-
1 vezetés
• ведение• правление процесс• руководство процесс• управление процесс* * *формы: vezetése, vezetések, vezetést1) руково́дство с3) веде́ние с; заве́дование с, руково́дство с ( действие)4) спорт ли́дерство сmegszerezni a vezetést — захвати́ть ли́дерство
* * *[\vezetést, \vezetése] 1. (általában) вождение;a kis gyermek \vezetése kezénél fogva — вождение ребёнка за руку;beteg v. sebesült v. vak (ember) \vezetése — вождение больного v. раненого v. слепого;
2. pol., sp. лидерство, sp. лидирование;négygólos \vezetés mellett — при перевесе на четыре гола; после четырёх голов;
2:0-ás \vezetés — счёт —2:
0 (два-ноль);magához ragadja v. megszerzi a \vezetést — захватить лидерство;a csapat mindvégig megtartotta a \vezetést — команда до конца игры сохранила перевес;
3. (járműé) управление чём-л.; вождение чего-л.;autó \vezetése — управление машиной; (repülőgépé) пилотирование;
4. (csatornáé, vasútvonalé) проведение; (irány) направление;vasútvonal \vezetése — проведение железной дороги;
5. vmin вождение по чему-л.;6. vhová, vmibe введение; 7. átv. (irányítás, igazgatás, kormányzás) ведение, руководство, заведование, командование, управление;kollektív \vezetés — коллективное руководство; központi \vezetés — центральное управление; kat. legfelsőbb \vezetés — верховное командование; operatív \vezetés — оперативное руководство; taktikai \vezetés — тактическое руководство; vmely birtok \vezetése — управление имением; a gazdaság \vezetése — ведение хозяйства; a hadsereg \vezetése — командование армией; háztartás \vezetése — ведение хозяйства; sp. a labda \vezetés — е ведение мяча; labdarúgó-mérkőzés \vezetése — проведение футбольного матча; osztály {\vezetés — е заведование отделом; vmely rovat \vezetése (szerkesztőségben) — ведение отдела; a tárgyalások \vezetése — ведение переговоров; az ügyek \vezetése — ведение дел; ülés \vezetése — ведение заседания; \vezetés hiánya — отсутствие руководства; безначалие; vkinek — а \vezetésе alatt áll возглавляться/возглавиться; átveszi a \vezetést — брать/взять на себя руководство; kiengedi kezéből a \vezetést — отдать власть/ руководство; szól. отпустить вожжи; magához ragadta a \vezetést — он прибрал к своим рукам руководство; vkinek, vminek a \vezetésével — под руководством/rég. водительством кого-л., чего-л.; под предводительством кого-л.;hiv.
egyszemélyi \vezetés — единоначалие, децернат;8.haj.
révkalauz \vezetése — лоцманское управление;9. (р/ tárlaton) руководство (по выставке);10.számlák \vezetése — проводка счетовátv.
, hiv. jegyzőkönyv v. napló \vezetése — ведение протокола v. дневника; -
2 gazdálkodás
* * *формы: gazdálkodása, -, gazdálkodástведе́ние с хозя́йства* * *[\gazdálkodást, \gazdálkodása, \gazdálkodások] 1. (földművelés) хозяйство;egyéni \gazdálkodás — единоличное хозяйство; háromnyomásos \gazdálkodás — трёхпольное хозяйство; kollektív \gazdálkodás — общественное хозяйство; külterjes \gazdálkodás — экстенсивное хозяйство; nagyüzemi \gazdálkodás — крупное хозяйство; öntözéses \gazdálkodás — поливное/орошаемое земледелие; perzseléses \gazdálkodás — огневое хозяйство;belterjes/intenzív \gazdálkodás — интенсивное хозяйство;
2. (cselekvés) ведение хозяйства; хозяйствование;pazarló/ rossz \gazdálkodás — бесхозяйственность, нехозяйственность; бесхозяйственное ведение дел; takarékos \gazdálkodás — режим экономии; a hibás \gazdálkodás miatt nehéz helyzetbe kerül — попасть в тяжёлые условия из-за плохой экономии; biz. дохозяйничаться; a \gazdálkodáshoz nem értő — бесхозяйственный;ellenőrzés nélküli \gazdálkodás — бесконтрольное хозяйничание;
