧ — на язык он остёр, а на работе едва шевелится
4) топтаться;места вылын легны — топтаться на месте; бездействовать
5) вилять ( о хвосте) -
3 мижуй
1) медлительный || копун прост.; мямля, тихоня; недотёпа разг.;ӧтиыс зэв востер, а мӧдыс дзик мижуй — один из них очень бойкий, а другой совсем мямлямижуй кодь — неповоротливый;
2) перен. недалёкий -
4 нимавны
неперех.1) слыть; считаться кем-чем-л;2) славиться, прославиться;паськыда нимавны — широко прославиться бур вӧчан, бурӧн и нималан — сделаешь добро, добром и прославишьсянимавны свет пасьтала — славиться на весь мир;
3) стать известным; дойти ( о слухах);Усть-Сысольскын пӧ котыртӧма выль власть — стало известно, что в Усть-Сысольске установлена новая властьнимавны кутіс, —
4) в роли вводн. сл. нималӧ слышно, слыхать прост.;нималӧ, машинаяс пӧ воӧмаӧсь — слышно, будто машины уже прибыли
5) диал. дать имя или кличку6) диал. завещать; -
5 провора
-
6 сёрни
1) речь; разговор;дженьыд сёрни — краткий разговор; йӧз кост сёрни — живая народная речь; сьӧлӧм сёрни — душевный разговор; челядь сёрни — детские ( несерьёзные) разговоры; ыджыд сёрни — крупный разговор; сёрни визь — тема разговора; сёрни гижӧд — протокол собрания; сёрни панны — завязать разговор ◊ сёрнинад он пӧт — погов. соловья баснями не кормят; сёрни доныс оз сулав — игра не стоит свеч (букв. не стоит разговора)востер сёрни — бойкая речь;
2) грам. речь; говор; наречие;лунвыв районъясса сёрни — южные наречияЭжва йывса сёрни — верхневычегодское наречие;
3) молва, пересуды;сёрниястӧ ёгӧс моз пач ӧон сюй — пересуды в печь, как сор, не бросишь ◊ Быд сёрни сылӧн виявтӧм дозйын — каждое лыко ставит в строку (букв. каждый разговор у него в непротекающей посуде)синсайса сёрнияс — заглазные пересуды;
См. также в других словарях:
птичка-невеличка, да ноготок востер — маленькая птичка (птичка невеличка), да ноготок востер Не велика штучка щучка, да зубок востер. Ср. Бонапарт... из себя какой был мизерный! так, каплюшка плюнуть да растереть! Мала птичка, да ноготок востер . Салтыков. Пошехонская старина. 13. Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
маленькая птичка(птичка-невеличка), да ноготок востер — Не велика штучка щучка, да зубок востер. Ср. Бонапарт... из себя какой был мизерный! так, каплюшка плюнуть да растереть! Мала птичка, да ноготок востер . Салтыков. Пошехонская старина. 13. Ср. Я, изволишь меня видеть, не величка; но по пословице … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Маленькая птичка, да ноготок востер — Маленькая птичка (птичка невеличка), да ноготокъ востеръ. Не велика штучка щучка, да зубокъ востеръ. Ср. Бонапартъ... изъ себя какой былъ мизерный! такъ, каплюшка плюнуть да растереть! «Мала птичка, да ноготокъ востеръ». Салтыковъ. Пошехонская… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
пта́шка — и, род. мн. шек, дат. шкам, ж. То же, что птичка (в 1 знач.). Молвил: Пташка малая, А ноготок востер! Н. Некрасов, Кому на Руси жить хорошо. Зачем бить пташек, или вот зайцев тоже. Никому они худого не делают. Куприн, Олеся … Малый академический словарь
живчик — (иноск.) о живом, резвом, очень подвижном человеке (особ. молодом), намек на живчик нервное подергивание жилы на лице Ср. Издатель... толстого журнала отзывался о нем (Белинском), как о птичке с ноготком, как о живчике, которого не худо бы… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Живчик — Живчикъ (иноск.) о живомъ, рѣзвомъ, очень подвижномъ человѣкѣ (особ. молодомъ), намекъ на живчикъ нервное подергиваніе жилы на лицѣ. Ср. Издатель ... толстаго журнала отзывался о немъ (Бѣлинскомъ), какъ о птичкѣ съ ноготкомъ, какъ о живчикѣ,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Не величка мышка, да зубок остер — Не величка мышка, да зубокъ остеръ (иноск.) не пренебрегай малымъ (намекъ на басню о мыши, разгрызшей сѣти льва). Ср. Не пренебрегай бездѣльнымъ подаркомъ моимъ, не величка мышка, да зубокъ остеръ, не великъ сверчекъ, да звонко поетъ часомъ и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Il n’est nul petit ennemi. — См. Маленькая птичка, да ноготок востер … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Parva necat morsu spatiosum vipera taurum. — См. Маленькая птичка, да ноготок востер … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
The Linux Foundation — Тип 501(c)(6) organization Год основания 21 января 2007 Расположение Сан Франциско, Калифорния Токио, Япония Сеул, Южн … Википедия
ИШТАР — (в ассировавилонской мифологии – богиня любви и плодородия; см. тж АСТАРТА) От стрел и от чар, От гнезд и от нор, Богиня Иштар, Храни мой шатер: // Братьев, сестер. Цв923 (II,166); Руды моей вар, Вражды моей чан, Богиня Иштар, Храни мой колчан … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён