Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

видзӧдан

  • 1 видзӧдан

    прич. зрительный, смотровой;

    кино видзӧдан зал — зрительный зал;

    видзӧдан щель — смотровая щель

    Коми-русский словарь > видзӧдан

  • 2 да

    1) соед. да, и;

    видзӧдан да, йи пырыс тыдалӧ быд из — смотришь, и через лёд виден каждый камешек;

    войвывлань лэбисны юсьяс да дзодзӧгъяс — лебеди и гуси летели к северу; льӧм пуяс видзӧдӧны ваӧ да варовитӧны юыскӧд — черёмухи смотрят в воду и беседуют с рекой; чужан муыд быдӧнлы дона да муса — своя родина всем дорога и мила

    2) противит. да, но; а;

    верма, да ог вӧч — могу, но не сделаю;

    син аддзӧ, да пинь оз мӧрччы — видит око, да зуб неймёт; тӧла, да жар — ветрено, а жарко

    3) причин. потому что; так как;

    ог вермӧй вуджны, пыжыс абу да — не можем перейти, так как нет лодки;

    эз кыв горӧдӧмсӧ, ылын вӧлі да — не услышал крика, потому что был далеко

    4) присоединит. и;

    кор орччӧн да, кор торйӧн да — когда-то и вместе, когда-то и врозь;

    ньӧбны сов да мый да — купить соли и прочего; пес поткӧдлыны да мый да — дров наколоть и ещё кое-что сделать; шудаӧн кор овлан да, кор он да — иногда бываешь и счастливым, иногда и нет

    5) так как;

    таво тшакыс уна, поводдяыс бур вӧлі да — в этом году грибов много, так как погода была хорошая

    6) хотя;

    эз лысьт, кӧсйис эськӧ мыйкӧ шуны да — не посмел, хотя собирался что-то сказать

    2. част.
    1) утверд. да;

    батьсӧ видлыны воӧ? - Да, да, - муртса шыасис зон — едет отца навестить? - Да, да, - еле слышно ответил парень;

    тэ мунан? - Да — ты идёшь? - Да

    2) усилит. да, и;

    буретш да сэтчӧ сувтӧдасны — как раз туда и поставят;

    да мый та йылысь сёрнитны? — да что об этом говорить? гашкӧ, сё арӧс нин лоис да — может быть, и сто лет уже исполнилось; да ӧд абу таын могыс — да ведь не в этом задача; друг да ковмас ветлыны — вдруг да придётся сходить; уна во уджалігад чӧжсис кутшӧмкӧ да опыт — за много лет работы какойнибудь да опыт накопился

    3) действительно, так; кстати;

    да, менам олӧмӧй дзибрӧс пыжӧн ва вуджӧм кодь — действительно, моя жизнь что переправа через реку на неустойчивой лодке;

    да, ещӧ ӧти выльтор эм — кстати, ещё одна новость есть; да, олӧмыд тай вӧлі эськӧ да кӧть синваӧн мыссьы — действительно, жизнь была такая, что впору слезами умываться

    4) уступ. и;

    доймӧ пидзӧсыд, муртса и инмыліс да — болит колено, хотя не сильно ушиб;

    лоӧ видлыны, оз эськӧ ков да — придётся попробовать, хотя и не хочется

    Коми-русский словарь > да

  • 3 зал

    зал, зала;

    кино видзӧдан зал — зрительный зал в кинотеатре;

    лекцияяс лыддян зал — лекционный зал; ыджыд зал — большой зал; зал тырыс йӧз — полный зал людей

    Коми-русский словарь > зал

  • 4 кӧпейка

    копейка;

    медбӧръя кӧпейка — последняя копейка;

    кӧпейка абу — ни копейки нет; грӧш ни кӧпейка абу — ни гроша нет; кӧпейка дорӧ кӧпейка, видзӧдан, шайт чукӧрмӧма — копейка к копейке, глядишь накопился рубль (соотв. копейка рубль бережёт)

    Коми-русский словарь > кӧпейка

  • 5 чӧлкӧвӧй

    целковый, рубль;

    кыксё вит чӧлкӧвӧй — двести пять целковых;

    чӧлкӧвӧйӧн-джынйӧн — полтора рубля; кӧпейка дінӧ кӧпейка, видзӧдан да - чӧлкӧвӧй чукӧрмӧма — копейка к копейке, смотришь - и целковый накопил

    Коми-русский словарь > чӧлкӧвӧй

  • 6 лун

    1) день || дневной;

    арся лун — осенний день;

    ва вежӧдан лун — крещение ( церковный праздник крещения Христа); йӧв видзӧ пыран лун — последний день перед сыропустом; кулӧмаясӧс казьтылан лун — день поминовения усопших; кымӧра лун — облачный, пасмурный день; чужан лун — день рождения; шойччан лун — день отдыха; шӧр лун — среда; яй видзӧ пыран лун — последний день перед мясопустом; лун бергӧдчӧм — солнцеворот, поворот солнца на прибыль или убыль; лун югыд — дневной свет - лун да вой да век водзӧ — посл. день да ночь - сутки прочь; лун кежлӧ ӧтчыд сёйлӧ — загадка в день по разу ест ( отгадка пач — печь); луннас шердйысьӧ, войнас узьӧ — загадка днём на ночве отвеивает, а ночью спит ( отгадка синъяс — глаза)

    2) юг || южный;

    лун бок — южный склон;

    лун тӧв — южный ветер; лунӧ-войӧ — с севера на юг или с юга на север (о направлении тропинок, дорог); керкаыс лунӧ видзӧдӧ — дом смотрит на юг ( окна глядят на юг) ◊ лун-лун — ежедневно, день-деньской; целыми днями; лун ни вой оз тӧдлы — он не знает покоя ни днём ни ночью; лун шонді кодь мича — красив, хорош (букв. как дневное солнце); лун шӧра лунӧ — средь бела дня

    Коми-русский словарь > лун

  • 7 сӧвмӧдны

    перех.
    1) развивать, развить;

    видз-му овмӧс сӧвмӧдны — развивать сельское хозяйство;

    коми культура сӧвмӧдан (прич.) туйяс — пути развития коми культуры; наука да культура сӧвмӧдысьяс — (сущ.) те, кто развивают науку и культуру

    2) укрепить чьё-л здоровье путём хорошего ухода и питания; выходить кого-л (б.ч. о детях и молодых животных);

    дзоньвидзалун сӧвмӧдан (прич.) гимнастика — гигиеническая гимнастика;

    пузчужӧм кагаӧс сӧвмӧдны — выходить новорождённого

    3) упрочить;
    4) перен. разрабатывать;

    Коми-русский словарь > сӧвмӧдны

  • 8 босьтны

    перех.-неперех.
    1) брать, взять;

    вугыр босьтны — взять удочку;

    босьтны киӧ кага — взять на руки ребёнка; босьтіс дас шайта да петіс — взял десятирублёвку и вышел; сьӧрӧ ключ босьтны — взять с собой ключ босьтан кад кежлӧ, а сетан нэм кежлӧ — погов. возьмёшь на время, а отдашь навек; босьтан киад, да нинӧм оз ло — загадка возьмёшь в руки, и ничего не останется ( отгадка лым — снег)

    2) взять; купить, приобрести;

    овмӧс босьтіс выль машина — хозяйство приобрело новую машину;

    семья босьтіс уджӧн ичӧтик трактор — семья взяла в кредит небольшой трактор

    3) принимать, принять;

    козин босьтны — принять подарок, взять подарок;

    том мортӧс босьтны удж вылӧ — принять на работу молодого человека

    4) снять, собрать; получить;

    босьтны бур урожай — собрать большой урожай;

    босьтны ыджыд чӧжӧс — получить большой доход

    5) брать, взимать;

    велӧдчӧмысь дон босьтны — взимать плату за учёбу;

    узьӧмысь дон эз босьтны — за ночлег плату не взяли

    6) получать, получить;

    босьтны инженерлысь специальность — получить специальность инженера;

    босьтны удждон быд тӧлысь — получать зарплату каждый месяц; уджлун вылӧ колхозын босьтлі килограмм нянь — за каждый трудодень в колхозе получала по килограмму зерна

    7) взять, забрать; мобилизовать;

    армияӧ босьтны — мобилизовать в армию;

    регыд батьӧс босьтісны война вылӧ — вскоре отца взяли на войну

    8) взять, захватить;

    босьтны кар — занять город;

    босьтны пленӧ — взять в плен

    9) брать, клевать;

    ёді медбура босьтӧ войнас — лещ лучше всего берёт ночью;

    регыд кутас босьтны ком — скоро будет брать хариус; сир, шуӧны, горша босьтӧ тӧлысьнас кыкысь — говорят, что щука жадно берёт дважды в месяц

    10) снять; снимать;

    пывсян вылӧ нитш босьтны — снимать мох на баню;

    юрысь шапка босьтны — снять шапку с головы

    11) запеть, подхватить;

    кор кужан сьывны, тӧдан, кыдзджык колӧ босьтны — когда умеешь петь, знаешь, как нужно запевать

    12) брать чем-л; добиваться своей цели;

    гӧлӧснас босьтӧ — он голосом берёт;

    наянлунӧн босьтны — брать хитростью

    13) занимать, требовать;

    куим сутки босьтіс трубаяс вежлалӧмыс — замена труб заняла трое суток;

    ю кузя катӧм босьтіс эз уна лун — не много дней потребовалось, чтобы подняться по реке

    14) залить, заливать;
    15) брать, снять, снимать; удалять;

    куш коса дорсӧ босьтан — снимаешь только край косы;

    шырсьысь босьтіс юрсисӧ кӧсичаӧдыс вылӧджык — на висках парикмахер снял волосы довольно высоко

    16) брать, производить действие каким-л орудием; достигать, попадать ( об оружии);

    киын новлан пулемёт ылысь босьтӧ ъ — учной пулемёт далеко берёт;

    лэчыд чер кокниа босьтӧ быд кер — острый топор легко берёт любое бревно

    17) брать, принимать какое-л направление;

    лэбач сьӧкыда кыпӧдчис да босьтіс нырвизьсӧ вӧрлань — птица с трудом взлетела и взяла направление к лесу;

    мед стӧчджыка босьтны туйвизь, детинка кайліс пу вылӧ — чтобы точнее взять направление, мальчик залезал на дерево

    18) набрать;
    19) перен. снимать, снять; успокоить;
    20) перен. брать, пробрать, пронять, охватить, одолеть кого-л;

    вугыр босьтіс — дремота одолела;

    гажтӧм босьтіс — тоска одолела; дивӧ босьтӧ — надивиться не можешь; дыш босьтӧ — лень одолевает; кызӧм босьтіс — кашель напал; полӧм босьтіс — страх обуял; яндзим босьтіс — стыдно стало

    21) взять; остановить внимание на ком-чём-л;

    ачымӧс кӧ босьта — если взять меня;

    босьтны кӧ ӧнія видз-му овмӧс... — если взять современное сельское хозяйство... ◊ босьтны ас вылӧ — взять на себя; босьтны асьтӧ киӧ — взять себя в руки; босьтны борд улӧ — взять под крыло; босьтны вомӧ ва — набрать воды в рот; босьтны куш киӧн — взять голыми руками; босьтны лов — убить кого-л; босьтны сорсӧд — взять за бока (букв. взять за гребень); тӧлк выв босьтны — взять в толк; босьтны шошаӧд — взять за жабры (букв. за холку); этша босьтан (он на босьт) — не тут-то было

    Коми-русский словарь > босьтны

  • 9 пӧв

    (-й)
    I
    1) доска || дощатый;

    джодж пӧв — половица;

    пожӧм пӧвъяс — сосновые доски; пӧв пом — конец доски; пӧв забор — дощатый забор; пӧв дор босьтны — стесать край доски; пӧв кодь омӧль — худой как доска ◊ кык пӧв костын яй тоин — загадка между двумя досками пест из мяса ( отгадка кыв — язык)

    2) доска для набивки холста;

    ӧти пӧвъя (прил.) дӧра — набивной холст с узором одного цвета;

    кык пӧвъя дӧра — крашенина с набивными узорами двух цветов

    3) крышка;

    горт пӧв — крышка гроба;

    кринча пӧв — крышка кринки

    4) клёпка;

    коз пу пӧв — еловая клёпка;

    паркет пӧв — паркетная клёпка; пельса пӧв — клёпка для боковых стенок кадки

    5) щит;
    II
    (-л-)
    1) половина ( пары);

    кок пӧв — одна нога;

    сапӧг пӧв — сапог; син пӧв — глаз; ки пӧла — (прил.) однорукий; син пӧла — одноглазый; син пӧлӧн видзӧдлыны — посмотреть одним глазом; сой пӧлӧд тракнитны — дёрнуть за руку ◊ веськыд юр пӧлӧй петалӧ - кодкӧ бурӧн казьтылӧ — примета в правом виске стучит - ктото добрым словом вспоминает; ӧти вомтӧ кепысь пӧлӧн позьӧ тупкыны, а уна вомтӧ весиг эшкынӧн он тупкы — посл. на чужой роток не накинешь платок (букв. один рот можно закрыть одной рукавицей, а множество - не заткнёшь и одеялом)

    2) пара, под пару кому-л;

    пӧв корсьны — найти пару;

    аслад пӧлыдкӧд сьӧд вӧр шӧрын абу гажтӧм — со своей парой (с женой, мужем) и в дремучем лесу не скучно; ме тэныд абу пӧв — я тебе не пара

    III
    (-л-) раз;

    кык пӧв унджык — в два раза больше;

    сё пӧв бурджык — во сто крат лучше; мӧд пӧв лыддьыны — прочитать второй раз; сійӧ уна пӧв ёнджык меысь — он неизмеримо сильнее меня

    Коми-русский словарь > пӧв

  • 10 туйдны

    перех.
    1) надколоть, надрубить;
    2) направить кого-что-л. куда-л;

    ю туйдны кӧдж весьтас — направить реку по излучине;

    йӧзыс туйдісны да вои — люди подсказали, и я добралась; йӧз туйдтӧг (деепр.) воны — добраться без посторонних указаний

    3) перен. наметить;
    4) перен. ориентировать кого-л
    5) показать, научить, наставить;

    оз кӧ куж, туйды — если он не умеет, научи

    6) свести, перевести, перенести ( изображение на что-л);

    туйдны серпас — перевести рисунок;

    туйдны да путшкыны — учить-наставлять

    Коми-русский словарь > туйдны

См. также в других словарях:

  • видѣти — Видеть видѣти (3) 1. Воспринимать зрением: Тогда Игорь възрѣ на свѣтлое солнце и видѣ отъ него тьмою вся своя воя прикрыты... 5. Егда приде Иисусъ, глаголааху же ему друзии ученици: „Видѣхомъ господа“. Онъ же рече имъ: „Аще не вижду на руку его… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»