3. (rendszer) хозяйство, экономика;szocialista \gazdálkodás — социалистическое хозяйство; tervszerű \gazdálkodás — плановое хозяйствоinflációs \gazdálkodás — инфляционная экономика;
-
3 hadviselés
-
4 naplóírás
ведение дневника/записей -
5 telekkönywezetés
-
6 kezelés
• лечение курс лечения• обращение напр: с инструментом или с человеком• обслуживание напр: агрегата• подход напр: к теме* * *формы: kezelése, kezelések, kezelést1) обраще́ние с (с инструментом и т.п.); обслу́живание с (машины, механизма); ухо́д м (за машиной, механизмом); владе́ние с (оружием и т.п.)2) прове́рка ж, пробива́ние с компо́стером ( билета)3) распоряже́ние с; заве́дование с4) веде́ние с; управле́ние с5) подхо́д м, отноше́ние с (к чему-л.)6) лече́ние с; обхожде́ние с, обраще́ние с (с кем-л.)kezelésre járni — ходи́ть на лече́ние
* * *[\kezelést, \kezelése, \kezelések] 1. (gépé, szerszámé, eszközé) обращение с чём-л.; манипулирование, манипуляция чём-л.; (nagyobb gépeké) обслуживание чего-л.;gépek \kezelése — обращение с машинами; több (szerszám)gép együttes \kezelése — многостаночное обслуживание; kormány \kezelése — управление рулём; szerszámok \kezelése — обращение с инструментами; a készülék \kezelése egyszerű — аппарат прост в обращении; a \kezelés egyszerűsége/könnyüsége — удобство обращения; hibás \kezelés folytán — вследствие неправильного обращения; megtanulja vminek a \kezelését — научиться обращению с чём-л.;fegyver {\kezelése — обращение с оружием;
2.sp.
a labda \kezelése — владение мячом; техника владеть мячом;3. (gyógykezelés) лечение, hiv. излечение;orvosi \kezelés — лечение у врача; rendelőintézeti \kezelés — амбулаторное лечение; szakorvosi \kezelés — специальное лечение; tüneti \kezelés — симптоматическое лечение; orvosi \kezelés alatt áll — подлечиваться/подлечиться; \kezelésre jár — ходить на лечение/процедуры; (orvosi) \kezelésre szorul его надо лечить; ему нужно лечиться;kórházi \kezelés — госпитальное лечение;
4. (gondozás, gondoskodás) попечение, управление, ведение;az államvagyon gondos \kezelése — бережливое отношение к государственному имуществу; az államvagyon hűtlen \kezelése — расхищение государственного имущества; rég. казнокрадство; jog. társadalmi tulajdon hanyag \kezelése — бесхозяйственность; az ügy helyes \kezelése — правильный подход к делу; állami \kezelésbe vesz — национализировать; принимать/принять в государственное управление/ведение; a vállalat állami \kezelésben van — предприятие находиться в государственном управлении/ ведении; községi \kezelésbe kerül — муниципализироваться; községi \kezelésbe vétel — муниципализация; az üzem saját \kezelésében van — предприйтие находится в его собственном управлении/ведении;pénz \kezelése — обращение с деньгами;
5. (menetjegyé) компостирование;6. (fizikai, vegyi stb. eljárás) обработка;a talaj \kezelése — обработка почвы;
7. átv. (feldolgozás, tárgyalásmód) обработка, разработка, изложение, трактовка;a tárgy/ téma \kezelése — трактовка темы;a kérdés/ probléma \kezelése — трактовка вопроса;
8. átv. (bánás) обращение с кем-л., с чём-л.; отношение, подход к кому-л., к чему-л.; (eljárás) обхождение с кем-л.;vminek a hanyag/gondatlan \kezelés — е небрежное отношение к чему-л.; неосторожное обращение с чём-л.; átv., tréf. (gúny. is) \kezelésbe vesz vkit (megdolgozza, elbánik vele) — взять в обработку кого-л.;egyéni \kezelés — индивидуальный подход к кому-л.;
9. (kézfogás) рукопожатие -
7 végzés
• a munka \végzéseведение ведение работы• решение текущих вопросов* * *формы: végzése, végzések, végzést; юрсуде́бное определе́ние с* * *[\végzést, \végzése, \végzések] 1. (vminek a végzése) выполнение, исполнение;kísérletek \végzése — производство опытов;a feladat \végzése — выполнение задачи;
2. hiv. (határozat, döntés) постановление, решение; jog. (fellebbezési és felügyeleti eljárásban) определение;külön \végzés {nem az ügy érdemében hozott) — частное определение; letartóztatási \végzés — ордер на арест; ráírja a \végzést vmire rég. — класть резолюцию на что-л.bírói \végzés — определение суда;
-
8 vitel
[\vitelt, \vitele] 1. (szállítás) доставка, транспортирование;2. átv. (ügyeké) ведение;nemzetközi kapcsolatok \vitele — ведение международных сношений
-
9 beszerzés
формы: beszerzése, beszerzések, beszerzést1) приобрете́ние с2) добыва́ние с* * *1. покупка, приобретение, обза ведение;\beszerzés nagyban — оптовая закупка;
2. (készleté) заготовка;adatok \beszerzése — получение сведений;
3.új \beszerzés (vmely tárgyról, pl. ruháról) biz. — обновка; (könyvtárban) новое поступление
-
10 folytatás
* * *формы: folytatása, folytatások, folytatást1) продолже́ние с2) (про)- веде́ние с* * *[\folytatást, \folytatása, \folytatások] 1. продолжение;\folytatás — а következik (folyt, köv.) продолжение следует;
2. (vminek folyamatos végzése) ведение/проведение чего-л. (fenntartás, ápolás) поддержка чего-л.;költekező életmód \folytatása — расточительный образ жизни
-
11 hatáskör
* * *формы: hatásköre, hatáskörök, hatáskörtкруг м, сфе́ра ж де́ятельности; компете́нция ж* * *1. круг/сфера действия/деятельности; (illetékesség) компетенция, hiv. ведение, власть;ez nem tartozik az én \hatáskörömbe v. ez \hatáskörömön kívül áll — это не в моей компетен ции; это вне моего ведения;
2. (befolyási övezet) сфера/орбита влийния;\hatáskörét kiterjeszti — расширить сферу влийния;
3. jog. компетенция, компетентность;hivatali \hatáskör — подведомственность; ügyészi \hatáskör — прокурорство; vizsgálati \hatáskör — подследственность; \hatáskör túllépése ld. hatáskör-túllépés; vkinek \hatáskörébe tartozik — быть в ведении; относиться к ведению; подлежать ведению кого-л.; a mi \hatáskörünkbe esik — это входит в нашу компетенцию; ez nem tartozik a helyi hatóságok \hatáskörébe — это не входит в компетенцию местных властей; az ügy a népbíróság \hatáskörébe tartozik — дело подсудно народному суду; vkinek, vminek \hatáskörén kívüli — неподведомственный кому-л., чему-л.bírósági \hatáskör — подсудность;
-
12 háztartás
* * *формы: háztartása, háztartásak, háztartástдома́шнее хозя́йство с* * *1. домащнее хозяйство; домохозяйство;\háztartás vezetése — ведение хозяйства; домоводство;\háztartást vezet — заниматься (домашним) хозяйством; вести (домашнее) хозяйство;
2. hiv. (államháztartás) бюджет -
13 igazságszolgáltatás
* * *формы: igazságszolgáltatása, -, igazságszolgáltatástправосу́дие с* * *1. jog. правосудие, суд; (bírósági eljárás) судопроизводство; ведение судопроизводства;büntető \igazságszolgáltatás — правосудие по уголовным делам; az \igazságszolgáltatás fegyvere — меч правосудия;\igazságszolgáltatás gyakorlása — осуществление правосудия;
2.ir.
költői \igazságszolgáltatás — поэтический суд -
14 irányítás
• направление процесс• правление процесс* * *формы: irányítása, irányítások, irányítástуправле́ние с, руково́дство с* * *[\irányítást, \irányítása, \irányítások]1. правление, направление; (gépé, közlekedési eszközé, műszeré) управление;müsz.
központi \irányítás — центральное/ диспетчерское управление;2. (fegyveré) наводка;3. (vezetés) управление, ведение, руководство, водительство, заведование (чём-л.);kat.
а harc \irányítása — управление боем;4. (pl. figyelemé) устремление;5. (elküldés) направление, отправление, посылка -
15 jegyzőkönyv
• акт документ• протокол* * *формы: jegyzőkönyve, jegyzőkönyvek, jegyzőkönyvetакт м, протоко́л мjegyzőkönyvbe venni — заноси́ть/-нести́ в протоко́л
* * *1. акт, протокол;átadási-átvételi \jegyzőkönyv — приёмно-сдаточный акт; átvételi \jegyzőkönyv — приёмочный акт; акт приёмки; kihallgatási \jegyzőkönyv — протокол допроса; tényálladéki \jegyzőkönyv — коммерческий акт; vizsgálati \jegyzőkönyv — акт/протокол ревизии; ülések \jegyzőkönyve — протоколы заседаний; \jegyzőkönyv felvevője/vezetője — протоколист; \jegyzőkönyv vezetése — ведение протокола; \jegyzőkönyvbe vesz/ foglal — заносить/занести v. записывать/записать в протокол; протоколировать/запротоколировать, актировать/заактировать; a vitát \jegyzőkönyvbe veszi — протоколировать прения s., tsz.; felolvassa a \jegyzőkönyvet — зачитывать/зачитать протокол; \jegyzőkönyvet vesz fel/készít — составлять/ составить акт/протокол; протоколировать/ запротоколировать, актировать/заактировать; kihallgatási \jegyzőkönyvet készít — снимать/снять допрос; \jegyzőkönyvet vezet — вести протокол; секретарствовать;átadási \jegyzőkönyv — акт сдачи;
2. (jegyzőkönyvek könyve) книга протоколов;3. riík, vál. (notesz) записная книжка; блокнот -
16 könyvelés
* * *формы: könyvelése, könyvelések, könyveléstбухгалте́рия ж* * *[\könyvelést, \könyvelése, \könyvelések] 1. ker. бухгалтерия; ведение (бухгалтерских) книг; книговедение;kettős \könyvelés — двойная бухгалтерия; olasz \könyvelés — итальянская бухгалтерия;gyári/üzemi \könyvelés — заводская бухгалтерия;
2. biz. ld. könyvelőség -
17 közös
• \közös erövelобщий \közös силами* * *формы: közösek, közöset, közösenо́бщий; совме́стный, коллекти́вный* * *[\közöset]Imn. 1. общий, общественный, коллективный; (együttes) совместный; (egységes) единый; (osztatlan) безраздельный;\közös akarattal — единодушно, дружно; \közös (bal)sors — общая участь; общий удар судьбы; \közös érdekek — общие интересы; \közös erőfeszítéssel/erővel — совместными/общими усилиями; \közös gazdálkodás — коллективное хозяйство; совместное ведение хозяйства; \közös hálóterem — спалня; \közös ismerős — общий знакомый; \közös képviselet — коллективное представительство; \közös költségek — складчина; \közös költségen — в складчину; \közös legelő — общий выгон; a föld \közös megművelése — совместная обработка земли; супряга; \közös munka — коллективный труд; совместная работа; \közös piac — общий рынок; \közös terület — общая территория; \közös tulaj — роп общая собственность; \közös tulajdonuk van — совместно владеют чём-л.; \közös ügy — общее дело; \közös ülés — объединённое собрание; pol. mindkét ház \közös ülése — совместное заседание обеих палат; \közös vagyon — безраздельное имущество; a célunk \közös — мы преследуем одинаковую цель; a jószág \közös volt — скот был общий; sok \közös vonásuk van — между ними много общего; átv. \közös nyelvet talál vkivel — найти общий язык с кем-л.; mindnyájuk \közös vonása az, hogy — … общим для всех них является то, что …;\közös {egységes} akarat — единая воля;
2.legkisebb \közös többszörös — общее наименьшее кратное; legnagyobb \közös osztó — общий наибольший делитель; IImat.
\közös nevező — общий знаменатель;2. biz. (termelőszövetkezet) производственный кооператив;belépett a \közösbe — он вступил в производственный кооператив
-
18 magatartás
отношение к кому-то• поведение человека* * *формы: magatartása, magatartások, magatartástповеде́ние с, о́браз м де́йствийbátor magatartás — сме́лое поведе́ние
* * *1. поведение, barátságos \magatartás дружелюбие;elnéző \magatartás — попустительство; elutasító \magatartás — отрицательное отношение; erkölcsi \magatartás — нравственное поведение; fegyelmezetlen \magatartás — недисциплинированное/разболтанное поведение; illedelmes \magatartás — пристойное поведение; illő \magatartás — приличное по ведение; iskolás \magatartás — школьничество; kulturált \magatartás — культурное-поведение; kulturált \magatartás jellemzi — отличаться культурностью; neveletlen \magatartás — дурное поведение; pártszerütlen \magatartás — непартийное отношение; példás \magatartás — образцовое поведение; tiszteletet parancsoló \magatartás — представительность; tűrhetetlen \magatartás — нетерпимое поведение;bátor \magatartás — смелое поведение;
2. vkivel, vmivel szemben отношение к кому-л! к чему-л.;figyelmes \magatartás — внимательное отношение; jog. kötelességellenes passzív \magatartás — попустительство; méltóságteljes \magatartás — степенное обращение; степенность; méltóságteljes \magatartást vesz fel — принять важный вид; biz., rég. passzív \magatartás a hibákkal szemben — пассивное/наблюдательское отношение к недостаткам; tárgyilagos \magatartás — объективное отношение; vmilyen \magatartást tanúsít vkivel szemben — проявлять/проявить к кому-л. какое-то отношениеelutasító \magatartás — отрицательное отношение;
-
19 megbízás
vkinek a \megbízásábólпоручение по поручению кого-то* * *формы: megbízása, megbízások, megbízástпоруче́ние сvnek a megbízásából — по поруче́нию кого-чего
* * *[\megbízást, \megbízása, \megbízások] 1. поручение;az én \megbízásomból — по моему поручению; dipl. kormányom \megbízásából — по поручению моего (своего) правительства; a \megbízásnak eleget tesz — исполнять/исполнить v. выполнить/выполнить поручение; \megbízást ad vkinek vmire — давать/дать поручение v. доверенность кому-л. на что-л.; поручать/поручить v. доверять/ доверить кому-л. что-л.; fontos \megbízást adtak neki — ему дали v. доверили важное поручение; \megbízást kap — получать поручение;\megbízásból — по поручению;
2. jog. поручение, доверенность; (megbízási szerződés) комиссия;\megbízás nélküli ügyvitel — ведение дел без поручения;
3. (vmely konkrét munka elvégzésére) подряд;\megbízást ad vmely építkezésre — сдавать/сдать подряд на постройку;
4. (megrendelés) заказ;a \megbízások özöne/áradata — прилив заказов
-
20 rendelni
• заказать• назначить лекарство• принять больного у врача• прописать лекарство, заказать* * *формы глагола: rendelt, rendeljen1) vmit зака́зывать/-каза́тьkávét rendelni magának — заказа́ть себе́ ча́шечку ко́фе
2) vkit вызыва́ть/вы́зватьmagához rendelni vkit — вызы́вать/вы́звать к себе́ кого
3) vmit vki-vmi alá передава́ть/-да́ть (в ведение, под контроль)
См. также в других словарях:
ведение — и ведение. В знач. «управление, заведование» ведение. Быть в чьем либо ведении. В знач. «действие по знач. глагола «вести»» ведение. Ведение собрания. Ведение протокола … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ВЕДЕНИЕ — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в … Толковый словарь Ушакова
ведение — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в … Толковый словарь Ушакова
ВЕДЕНИЕ — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в … Толковый словарь Ушакова
ВЕДЕНИЕ — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в … Толковый словарь Ушакова
ведение — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в … Толковый словарь Ушакова
ВЕДЕНИЕ — 1. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (книжн., офиц.). Действие по гл. вести в 5 и 6 знач. Ведение бухгалтерских книг. Ведение дела. 2. ВЕДЕНИЕ, ведения, мн. нет, ср. (офиц. канц.). Заведывание, распоряжение, управление чем нибудь. Быть, находиться в … Толковый словарь Ушакова
ведение — См. знание иметь в ведении, иметь в своем ведении... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ведение знание, руководство, управление, правление. Ant. подчинение Словарь русских… … Словарь синонимов
ВЕДЕНИЕ — ВЕДЕНИЕ, см. водить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ВЕДЕНИЕ — понятие, используемое Конституцией РФ для предметного разграничения компетенции между Российской Федерацией и ее субъектами. В ст. 71 перечислены предметы В., решение которых отнесено к исключительной компетенции Федерации, а в ст. 72 вопросы… … Юридический словарь
...ведение — …ВЕДЕНИЕ, введения, ср. (книжн., научн.). Вторая часть сложных слов со знач.: наука, учение, напр. обществоведение, товароведение, языковедение. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова