Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

висеть

  • 1 רבצו

    רבצו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    ————————

    רבצו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > רבצו

  • 2 לרבוץ

    לִרבּוֹץ
    ложиться

    присесть
    приседать
    прилечь
    полежать
    лечь
    лежать
    заседать
    сажать
    садиться
    сидеть на корточках
    поселиться незаконно
    посадить
    * * *

    לרבוץ


    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > לרבוץ

  • 3 לתלות

    לִתלוֹת
    подвесить

    подвешивать
    волочиться
    повесить
    вешать
    висеть
    свешиваться
    свисать
    * * *

    לתלות


    תָלָה [לִתלוֹת, תוֹלֶה, יִתלֶה]

    1.вешать, подвешивать, развешивать 2.казнить через повешение 3.приписывать (кому-л. что-л.), возлагать (на кого-л.) 4.оставлять

    תָלָה אֶת הַקוֹלָר בּ-

    возложил ответственность, взвалил вину (на кого-л.)

    תָלָה תִקווֹת

    возлагал надежды

    תָלָה מַבָּט בּ-

    уставился (взором), направил взор

    Иврито-Русский словарь > לתלות

  • 4 ארבץ

    ארבץ

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > ארבץ

  • 5 ירבץ

    ירבץ

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > ירבץ

  • 6 ירבצו

    ירבצו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > ירבצו

  • 7 נרבץ

    נרבץ

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > נרבץ

  • 8 רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

  • 9 רבץ

    רבץ

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > רבץ

  • 10 רבצה

    רבצה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > רבצה

  • 11 רבצי

    רבצי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > רבצי

  • 12 רבצנו

    רבצנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > רבצנו

  • 13 רבצת

    רבצת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > רבצת

  • 14 רבצתי

    רבצתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > רבצתי

  • 15 רבצתם

    רבצתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > רבצתם

  • 16 רבצתן

    רבצתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > רבצתן

  • 17 רובץ

    רובץ

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > רובץ

  • 18 רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    Иврито-Русский словарь > רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

  • 19 רובצות

    רובצות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > רובצות

  • 20 רובצים

    רובצים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    רָבַץ [לִרבּוֹץ, רוֹבֵץ, יִרבַּץ]

    1.лежать (о животном; ответственности) 2.висеть, нависать (о заботе, угрозе)

    רוֹבֵץ לְפִתחוֹ

    находящийся совсем рядом

    Иврито-Русский словарь > רובצים

См. также в других словарях:

  • ВИСЕТЬ — ВИСЕТЬ, вишу, висишь; несовер. 1. Находиться в висячем положении, уцепившись за что н. руками или другой частью тела. В. на турнике. В. на заборе, на подоконнике. Обезьяна висит на хвосте. 2. Будучи прикреплённым вверху, находиться в направленном …   Толковый словарь Ожегова

  • ВИСЕТЬ — ВИСЕТЬ, вишу, висишь, несовер. 1. Быть прикрепленным к чему нибудь в вертикальном положении, не упираясь основанием в землю, пол, твердую поверхность. Лампа висит над столом. 2. Быть прикрепленным к стене, налепленным на какую нибудь вертикальную …   Толковый словарь Ушакова

  • висеть — спадать, не работать, угрожать, нависать, мотаться, виснуть, реять, грозить, ниспадать, болтаться, свешиваться, спускаться, парить, свисать Словарь русских синонимов. висеть 1. свешиваться, виснуть, свисать, спускаться, спадать; болтаться,… …   Словарь синонимов

  • ВИСЕТЬ — или виснуть; веситься или веснуть архан. висеться и виситься пермяц. быть повешану, быть укреплену или наложену одним концом к возвышенной точке, оставаться свободным на воздухе, без опоры; о живом, держаться в этом положении своею силою;… …   Толковый словарь Даля

  • висеть — ВИСЕТЬ* см.: Торчать как слива в заднем проходе (болтаться, висеть) (в компоте) …   Словарь русского арго

  • висеть — вишу/, виси/шь; нсв. 1) на чём Будучи прикреплённым к чему л., находиться в вертикальном положении без опоры внизу, на весу. Над столом висит лампа. Картина висит на стене. Бельё висит на верёвке. Шторы в этой комнате висят давно. На груди висят… …   Словарь многих выражений

  • висеть —   Юмор висельника [перевод с нем. Galgenhumor] (upoн.) шутки, остроты человека, к рый находится в безвыходном пополнении, к рому грозит гибель.   Висеть на волоске, на ниточке быть близким к гибели, разрушению, развалу.     Успех всего дела висел …   Фразеологический словарь русского языка

  • висеть — вишу, укр. висiти, др. русск., ст. слав. висѣти (Клоц., Супр.), болг. вися, сербохорв. ви̏сjети, словен. viseti, чеш. viseti, польск. wisiec. Ступень чередования в вес, весить Не имеет надежных соответствий. Ильинский (ИОРЯС 23, 1, 125)… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • висеть — ▲ располагаться ↑ при, опора, сверху висеть иметь точку опору выше центра тяжести. вешать. повесить. подвесить, ся. привесить. вывесить. развесить. увешать. висячий (# мост). подвесной. виснуть. повиснуть. зависнуть. свисать. свесить, ся (свесить …   Идеографический словарь русского языка

  • висеть — вишу, висишь; нсв. 1. (на чём). Будучи прикреплённым к чему л., находиться в вертикальном положении без опоры внизу, на весу. Над столом висит лампа. Картина висит на стене. Бельё висит на верёвке. Шторы в этой комнате висят давно. На груди висят …   Энциклопедический словарь

  • висеть — зависеть; состоять; висеть; держаться на чем либо …   Cловарь архаизмов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»