Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

вальтер

  • 1 Вальтер

    Walter имя существительное:
    Walter (Вальтер, Уолтер)

    Русско-английский синонимический словарь > Вальтер

  • 2 Вальтер

    General subject: Walter

    Универсальный русско-английский словарь > Вальтер

  • 3 Вальтер

    Универсальный русско-немецкий словарь > Вальтер

  • 4 вальтер

    ( пистолет) ва́льтер

    Русско-украинский словарь > вальтер

  • 5 Вальтер

    * * *

    Новый русско-английский словарь > Вальтер

  • 6 Вальтер Дзенга

    Names and surnames: Walter Zenga

    Универсальный русско-английский словарь > Вальтер Дзенга

  • 7 Вальтер Сен-Викторский

    (ум. после 1180; приор монастыря св. Виктора в Париже, ярый противник аристотелевой диалектики) Walter of St.-Victor

    Русско-английский словарь религиозной лексики > Вальтер Сен-Викторский

  • 8 Гропиус, Вальтер

    Walter Adolph Gropius

    Русско-словацкий словарь > Гропиус, Вальтер

  • 9 роман в духе Вальтер Скотта

    Universale dizionario russo-italiano > роман в духе Вальтер Скотта

  • 10 Т-58

    А МЕЖДУ ТЕМ coord Conj, usu. contrastive) in opposition to what has been stated: (and) yet nevertheless.
    Можно подумать, что доктор Вальтер благополучнейший частно-практикуюший доктор... А между тем Антон Яковлевич Вальтер сидит уже десять лет, с тридцать пятого (Гинзбург 2). It would have been easy to take Dr. Walter for a highly successful private practitioner...And yet Anton Yakovlevich Walter had spent ten years inside (the camps), since '35 (2a).
    ...Казалось бы, что тут... кроме отчаяния, ничего уже более для него (Мити) не оставалось ибо где взять вдруг такие деньги, да ещё такому голышу, как он? А между тем он до конца всё то время надеялся, что достанет эти три тысячи... (Достоевский 1)....It would seem that...nothing was left for him (Mitya) but despair, for how could one suddenly come up with so much money, especially such a pauper as he? Nevertheless, to the very end he kept hoping that he would get the three thousand. (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Т-58

  • 11 а между тем

    [coord Conj, usu. contrastive]
    =====
    in opposition to what has been stated:
    - nevertheless.
         ♦ Можно подумать, что доктор Вальтер благополучнейший частно-практикуюший доктор... А между тем Антон Яковлевич Вальтер сидит уже десять лет, с тридцать пятого (Гинзбург 2). It would have been easy to take Dr. Walter for a highly successful private practitioner...And yet Anton Yakovlevich Walter had spent ten years inside [the camps], since '35 (2a).
         ♦...Казалось бы, что тут... кроме отчаяния, ничего уже более для него [Мити] не оставалось; ибо где взять вдруг такие деньги, да ещё такому голышу, как он? А между тем он до конца всё то время надеялся, что достанет эти три тысячи... (Достоевский 1)....It would seem that...nothing was left for him [Mitya] but despair; for how could one suddenly come up with so much money, especially such a pauper as he? Nevertheless, to the very end he kept hoping that he would get the three thousand. (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > а между тем

  • 12 Склонение порядковых числительных

    Порядковые числительные склоняются так же, как и прилагательные
    • в сочетании с существительным:
    Ich habe mein erstes Examen bestanden. - Я сдал свой первый (выпускной) экзамен.
    • без артикля и существительного:
    очерёдность:
    Walter startete als erster, Erika als zweite, Klaus als dritter. - Вальтер стартовал первым, Эрика второй, Клаус третьим.
    Jeder dritte wählte die Opposition. - Каждый третий голосовал за оппозицию.
    ранг:
    Walter ist Erster geworden, Erika Zweite und Klaus Dritter. - Вальтер финишировал первым, Эрика второй, а Клаус третьим.
    Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte . - Когда двое ссорятся, третий радуется.
    Beim Pferderennen wurde er Erster. - В скачках он занял первое место.
    Sein Konkurrent kam als Dritter durchs Ziel. - Его соперник финишировал третьим.
    • в датах:
    Der Wievielte ist heute? - Какое сегодня число?
    Heute ist der 2. November (zweite). - Сегодня 2 ноября.
    Am Wievielten (wann) ist das geschehen? - Когда это произошло?
    Das ist am 5. Mai geschehen (fünften). - Это произошло 5 мая.
    Der 1. / erste Mai ist ein Feiertag. - 1 мая – праздничный день.
    Er kommt am Freitag, den 8. (achten). - Он придёт в пятницу, 8 (восьмого).
    Am Freitag, dem 4. März, feiert er seinen Geburtstag (m, так как обособление). - В пятницу, 4 марта, он отмечает свой день рождения.
    Wir haben heute den 7. Juli. (sieb/en/ten) - Сегодня 7 июля.
    Er ist am 4. Mai geboren. (vierten) - Он родился 4 мая.
    vom 14. - (bis) 20. August d. J. (vom vierzehnten bis zwanzigsten A… dieses Jahres) - с 14 по 20 августа с. г. (сего года)
    Heute habe ich Ihren Brief vom 2.01.2004 dankend erhalten. (zweiten ersten) - Сегодня я с благодарностью получил Ваше письмо от 2.01.2004 года.
    В письме: Ulm, 2.10.2004. (zweiter zehnter) - Ульм, 2.10.2004 года
    • в римских порядковых числительных (römische Ordinalzahlen):
    Peter I. (der Erste) Пётр Первый, Katharina II. (die Zweite) Екатерина II, unter Kaiser Karl V. (dem Fünften) при кайзере Карле Пятом
    Таким образом, артикль перед порядковым числительным склоняется.
    От порядковых числительных при помощи суффикса -t и предлога zu образуются  наречия, которые не имеют окончания (см. 6.1.3):
    Zum Geburtstag waren wir zu dritt. - На дне рождения мы были втроём.
    Er brachte seine gesamte Familie mit; sie waren zu sechst. - Он привёл всю свою семью; они были вшестером.
    Порядковые числительные не имеют окончания в сочетании с прилагательным в превосходной степени:
    Der zweitschnellste Läufer kam aus Polen. - Занявший 2-е место бегун был из Польши.
    Die besten Skiläufer kamen aus Österreich, die drittbesten aus Schweden. - Лучшие лыжники были из Австрии. 3-е место заняли лыжники из Швеции.
    Примечания:
    1. В начале ряда стоит der erste первый, в конце – der letzte последний:
    Die ersten Besucher bekamen gute Plätze, die letzten mussten stehen. - Первые посетители заняли хорошие места, последним пришлось стоять.
    2. Если в предшествующем контексте упоминаются два лица или предмета одного рода, то для лучшего различия употребляют der erstere и der letztere (и во множественном числе тоже):
    Der Geselle und der Meister stritten sich. - Ученик и мастер ссорились между собой.
    Der erstere fühlte sich unterdrückt, der letztere (fühlte sich) ausgenutzt. - Первый чувствовал себя подавленным, последний – что его эксплуатируют.
    3. Порядковым числительным русского языка в немецком языке чаще соответствуют количественные числительные:
    das zweite Kapitel – das Kapitel zwei - вторая глава / глава вторая
    die dritte Lektion – die Lektion drei - третий урок / урок третий - im Kapitel A, I, 1 b читается: groß A, römisch Eins, arabisch Eins, klein B

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Склонение порядковых числительных

  • 13 Уолтер

    Walter имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > Уолтер

  • 14 чародей

    [čarodéj] m. (f. чародейка)
    1) mago, stregone
    2) incantatore, ammaliatore

    "Вальтер Скотт увлёк за собою целую толпу подражателей. Но как они все далеки от шотландского чародейя" (А. Пушкин) — "Walter Scott ha prodotto una folla di imitatori. Ma quanto sono lontani da quell'incantatore scozzese!" (A. Puškin)

    Новый русско-итальянский словарь > чародей

  • 15 телевизионный стандарт ПАЛ

    1. Phase Alternation by Line
    2. PAL

     

    телевизионный стандарт ПАЛ
    625 строк в кадре, 25 кадров/с.
    Стандарт, предложенный немецким ученым фирмы "Телефункен" доктором Вальтером Брухом, представлял собой усовершенствованную систему NTSC с некоторыми элементами SECAM. Начало разработки нового стандарта относится к 1961 г., введение в действие — 1967 г. Вальтер Брух устранил недостатки, свойственные NTSC, в результате чего улучшилась цветопередача. Сигналы цветности, как и в NTSC, передавались одновременно, но, как в SECAM, применялись цветоразностные сигналы.
    К достоинствам системы следует отнести меньшую полосу частот, чем в стандарте SECAM, воспроизведение оптимальных цветов в светах и тенях телевизионного изображения, хорошую помехоустойчивость к фазовым искажениям сигнала цветности, стабильность информации о цветовых оттенках, прекрасную совместимость с черно-белыми телевизорами.
    Стоимость телеприемника была ниже, чем для стандарта SECAM, но выше, чем для NTSC.
    Технические характеристики системы PAL:
    — Разрешение — 625 строк.
    — Количество кадров в секунду — 25.
    — Количество полей — 50.
    — Развертка луча чересстрочная (интерлейсинг).
    Система оказалась настолько успешной, что стала применяться в большинстве европейских стран, Австралии, Китае, Индии (в 62 странах).
    Источник: http://broadcasting.ru/wiki/index.php?title=PAL
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > телевизионный стандарт ПАЛ

См. также в других словарях:

  • Вальтер P-38 — Вальтер Р 38 P38 code AC42. Тип: пистолет Страна: Германия История производства: Разработан: 1938 Всего выпущено: Около 1,200,000 Х …   Википедия

  • Вальтер Р-38 — P38 code AC42. Тип: пистолет Страна: Германия История производства: Разработан: 1938 Всего выпущено: Около 1,200,000 Х …   Википедия

  • Вальтер П-38 — Вальтер Р 38 P38 code AC42. Тип: пистолет Страна: Германия История производства: Разработан: 1938 Всего выпущено: Около 1,200,000 Х …   Википедия

  • Вальтер Мёрс — (нем. Walter Moers, родился 24 мая 1957 года в Мёнхенгладбахе)  немецкий писатель, автор комиксов и художник иллюстратор. Содержание 1 Жизнь 2 Творчество 2.1 …   Википедия

  • ВАЛЬТЕР — (др. герм., от waltan господствовать., и Herr господин). Мужское имя: властитель. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. вальтер (тэ), а, м. (нем. Walter по назв. нем. оружейной фирмы «Вальтер»).… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ВАЛЬТЕР — автоматический 8 зарядный пистолет немецкой фирмы Вальтер , калибр 9 мм. Состоял на вооружении немецко фашистской армии (образец 1938), применялся во 2 й мировой войне …   Большой Энциклопедический словарь

  • вальтер — управляющий людьми Словарь русских синонимов. вальтер сущ., кол во синонимов: 1 • пистолет (52) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин …   Словарь синонимов

  • ВАЛЬТЕР — (Walter) Бруно (1876 1962), немецкий дирижер. Работал с различными европейскими оркестрами, в Венской, Берлинской государственной опере, театре Ковент Гарден . С 1939 в США. Гастролировал в России, СССР. Выдающийся интерпретатор произведений В.А …   Современная энциклопедия

  • Вальтер Гёр — (нем. Walter Goehr; 28 мая 1903, Берлин  4 декабря 1960, Шеффилд)  немецко британский дирижёр и композитор еврейского происхождения. Отец композитора Александра Гёра. Учился у Эрнста Кшенека, затем в 1925 1928 гг. у Арнольда Шёнберга. С 1925 г.… …   Википедия

  • Вальтер — Вальтер  фамилия и имя германского происхождения. Walter   общепринятое сокращение (обозначение) имени ботаника, которое добавляется к научным (латинским) названиям некоторых таксонов ботанической номенклатуры и указывает на то,… …   Википедия

  • Вальтер Г. — Гельмут Вальтер (нем. Hellmuth Walter, 26 августа 1900 16 декабря 1980) немецкий инженер двигателист. Конструктор одноименных жидкостных реактивных двигателей (ЖРД) «Вальтер», основатель двигательных систем подводных лодок использующих «цикл… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»