-
1 Время работы в режиме ожидания
период времени, в течение которого мобильный телефон или коммуникатор с полностью заряженным аккумулятором может принимать и посылать вызовы и передавать данные (без подзарядки аккумулятора). Время работы в режиме ожидания традиционно приводится в часах и минутах, однако для современных телефонов оно может превышать неделю. При интенсивном использовании телефона время работы в режиме ожидания снижается, так как во время разговора энергопотребление значительно возрастает. Поскольку аккумулятор постепенно разряжается, для бесперебойной работы мобильного устройства аккумулятор необходимо периодически подзаряжать и время от времени заменятьThe glossary of terms and concepts of mobile communication > Время работы в режиме ожидания
-
2 время начала разговора
Большой англо-русский и русско-английский словарь > время начала разговора
-
3 время окончания разговора
Большой англо-русский и русско-английский словарь > время окончания разговора
-
4 talk time
время разговора
Период времени, в течение которого абонент с портативным или носимым терминалом может поддерживать связь без перезарядки батареи. Емкость батареи обычно характеризуется средним временем работы терминала в активном режиме. Ср. standby ~.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > talk time
-
5 псалъэгъуэ
время разговора, беседы; время выступления -
6 conversion time
тлф. время разговораEnglish-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > conversion time
-
7 uprostřed rozhovoru
-
8 holding time
продолжительность занятия
время удержания
время разговора
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
продолжительность удержания
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
2.7 время занятости (holding time): Время, в течение которого сохраняется непрерывно статическое (фиксированное) рабочее положение.
Источник: ГОСТ Р ИСО 11226-2008: Система стандартов безопасности труда. Эргономика. Ручная обработка грузов. Статические рабочие положения. Общие требования оригинал документа
3.13 время удержания заряда (holding time): Промежуток времени, в течение которого снижение испытательного напряжения, вызванное утечкой в накопительном конденсаторе, не превышает 10 %.
Источник: ГОСТ Р 51317.4.2-2010: Совместимость технических средств электромагнитная. Устойчивость к электростатическим разрядам. Требования и методы испытаний оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > holding time
-
9 holding period
период владения акциями
Общий период времени, в течение которого инвестиционные ресурсы инвестора размещены в конкретном портфеле ценных бумаг. То же: период (иногда –срок)держания акций Тогда как оценка предприятия в целом – понятие, относящееся к бесконечности, оценки уровня стоимости для отдельного акционера зависят от ожидаемых периодов держания акций. Инвесторы рассчитывают на конечные периоды держания, даже если точный период держания неизвестен и не может быть известен. Соответственно строится и методика оценки. См. Период запрета перепродажи акций
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
продолжительность занятия линии
время удержания
время разговора
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > holding period
-
10 communication time
1) время обмена данными; время передачи данныхиграет важную роль, например, в многопроцессорных параллельных системах, поскольку суммируется с временем собственно вычислений; определяется расстояниями между двумя процессорами, т. е. числом двухточечных транзитных отрезков (hop)см. тж. communication diameterдлительность работы мобильного телефона при одном полном заряде батареи в режиме разговора - в отличие от времени ожиданияАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > communication time
-
11 AoC
- уведомление об оплате
- конденсатор с воздушным верхним охлаждением
- извещение о необходимости оплатить
извещение о необходимости оплатить
Дополнительная услуга, предлагающая подвижному пользователю получить информацию об оплате, относящуюся к используемым услугам электросвязи.
Примечание
Эта услуга может включать в себя одну или несколько следующих возможностей:
информация об оплате в конце разговора;
информация об оплате во время разговора;
информация об оплате во время установления соединения.
(МСЭ-R M.1224)
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
конденсатор с воздушным верхним охлаждением
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
уведомление об оплате
Голосовое сообщение во время соединения или после его завершения, информирующее о величине остатка денег на счету абонента.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > AoC
-
12 АСС
- группа номерных серий
- вызов с использованием расчетной карты
- вызов по предоплаченной карте
- автоматическое снижение нагрузки
автоматическое снижение нагрузки
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
вызов по предоплаченной карте
Возможность оплаты разговора с автоматическим отнесением платы на счет, указанный в кредитной карте. Термин “account” указывает, что при взаиморасчетах с абонентами используется принцип предоплаты с динамическим считыванием денег во время разговора, а не традиционный метод оплаты после завершения разговора (postpaid).
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
вызов с использованием расчетной карты
вызов по предоплаченной карте
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
группа номерных серий
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > АСС
-
13 Account Card Calling
вызов по предоплаченной карте
Возможность оплаты разговора с автоматическим отнесением платы на счет, указанный в кредитной карте. Термин “account” указывает, что при взаиморасчетах с абонентами используется принцип предоплаты с динамическим считыванием денег во время разговора, а не традиционный метод оплаты после завершения разговора (postpaid).
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
вызов с использованием расчетной карты
вызов по предоплаченной карте
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Account Card Calling
-
14 GZ
I сокр. от Gesamtzeit II тел.; сокр. от Gesprächszeitвремя разговора, продолжительность разговора -
15 Gesprächszeit
-
16 mezi řečí
-
17 mid-threshold
порог во время разговора. Служит для оповещения предоплатного абонента о том, что баланс его счета почти достиг нулевой отметки. Абонент слышит предупредительные звуковые сигналы во время разговора.Англо-русский cловарь терминов и сокращений по мобильной радиосвязи стандарта GSM > mid-threshold
-
18 advice-of-charge
извещение о необходимости оплатить
Дополнительная услуга, предлагающая подвижному пользователю получить информацию об оплате, относящуюся к используемым услугам электросвязи.
Примечание
Эта услуга может включать в себя одну или несколько следующих возможностей:
информация об оплате в конце разговора;
информация об оплате во время разговора;
информация об оплате во время установления соединения.
(МСЭ-R M.1224)
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > advice-of-charge
-
19 extended subscription call
продленное время разговора по абонементу
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > extended subscription call
-
20 enquiry call service
- услуга "наведение справки во время разговора"
услуга "наведение справки во время разговора"
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > enquiry call service
См. также в других словарях:
время разговора — Период времени, в течение которого абонент с портативным или носимым терминалом может поддерживать связь без перезарядки батареи. Емкость батареи обычно характеризуется средним временем работы терминала в активном режиме. Ср. standby . [Л.М.… … Справочник технического переводчика
Время разговора — Максимальное время работы телефона в режиме непрерывного разговора до полной разрядки аккумулятора. Реальная длительность непрерывного разговора обычно меньше заявленной и, как и предыдущая характеристика, сильно зависит от ряда факторов, таких… … Глоссарий терминов бытовой и компьютерной техники Samsung
продленное время разговора по абонементу — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN extended subscription call … Справочник технического переводчика
услуга "наведение справки во время разговора" — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN enquiry call service … Справочник технического переводчика
Отвлекаться во время разговора — В целом неэтично, если нет очень серьезной причины для этого. В последнем случае нужно извиниться перед собеседником. Особенно это касается серьезного разговора, в частности, разговора руководителя, начальника, служащего в кабинете с посетителем … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
отвлекаться во время разговора — В целом неэтично, если нет очень серьезной причины для этого. В последнем случае нужно извиниться перед собеседником. Особенно это касается серьезного разговора, в частности, разговора руководителя, начальника, служащего в кабинете с… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
время — мени, мн. мена/, мён, мена/м, о мена/х, с. 1) только ед., филос. Одна из основных наряду с пространством форм существования бесконечно развивающейся материи. Бесконечность пространства и времени. 2) только ед. Мера длительности всего… … Популярный словарь русского языка
время завершения разговора — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN completion time … Справочник технического переводчика
время начала разговора — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN starting time of a conversation … Справочник технического переводчика
время окончания разговора — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN call completion time … Справочник технического переводчика
Отрыжка во время разговора — В этом случае нужно кратко извиниться … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике