-
1 воротца
-
2 воротца
General subject: wicket (в крикете) -
3 воротца
sb pl.t., dim till ворота -
4 воротца
vārtiņi -
5 воротца
ngener. arceau (в крокете) -
6 воротца
1) ворітця, ворітки, воріттячки;2) (иногда) хвіртка.* * *уменьш.ворі́тця, -тець, ворі́течка, -чок -
7 воротца
брамка; варотцы; веснічкі; весьнічкі* * * -
8 воротца
-
9 воротца
-
10 воротца
-ев πλθ. μικρή πύλη, αυλόπορτα. -
11 игрок, охраняющий воротца
General subject: wicket keeper, wicket-keeper (в крикете)Универсальный русско-английский словарь > игрок, охраняющий воротца
-
12 охранять воротца
1) General subject: wicket keep2) Colloquial: wicket-keep (в крикете) -
13 ставить
1) General subject: align, aline, ante (на карту), back (на лошадь), back, billet, drive, get up (пьесу), interpose, make, mount (пьесу), pedestal, pitch (крикетные воротца и т. п.), place, plank, pose, pose (вопрос, задачу), posit, position, post, post paper, posturize (вопрос, задачу), present (пьесу), produce, produce (пьесу, кинокартину), put, put in (у власти, на должность), put up (пьесу), raise (вопрос), range (в определённом порядке), replace, set a watch (правильно), set out, set the hands of a clock (правильно), set up, shelve, ship (мачту, руль), stable, stage (пьесу), stage manage, stage-manage (пьесу, оперу), stake, stand, station, step (мачту), wager (на что-л.), put on (на сцене; to put a play on the stage - поставить пьесу.), bring out (пьесу), get up (пьесу), place a bet (напр., на кого-л. - on smb.), (оценку) assign4) Medicine: crank up (капельницу)5) Colloquial: stick6) Military: lay (дымовую завесу с самолёта)7) Agriculture: carry out experiments8) Construction: park10) Religion: appoint13) Automobile industry: fit (заклёпку)14) Theatre: direct (о режиссёре)15) Jargon: spin18) Automation: seat -
14 С-219
НА (ВСЁМ (ПОЛНОМ» СКАКУ PrepP these forms only adv1. while galloping: на скаку - at a gallopas one is galloping (along)на всём скаку - at (a) full gallop(gallop) at full tUt.«Вот наконец мы были уж от него (Казбича) на ружейный выстрел... Смотрю: Печорин на скаку приложился из ружья... „Нестреляйте! - кричу я ему, - берегите заряд мы и так его догоним"» (Лермонтов 1). "Well, at last we got within rifle range of him (Kazbich)....I looked and saw Pechorin take aim at full gallop. 'Don't fire!' I cried to him. 'Save your shot, we'll catch up with him anyway'" (1a).Воротца на задворках были открыты, и Михаил на всём скаку влетел в заулок (Абрамов 1). The gate around back was open, and Mikhail galloped into the yard at full tilt (1a).2. \С-219 остановить лошадь, остановиться to stop a horse suddenly, come to an abrupt haltrein in a horse from a full gallop (to a sudden halt)pull up a horse abruptly (short) (from a full gallop) come (bring one's horse) to a sudden halt. -
15 на всем скаку
[PrepP; these forms only; adv]=====1. while galloping:- (gallop) at foil tilt.♦ "Вот наконец мы были уж от него [Казбича] на ружейный выстрел... Смотрю: Печорин на скаку приложился из ружья... "Нестреляйте! - кричу я ему, - берегите заряд; мы и так его догоним"" (Лермонтов 1). "Well, at last we got within rifle range of him [Kazbich].... I looked and saw Pechorin take aim at full gallop. 'Don't fire!' I cried to him. 'Save your shot, we'll catch up with him anyway'" (1a).♦ Воротца на задворках были открыты, и Михаил на всём скаку влетел в заулок (Абрамов 1). The gate around back was open, and Mikhail galloped into the yard at full tilt (1a).2. на всем скаку остановить лошадь, остановиться to stop a horse suddenly, come to an abrupt halt:- come (bring one's horse) to a sudden halt.Большой русско-английский фразеологический словарь > на всем скаку
-
16 на полном скаку
[PrepP; these forms only; adv]=====1. while galloping:- (gallop) at foil tilt.♦ "Вот наконец мы были уж от него [Казбича] на ружейный выстрел... Смотрю: Печорин на скаку приложился из ружья... "Нестреляйте! - кричу я ему, - берегите заряд; мы и так его догоним"" (Лермонтов 1). "Well, at last we got within rifle range of him [Kazbich].... I looked and saw Pechorin take aim at full gallop. 'Don't fire!' I cried to him. 'Save your shot, we'll catch up with him anyway'" (1a).♦ Воротца на задворках были открыты, и Михаил на всём скаку влетел в заулок (Абрамов 1). The gate around back was open, and Mikhail galloped into the yard at full tilt (1a).2. на полном скаку остановить лошадь, остановиться to stop a horse suddenly, come to an abrupt halt:- come (bring one's horse) to a sudden halt.Большой русско-английский фразеологический словарь > на полном скаку
-
17 на скаку
[PrepP; these forms only; adv]=====1. while galloping:- (gallop) at foil tilt.♦ "Вот наконец мы были уж от него [Казбича] на ружейный выстрел... Смотрю: Печорин на скаку приложился из ружья... "Нестреляйте! - кричу я ему, - берегите заряд; мы и так его догоним"" (Лермонтов 1). "Well, at last we got within rifle range of him [Kazbich].... I looked and saw Pechorin take aim at full gallop. 'Don't fire!' I cried to him. 'Save your shot, we'll catch up with him anyway'" (1a).♦ Воротца на задворках были открыты, и Михаил на всём скаку влетел в заулок (Абрамов 1). The gate around back was open, and Mikhail galloped into the yard at full tilt (1a).2. на скаку остановить лошадь, остановиться to stop a horse suddenly, come to an abrupt halt:- come (bring one's horse) to a sudden halt.Большой русско-английский фразеологический словарь > на скаку
-
18 калитка
wicket имя существительное: -
19 турникет
-
20 задвижное окошко
См. также в других словарях:
Воротца — Характеристика Длина 14 км Площадь бассейна 55,4 км² Бассейн Каспийское море Бассейн рек Ока Водоток … Википедия
ВОРОТЦА — ВОРОТЦА, воротцев, ед. нет (разг.). уменьш. к ворота. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
воротца — ВОРОТА, от, отам и (устар. и прост.) ВОРОТА, от, отам. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
воротца — сущ., кол во синонимов: 1 • ворота (24) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
воротца — воротца, род. мн. воротец и устарелое воротцев … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Воротца — I мн. Игра, в которой одни участники, становясь парами и поднимая руки, образуют проход для других. II мн. разг. 1. уменьш. к сущ. ворота I 1., 2. 2. ласк. к сущ. ворота I 1., 2. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Воротца — I мн. Игра, в которой одни участники, становясь парами и поднимая руки, образуют проход для других. II мн. разг. 1. уменьш. к сущ. ворота I 1., 2. 2. ласк. к сущ. ворота I 1., 2. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
воротца — воротца, воротец, воротцам, воротца, воротцами, воротцах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
воротца — вор отца, тец, тцам … Русский орфографический словарь
воротца — мн., Р. воро/тцев и воро/тец … Орфографический словарь русского языка
воротца — см. Ворота … Энциклопедический словарь