Перевод: с турецкого на русский

с русского на турецкий

вить

  • 1 örmek

    вить вяза́ть заплета́ть што́пать
    * * *
    1) вяза́ть; плести́

    ağ örmek — плести́ се́ти

    çorap örmek — вяза́ть носки́

    sepet örmek — плести́ корзи́ну

    2) што́пать ( одежду)

    elbisenin yırtığını örmek — зашто́пать ды́рку на пла́тье

    3) заплета́ть ( волосы)

    kız saçlarını örmüş — де́вушка заплела́ во́лосы / ко́сы

    4) класть, возводи́ть (стену и т. п.), производи́ть кла́дку (стены́ и т. п.)

    bu duvarı iki günde ördüler — они́ возвели́ э́ту сте́ну за два дня

    Türkçe-rusça sözlük > örmek

  • 2 yuvalamak

    вить гнездо́

    Türkçe-rusça sözlük > yuvalamak

  • 3 yuvalamak

    вить гнездо́

    Büyük Türk-Rus Sözlük > yuvalamak

  • 4 bırakmak

    опуска́ть оставля́ть пуска́ть
    * * *
    1) -i броса́ть, оставля́ть тж. перен. покида́ть

    aç bırakmak — оставля́ть голо́дным

    bir yana bırakmak — оста́вить, отбро́сить

    karısını bırakmak — оста́вить жену́, разводи́ться

    leke bırakmak — поста́вить пятно́

    sigarayı bırakmak — бро́сить кури́ть

    2) -i, -e класть, ста́вить

    çantasını masanın üzerine bıraktı — он бро́сил су́мку на стол

    mektubu postaya bırakmak — сдать письмо́ на по́чту

    3) -i, -e откла́дывать, переноси́ть

    seyahatı haftaya bıraktık — мы отложи́ли путеше́ствие на неде́лю

    4) -i пуска́ть, отпуска́ть

    içeri bırakmak — впуска́ть

    serbest bırakmak — вы́пустить на свобо́ду, освободи́ть

    5) -i, -e отпуска́ть, отра́щивать (усы, бороду)
    6) -i, -e разреша́ть, не препя́тствовать

    bırakın ben gideyim — разреши́те, я пойду́

    bu işi bana bırakın — предоста́вьте э́то де́ло мне

    7) -i разг. подвози́ть, подбра́сывать
    8) -i оставля́ть на второ́й год в шко́ле
    9) отстава́ть, откле́иваться

    masanın kaplaması bırakmış — покры́тие стола́ откле́илось

    Türkçe-rusça sözlük > bırakmak

  • 5 dikmek

    зашива́ть посади́ть шить
    * * *
    I -er -i, -e
    1) ста́вить, устана́вливать, вбива́ть (столбы, шесты и т. п.)

    şamdana mum dikmek — вста́вить в подсве́чник свечу́

    2) воздвига́ть, ста́вить (памятник и т. п.)

    bir heykel dikmek — установи́ть ста́тую

    3) сажа́ть ( растения)

    apaç dikmek — посади́ть де́рево

    tütün fidesi dikmek — вы́садить таба́чную расса́ду

    4) выставля́ть ( часовых), ста́вить на карау́л

    iki tane nöbetçi dikmişler — поста́вили двух дежу́рных

    5) разг. опроки́нуть рю́мку, вы́пить за́лпом
    II - er -i
    шить; пришива́ть; зашива́ть

    elbise dikmek — сшить пла́тье

    Türkçe-rusça sözlük > dikmek

  • 6 oturtmak

    уса́живать
    * * *
    -i, -e
    1) сажа́ть, уса́живать (куда-л.)
    2) ста́вить, поста́вить (куда-л.)
    3) посади́ть на мель ( судно)
    4) опра́вить, вста́вить в опра́ву (драгоценный камень и т. п.)

    Türkçe-rusça sözlük > oturtmak

  • 7 dikmek

    I (diker)
    В, Д
    1) ста́вить, устана́вливать; втыка́ть, вбива́ть (столбы, шесты и т. п.); водружа́ть (знамя и т. п.)

    direk dikmek — ста́вить столбы́

    şamdana mum dikmek — вста́вить свечу́ в подсве́чник

    2) воздвига́ть, сооружа́ть, ста́вить (памятник и т. п.)
    3) са́жать (растения)
    II (diker)
    В
    шить; пришива́ть; зашива́ть; подшива́ть; подруба́ть

    Büyük Türk-Rus Sözlük > dikmek

  • 8 koymak

    (koyar)
    1) В, Д класть; ста́вить; помеща́ть

    ayrı koymak — класть отде́льно; откла́дывать в сто́рону

    yemeğe tuz koymak — посоли́ть ку́шанье

    2) В, Д ста́вить, назнача́ть

    işe koymak — поста́вить на рабо́ту, дать рабо́ту

    3) устана́вливать

    kontrol koymak — установи́ть контро́ль

    vergi koymak — установи́ть нало́г, ввести́ нало́г

    4) В оставля́ть
    5) В отпуска́ть, выпуска́ть
    6) В пуска́ть, позволя́ть войти́

    içeri koymak — впуска́ть; принима́ть

    7) В, Д налива́ть

    arabaya benzin koymak — запра́вить маши́ну [бензи́ном]

    8) Д задева́ть, тро́гать

    ko(y)dunsa bul — попро́буй найди́; его́ и след просты́л; ищи́ ве́тра в по́ле

    Büyük Türk-Rus Sözlük > koymak

  • 9 katmak

    -i, -e
    1) прибавля́ть, добавля́ть

    on liraya iki lira daha katmak — к десяти́ ли́рам доба́вить ещё две ли́ры

    sirkeye su katmak — разба́вить у́ксус водо́й

    2) приобща́ть кого-что к кому-чему

    kuzuları sürüye katmak — погна́ть ягня́т в ста́до

    kafileye muhafiz katmak — приста́вить охра́ну отря́ду

    ••

    Türkçe-rusça sözlük > katmak

  • 10 koymak

    вставля́ть класть
    * * *
    1) -i, -e ста́вить врз. помеща́ть, класть (что-л. куда-л.)

    kâğıdı cebine koydu — он положи́л бума́гу к себе́ в карма́н

    salataya tuz koymak — посоли́ть сала́т

    koltuğu köşeye koymak — поста́вить кре́сло в у́гол

    mektuba tarih koydun mu? — ты поста́вил в письме́ да́ту?

    2) ста́вить, назнача́ть, определя́ть [на рабо́ту]

    bu işe kimi koyacağız? — кого́ мы поста́вим на э́ту рабо́ту?

    kızını bir bankaya koydu — он пристро́ил свою́ дочь на рабо́ту в банк

    3) устана́вливать, определя́ть

    bütçede bu giderler için ödenek koymamışlar — в бюдже́те для э́тих расхо́дов ассигнова́ния не предусмо́трены

    vergi koymak — устана́вливать нало́г

    4) -i, -e допуска́ть, впуска́ть

    hastanın yanına kimseyi koymuyorlar — к больно́му никого́ не пуска́ют

    içeri kimseyi koymayın! — никого́ не впуска́йте!

    5) -i оставля́ть

    çocuğu aç koyma — не оставля́й ребёнка голо́дным

    6) налива́ть

    çay koy — нале́й ча́ю

    kadehlere rakı koydu — он на́ли́л в рю́мки во́дки

    7) -e перен. задева́ть, огорча́ть кого; доставля́ть огорче́ние кому

    bu söz ona çok koymuş — э́то сло́во си́льно заде́ло его́

    oğlunun ölümü ona çok koydu — смерть его́ сы́на си́льно огорчи́ла его́

    ••

    koyduğun yerde otluyorпогов. воз и [по]ны́не там

    Türkçe-rusça sözlük > koymak

  • 11 not

    заме́тка (ж) замеча́ние (с) запи́ска (ж) поме́тка (ж)
    * * *
    1) заме́тка, поме́тка; за́пись

    not almak — а) де́лать заме́тки, де́лать за́писи; б) получа́ть отме́тку ( об учащемся); в) оце́нивать (что-л.)

    not etmek / düşmek — де́лать поме́тку

    not tutmak — запи́сывать (выступление, доклад и т. п.)

    notunu vermek — име́ть отрица́тельное мне́ние (о ком-л.)

    not defteri — записна́я кни́жка, блокно́т

    gezi notları — путевы́е заме́тки

    2) отме́тка, оце́нка, балл

    not atmak — поста́вить отме́тку

    not kırmak — поста́вить бо́лее ни́зкую отме́тку; пони́зить пре́жнюю оце́нку

    not vermek — а) дава́ть оце́нку чему; б) оце́нивать, ста́вить оце́нку ( ученику)

    iyi not — хоро́шая отме́тка

    kırık not — плоха́я отме́тка

    tam not — наивы́сший балл

    Türkçe-rusça sözlük > not

  • 12 pişirmek

    гото́вить
    * * *
    -i
    1) вари́ть, гото́вить ( пищу); печь

    kahve pişirmek — вари́ть ко́фе

    yemek pişirmek — гото́вить еду

    2) обжига́ть (кирпич и т. п.)

    tugla pişirmek — обжига́ть кирпи́ч

    3) разг. усво́ить, пости́чь; одоле́ть
    4) наставля́ть на путь и́стинный, вразумля́ть
    ••

    Türkçe-rusça sözlük > pişirmek

  • 13 baş

    1.
    1) голова́

    baş çanağı — че́реп

    2) пере́дняя (головна́я) часть (чего-л.)
    3) глава́, руководи́тель; вождь

    - ın baş ına geçmek — возгла́вить

    ırgat başı — надсмо́трщик (надзира́тель)

    sınıf başı — кла́ссный руководи́тель

    4) голо́вка (чего-л.)
    5) верши́на; маку́шка

    başı dumanlı — а) с верши́ной, оку́танной тума́ном (о горе); б) опьянённый (любовью, вином)

    6) нача́ло (чего-л.)

    başında — а) в нача́ле (чего-л.); б) на [его́] попече́нии (иждиве́нии)

    7) мор. нос, носова́я часть (корабля)
    8) осно́ва, основа́ние
    9) голова́, голо́вка (как счётное слово)

    beş baş soğan — пять голо́вок лу́ка

    10) завито́к (скрипки и т. п.)
    11) пла́та посре́днику
    2.
    гла́вный; ста́рший

    baş aktör — актёр гла́вных роле́й

    baş cümleграм. гла́вное предложе́ние

    baş harf — нача́льная (загла́вная) бу́ква

    3.
    в функции служ. имени:

    (-ın) başına, başında — у, к, за, о́коло, вокру́г

    - ın başına üşüşmek — собра́ться, столпи́ться вокру́г кого-чего

    iş başına — за де́ло, к де́лу

    başta — а) внача́ле, снача́ла; б) во главе́

    baştaki — стоя́щий во главе́, руководи́тель

    başı açık — а) с непокры́той голово́й, простоволо́сый; б) бессты́дный; в) соверше́нно я́вный, очеви́дный

    başı ağrımak — а) боле́ть — о голове́; б) быть обременённым забо́тами

    baş ağrısı — а) головна́я боль, недомога́ние; б) неприя́тность; забо́ты

    baş ağrısı vermek — причиня́ть беспоко́йство

    -ın başını ağrıtmak — докуча́ть, надоеда́ть

    -dan alamamak — быть о́чень за́нятым чем

    siparişten baş alamıyorum — у меня́ нет отбо́я от зака́зов

    başını alıp gitmek — а) уйти́ незаме́тно, улизну́ть; б) убра́ться

    baş(ın)dan atmak — а) отде́латься, изба́виться от кого; б) вы́бросить из головы́

    baş bağlamak — заколоси́ться

    -ın başını bağlamak — пожени́ться

    başı bağlı — а) жена́тый; б) решённый (напр. о вопросе); в) свя́занный

    baş başa — с гла́зу на глаз, наедине́

    -ı baştan başa — из конца́ в коне́ц; всё, целико́м

    başı başa çatmak — а) шушу́каться; б) вме́сте обду́мать

    baş başa çıkmak — приходи́ться впо́ру

    baş başa kalmak — остава́ться вдвоём

    baş başa vermek — а) совеща́ться, сгова́риваться; б) спла́чиваться; объединя́ть уси́лия

    başında beklemek — поджида́я, стоя́ть ря́дом

    baş belâsı — доса́да, неприя́тность

    -ın başına belâ getirmek — навле́чь беду́ на кого

    başı belâya uğramak — попа́сть в беду́

    başımla beraber — с больши́м удово́льствием!

    başa beraber tutmak — ока́зывать большо́е уваже́ние

    baş bilmez — необъе́зженный (о лошади)

    başını bir yere bağlamak — найти́ рабо́ту для кого

    -ın başına bitmek — навяза́ться на го́лову, надое́сть кому

    baş boy — са́мый лу́чший

    başımda bu iş var — мне на́до сде́лать э́ту рабо́ту

    baş bulmak — обеспе́чивать при́быль

    başına buyruk — а) своево́льный; б) сам себе́ голова́; незави́симый

    başına buyruk bir cumhuriyet — незави́симая респу́блика

    başı bütün — обл. заму́жняя [же́нщина]

    başından büyük işlere girişmek — бра́ться за непоси́льное де́ло

    başından büyük yalan söylemek — говори́ть глу́пости

    -ın başına çadır yıkmak — навле́чь беду́ на кого

    başının çaresine bakmak — позабо́титься о себе́

    -a baş çekmek — а) быть инициа́тором; б) води́ть (в игре)

    -ı baştan çıkarmak — а) совраща́ть; б) сбива́ть с пути́ (с то́лку)

    -la başa çıkmak — сла́дить с кем-чем

    -ınbaşına çıkmak — капри́зничать; надоеда́ть

    başa çıkmamak — не спра́виться

    -ın başına çorap örmek — стро́ить ко́зни

    başı dara gelmek — попа́сть в затрудни́тельное положе́ние

    baştan defetmek — изба́виться от кого-чего

    başını derde sokmak — а) попа́сть в беду́; б) навле́чь беду́ на кого

    başı dinç — безмяте́жный

    başını dinlendirmek — дать отдохну́ть голове́

    baş döndürücü — головокружи́тельный

    başı dönük — а) испы́тывающий головокруже́ние; б) сби́тый с то́лку

    baş eğmek — а) поклони́ться; б) Д склони́ть го́лову; подчини́ться

    baş eğmez — непрекло́нный; сме́лый

    -ın başın(d)a ekşimek — быть обу́зой

    -ın başını ezmek — обезвре́дить

    başta gelen — осно́вной

    başına gelenler — приключе́ния

    başıma gelenler — пережи́тое мно́ю

    başı göğe değmek — быть на седьмо́м не́бе (от счастья)

    baş göstermek — а) случи́ться; появи́ться; б) вспы́хнуть (о мятеже, восстании)

    baş(ı) göz(ü) sadakası — ми́лостыня за моли́тву во здра́вие больно́го

    -ın başını gözünü yararak — а) с грехо́м попола́м; б) скве́рно

    başını göz(ünü) yarmak — а) изуве́чить (в драке); б) натвори́ть глу́постей

    başına gün doğdu — ему́ улыбну́лось сча́стье

    başı havada — а) надменный, высокомерный (о человеке); б) надме́нно, высокоме́рно

    başı hoş olmak — чу́вствовать себя́ хорошо́

    -la başı hoş olmamak — не нра́виться кому, быть недово́льным кем-чем

    başa iletmek — доводи́ть до конца́

    baştan inme — неожи́данный

    -ı, -ın baş(ın)a kakmak — попрека́ть

    baş kaldırmak — а) поднима́ть го́лову, восстава́ть; б) освобожда́ться (от занятий); в) поднима́ть го́лову, ожива́ть; г) подня́ть го́лову (в знак несогласия)

    baştan kalmış — оста́вшийся от кого

    başı kapalı — секре́тный

    başına karalar bağlamak — си́льно печа́литься

    başında kavak yel(ler)i esmek — вита́ть в облака́х

    başını kayaya çarpmak — слома́ть себе́ ше́ю; би́ться лбом о сте́нку

    baş kesen — головоре́з

    baş kesmek — а) кла́няться кому; б) выка́зывать уваже́ние кому

    -ın başını kesmek — обезгла́вить, отруби́ть го́лову

    -ı başından kesmek — реши́тельно поко́нчить с чем

    baş kıç belirsiz olmuş — всё пришло́ в по́лный беспоря́док

    baş kıç vurmak — мор. испы́тывать ка́чку

    başına kına yakmak — ликова́ть

    baş kırmak — поклони́ться

    başı kızmak — рассерди́ться

    başından kork mak — боя́ться за себя́

    baş korkusu — страх наказа́ния (возме́здия)

    baş koşmak — а) Д де́лать что-л. от всего́ се́рдца, вкла́дывать ду́шу; б) с ile идти́ в но́гу с кем

    baş ko(y)mak — а) сложи́ть го́лову за кого- что; б) посвяти́ть себя́ чему; в) Д дава́ть согла́сие

    baş köşe — [са́мое] почётное ме́сто

    baş köşeyi işgal etmek — заня́ть почётное ме́сто

    başını kurtarmak — спаса́ться

    başı nara yanmak — понести́ большо́й уще́рб из-за кого

    başından nikâh geçmek — быть заму́жней (жена́тым)

    -ın başını okutmak — прочита́ть моли́тву (над больным)

    baş olmak — а) быть главо́й (главарём) чего; б) удава́ться (о каком-л. деле)

    başında olmak — а) быть чьей-л. обя́занностью (о работе); б) пережива́ть

    başını ortaya koymak — рискова́ть голово́й

    başı önünde — скро́мный

    başı pek — а) упря́мый; б) глу́пый

    baş sağlığı — соболе́знование (в связи со смертью близкого)

    baş sağlığı dilemek — утеша́ть, соболе́зновать

    her şeye baş sallamak — во всём подда́кивать

    -ı, ın başına sarmak — навя́зывать что кому

    baştan savma cevap — небре́жный отве́т

    baştan savma yapmak — де́лать ко́е-ка́к

    başsedir — почётное ме́сто

    başı sert — непослу́шный

    başına soğukgeçmek — поступа́ть глу́по

    başını sokacak bir yer — прию́т, приста́нище

    -a başını sokmak — пристро́иться (куда-л.)

    baş tacı — куми́р

    başına taçetmek — проявля́ть любо́вь к кому

    başı taşa değdi — а) он оказа́лся в тру́дном положе́нии; б) у него́ го́рький о́пыт

    başını taştan taşa çarpmak — а) го́рько сожале́ть; б) би́ться голово́й об сте́нку

    başta taşımak — а) ока́зывать большо́й почёт (уваже́ние); б) ста́вить во главу́ угла́

    başına tedarik görmek — иска́ть вы́ход из положе́ния

    başına teller takınmak — о́чень ра́доваться

    -a baş tutmak… — держа́ть курс на …

    baş tutmamak — сбива́ться с ку́рса, не слу́шаться руля́ (о судне)

    başı ucunda — а) у изголо́вья [посте́ли]; б) побли́зости, ря́дом

    baş(ım) üstüne! — а) есть!; б) с удово́льствием!

    -ı başı üstünde taşımak — высоко́ чтить кого

    baş vermek — а) рискова́ть голово́й; же́ртвовать жи́знью; б) появи́ться; в) созре́ть (о чирье); г) заколоси́ться (о злаках); д) полоска́ть (бельё)

    baş vurma — обраще́ние; запро́с

    -a baş vurmak — а) бить чело́м; обраща́ться к кому- чему; б) клю́нуть (о рыбе)

    baştan vurulmuş — раненный в го́лову

    baş yastığı — поду́шка

    başı yastık görmemek — а) не име́ть ни мину́ты о́тдыха; б) не сомкну́ть глаз

    başına yazılan — судьба́

    başı yerine gelmek — прийти́ в себя́, опо́мниться

    başı yukarda — а) го́рдый; б) не чу́вствующий стесне́ния

    baştan yukarı — сверх ме́ры

    başına yular geçirmek — а) испо́льзовать кого-л. в коры́стных це́лях; б) прибра́ть к рука́м кого

    adam başma reel gelir — реа́льный дохо́д на ду́шу населе́ния

    en başta — пре́жде всего́

    yeni baştan — сно́ва, снача́ла

    teknik bakımdan yeni baştan donatım — техни́ческое перевооруже́ние

    Büyük Türk-Rus Sözlük > baş

  • 14 damgalamak

    В
    1) ста́вить печа́ть (ме́тку, клеймо́) на что; клейми́ть, ме́тить; маркирова́ть; штемпелева́ть

    eşyayı damgalamak — маркирова́ть ве́щи

    gümüşü damgalamak — ста́вить про́бу на серебре́

    hayvan damgalamak — клейми́ть живо́тное

    pulu damgalamak — поста́вить ште́мпель на ма́рку

    2) пломбирова́ть (товар); накла́дывать пло́мбу
    3) перен. клейми́ть кого

    Büyük Türk-Rus Sözlük > damgalamak

  • 15 dayamak

    1) В, Д прислоня́ть что к чему

    dayayarak nişan almak — це́литься с упо́ра

    kulağını duvara dayayarak dinledi — он прислу́шивался, приложи́в у́хо к стене́

    merdiveni duvara dayamak — приста́вить ле́стницу к стене́

    sırtını duvara dayadı — он прислони́лся спино́й к стене́

    2) В, Д подпира́ть; упира́ть; опира́ть

    başını koluna dayamak — подпере́ть го́лову руко́й

    - a bir destek dayamak — поста́вить подпо́рку (к чему-л.)

    yumruklarını beline dayamak — упере́ть ру́ки в бока́

    3) Д примыка́ть, присоединя́ться к чему
    4) В, Д ре́зко (гру́бо) дава́ть, сова́ть что кому

    eline kitabı dayamak — серди́то су́нуть в ру́ки кни́гу

    mektubu gözüme dayadı — он су́нул мне под нос письмо́

    5) В то́тчас же (незамедли́тельно) дава́ть что

    cevabı dayadı — он сра́зу реши́тельно отве́тил

    istifayı dayadı — он то́тчас же пода́л в отста́вку

    protestoyu dayadı — он неме́дленно заяви́л проте́ст

    dayayıp döşemek — обста́вить ме́белью

    Büyük Türk-Rus Sözlük > dayamak

  • 16 oturtmak

    В, Д
    1) сажа́ть, уса́живать (куда-л.)

    sputniği yörüngesine oturtmak — вы́вести спу́тник на орби́ту

    2) ста́вить
    3) посади́ть на мель (судно)
    4) опра́вить, вста́вить в опра́ву (драгоценный камень)

    Büyük Türk-Rus Sözlük > oturtmak

  • 17 program

    програ́мма; план; расписа́ние (занятий)

    program çizmek — соста́вить програ́мму; соста́вить расписа́ние

    program mucibince — согла́сно програ́мме

    program yapmak — соста́вить програ́мму, наме́тить програ́мму

    Büyük Türk-Rus Sözlük > program

  • 18 takmak

    (takar)
    1) В, Д нацепля́ть, прицепля́ть, прикрепля́ть; наве́шивать, подве́шивать, ве́шать

    beline kılıç takmak — нацепи́ть на себя́ са́блю, опоя́саться са́блей

    kapıyı takmak — наве́сить дверь

    perde takmak — пове́сить занаве́ску

    2) В, Д надева́ть

    gözlük takmak — наде́ть очки́

    küpe takmak — наде́ть се́рьги

    nişan takmak — прикрепи́ть о́рден

    yüzük takmak — наде́ть кольцо́

    3) В, Д вставля́ть, ста́вить; ввёртывать (лампочку); вдева́ть (нитку в иголку); примыка́ть (штык); втыка́ть

    cam takmak — вста́вить стекло́

    evin pencerelerini takmak — поста́вить око́нные ра́мы

    iğneye iplik takmak — вдеть ни́тку в иго́лку

    4) В, Д дава́ть и́мя (назва́ние, но́мер)

    Büyük Türk-Rus Sözlük > takmak

  • 19 vurmak

    (vurur)
    1) В, Д бить в разн. знач.; ударя́ть; хлеста́ть; стуча́ть

    çivi vurmak — забива́ть гвоздь

    dişleri birbirine vurmak — стуча́ть зуба́ми

    kapıya vurmak — стуча́ть в дверь

    masaya vurmak — стуча́ть по столу́

    2) В срази́ть, уби́ть
    3) В, Исх. ра́нить

    onu kolundan vurmuşlar — его́ ра́нили в ру́ку

    4) В стреля́ть; охо́титься

    kuşu vurmak — уби́ть пти́цу

    5) В, Д броса́ть

    yere vurmak — уда́рить об зе́млю

    6) В, Д ста́вить; класть; прикла́дывать

    bir yere destek vurmak — ста́вить подпо́рку

    damga vurmak — ста́вить печа́ть

    7) В, Д надева́ть
    8) Д втыка́ть

    bıçak vurmak — втыка́ть нож

    9) Д, Исх. направля́ться, брать направле́ние

    sola vurmak — свора́чивать нале́во

    yola vurmak — отправля́ться (пуска́ться) в путь

    10) Д бить, проса́чиваться; пробива́ться, проника́ть

    dışına vurmak или dışarı vurmak — проступа́ть нару́жу, выявля́ться

    dağlar suya vurdu — го́ры отража́лись в воде́

    ışık dışarıya vurdu — свет прони́к нару́жу

    11) Д прики́дываться

    bilmezliğe vurmak — притворя́ться незна́ющим

    12) В, Д превраща́ть во что

    işi şakaya vurmak — обрати́ть де́ло в шу́тку

    13) В, Д умножа́ть
    14) бить (о часах)

    saat beşi vurdu — часы́ проби́ли пять

    15) Исх. нажива́ться
    16) В добыва́ть; присва́ивать; гра́бить
    17) би́ться (о сердце, пульсе)
    18) сбива́ть, натира́ть (ноги и т. п.)

    Büyük Türk-Rus Sözlük > vurmak

  • 20 aralamak

    -i
    1) приоткрыва́ть

    kapıyı aralamak — приоткры́ть две́рь

    2) раздвига́ть, поста́вить врозь

    kapalı perdeyi azıcık aralamak — слегка́ раздви́нуть задёрнутые занаве́ски

    sandalyeleri aralamak — расста́вить сту́лья

    Türkçe-rusça sözlük > aralamak

См. также в других словарях:

  • витьё — витьё, я …   Русское словесное ударение

  • витьё — витьё, я …   Русский орфографический словарь

  • ВИТЬ — ВИТЬ, вью, вьёшь, д.н.в. (устар.) вия, повел. вей, прош. вр. вил, вила, вило, несовер. (к свить), что. 1. Плетя, скручивать вместе, в одну нить (пряди, волокна, нити и т.п.). Вить веревку. || Сматывать в клубок. Вить пряжу. Вить шелк. 2. Делать,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ВИТЬ — ВИТЬ, вивать, скручивать, спускать пряди в одну нить или вервь. Вивали мы и лычные шеймы, вьем и пеньковые. Сколько веревку ни вить, а концу быть. | Плести, сплетать. Вить ременный бич. Птица вьет гнездо. | Навивать, наматывать, мотать. | Вить… …   Толковый словарь Даля

  • ВИТЬ — ВИТЬ, вью, вьёшь; вил, вила, вило; вей; витый (вит, а, о); несовер., что. Изготовлять, скручивая, сплетая или плетя. В. верёвку. В. гнездо. В. венок. | совер. свить, совью, совьёшь; свитый (свит, а и а, о). | сущ. витьё, я, ср., свивание, я, ср.… …   Толковый словарь Ожегова

  • Вить — белор. Віць Характеристика Длина 70 км Площадь бассейна 991 км² Расход воды 3,2 м³/с …   Википедия

  • вить — хоть веревки вей... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вить свивать, крутить, скручивать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • вить — вью, вьёшь; вей; вил, ла, вило; витый; вит, а, о; нсв. (св. свить). что (из чего). Скручивая, соединять, сплетать в единое целое (волокна, нити, пряди и т.п.); изготовлять, делать что л., скручивая, сплетая и т.п. Вить верёвки из кого , чего л.… …   Энциклопедический словарь

  • ВИТЬЁ — ВИТЬЁ, витья, мн. нет, ср. (спец.). Действие по гл. вить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • витьё — витьё, витья, витья, витей, витью, витьям, витьё, витья, витьём, витьями, витье, витьях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • витьё — витьём витьё, витьём …   Словарь употребления буквы Ё

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»