Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

в+суде

  • 1 per

    процесс судебный
    * * *
    формы: pere, perek, pert
    1) суде́бный проце́сс м, суде́бное де́ло с

    perben állni vkivel — суди́ться с кем

    2) препира́тельство с, раздо́ры мн

    perbe szállni v-vel — вступа́ть/-пи́ть в спор с кем-чем

    * * *
    +1
    [\pert, \pere, \perek] 1. jog. (судебный) процесс/спор; судебное дело; rég. тяжба;

    büntető v. rég. bűnvádi \per — уголовный процесс;

    hagyatéki \per — спор о наследстве; rég. тяжба наследства; összeesküvési \per — процесс по делу о заговоре; polgári \per — гражданский процесс; a háborús bűnösök \per — е процесс над военными преступниками; \per felülvizsgálata — пересмотр судебного дела; \perbe fog vkit — привлекать/привлечь к суду кого-л.; предъявить судебный иск к кому-л.; \perben áll vkivel — судиться с кем-л.; вести процесс с кем-л.; \peren kívüli — внесудебный; \peren kívüli úton — внесудебным порядком; \pert elveszít — проиграть дело/процесс; \pert indít vki ellen — возбуждать/возбудить дело v. процесс против кого-л.; подавать/подать в суд на кого-л.; искать по суду с кого-л.; затевать/затеять процесс против кого-л.; a \pert lefolytatja — ведёт процесс; megnyeri a \pert — выигрывать/выиграть дело; vmely \pert megrendez/inszceníroz — инсценировать процесс; \pert szüneteltet — временно прервать дело;

    2. {vita, perlekedés) спор;

    \perbe száll vkivel, vmivel — вступать/вступить в спор с кем-л., с чём-л.

    +2
    hat. 1. mat. т \per n. {m fn.} эм энных;
    2.

    rég., biz. (megszólításban) \per maga szólít vkit — говорить кому-л. вы; biz. выкать;

    3.

    biz., tréf. \per koponya — каждому; (fejenként) с человека

    +3
    ker.:

    \per ma — на сегодня; на сегодняшний день

    Magyar-orosz szótár > per

  • 2 peres

    судебный о процессе
    * * *
    формы: peresek, peres(e)t, peresen
    суде́бный

    peres úton — в суде́бном поря́дке

    * * *
    [\peres(e)t]./og 1. (ügy, eljárás) судебный, спорный, biz. сутяжный, rég. тяжебный;

    \peres eljárás ( — судебный) процесс;

    \peresúton — путём судебного процесса; az ügyet \peres útra tereli — обратиться в суд; \peres ügy — спорное/öíz сутяжное/rég. тяжебное дело;

    2. (pereskedő) тяжущийся;

    a \peres felek — тяжущиеся/спорящие стороны;

    a \peres felek közt igazságot tesz — рассуживать/рассудить спорящих

    Magyar-orosz szótár > peres

  • 3 tanúbizonyság

    1. hiv. свидетельство; свидетельское показание;

    \tanúbizonyságot tesz vmiről a bíróság előtt — свидетельствовать в суде по делу; давать свидетельское показание в суде о чём-л.;

    2.

    (bizonyíték) élő \tanúbizonysága annak, hogy — … он живое доказательство того, что …;

    újra \tanúbizonyságot tett barátságáról — он ещё раз засвидетельствовал свою дружбу

    Magyar-orosz szótár > tanúbizonyság

  • 4 alperes

    ответчик в суде
    * * *
    формы существительного: alperese, alperesek, alperest; юр
    отве́тчик м, -ица ж
    * * *
    jog. ответчик, (nő} ответчица

    Magyar-orosz szótár > alperes

  • 5 bíróság

    * * *
    формы: bírósága, bíróságok, bíróságot
    суд м
    * * *
    [\bíróságot, \bíróságа, \bíróságok] 1. суд;

    elsőfokú \bíróság — суд первой инстанции;

    elsőfokú \bíróságok — суды по первой инстанции; elvtársi \bíróság — товарищеский суд; fegyelmi \bíróság — дисциплинарный суд; fellebbviteli/felső(fokú) \bíróság — вышестоящий суд; fellebbezési \bíróság — апелляционный/кассационный суд; fiatalkorúak \bírósága — суд по делам несовершеннолетних; forradalmi \bíróság — революционный трибунал; Fővárosi Bíróság (Magyarországon) — суд столицы ВНР; járási \bíróság — районный суд; katonai \bíróság — военный трибунал/суд; kereskedelmi \bíróság — коммерческий суд/трибунал; (városi) kerületi \bíróság суд городского района; Legfelsőbb Bíróság — верховный суд; megyei \bíróság — комитатский/областной суд; munkaügyi \bíróság — суд по разбору трудовых конфликтов; nemzetközi \bíróság — между на ровдный суд; polgári \bíróság — гражданский суд; rendes \bíróságok — общие суды; kat. rögtönítélő/statáriális \bíróság — чрезвычайный трибунал; военно-полевой суд; kat. tábori \bíróság — полевой суд; társadalmi \bíróság — общественный суд; választott \bíróság
    a) (polgári ügyekben) — третейский суд; арбитраж;
    b) (választás útján megalakított) выборный суд;
    városi \bíróság — городской суд;
    a \bíróság felmentette — оправдан по суду; nem tudom, ebben az ügyben melyik \bíróság illetékes v. melyik \bírósághoz tartozik ez az ügy — подсудность этого дела мне неизвестна; a \bírósághoz fordul — искать суда; обратиться в суд; \bíróság — оп kívüli внесудебный; \bíróságon kívüli úton — внесудебным порядком; a \bíróságra tartozik — подлежать суду; a \bíróság elé áll — представать/предстать перед судом;

    elé állít vkit отдавать/отдать под суд кого-л.; предать суду кого-л.; притянуть к суду;

    \bíróság elé állítás — отдача под суд; (büntető eljárásban) предание суду;

    a \bíróság elé idéz — вызвать в суд;

    a előtt в/на суде;

    a \bíróság előtt való megjelenés — явка в суд;

    2. (bírósági épület) суд; судебная палата

    Magyar-orosz szótár > bíróság

  • 6 bírósági

    * * *
    формы: bíróságiak, bíróságit, bíróságilag
    суде́бный
    * * *
    судебный;

    \bírósági eljárás — судеб ный процесс; суд, судопроизводство;

    eljárás folyik vki ellen быть под судом;

    \bírósági elnök — председатель суда;

    \bírósági jegyző — судебный секретарь; \bírósági kereset — иск в суд; átv. \bírósági komédia — судебная инсценировка; \bírósági orvosszakértő — судебномедицинский эксперт; \bírósági szakértő — судебный эксперт; \bírósági szervezet — судоустройство; \bírósági tárgyalás — судебное разбирательство/ заседание; \bírósági terem — зал суда; választott \bírósági — арбитражный; \bírósági végrehajtó — судебный исполнитель;

    ld. még bírói 2.

    Magyar-orosz szótár > bírósági

  • 7 cég

    * * *
    формы: cége, cégek, céget
    фи́рма ж
    * * *
    [\céget, \cégje, \cégek] 1. ker. фирма; торговый дом;

    megbízható \cég — солидная фирма;

    szállítmányozó \cég — экспедиционная фирма; транспортное агентство; a \céget bejegyzi — регистрировать фирму (в фирменном суде); a \céget jegyzi — иметь право подписи фирмы;

    2.

    átv., gúny. jó/jobb \cég — негодник

    Magyar-orosz szótár > cég

  • 8 elé

    * * *
    névutó
    1) пе́ред кем-чем
    2) навстре́чу кому-чему
    * * *
    1. перед (передо) кем-л., чём-л.; в (во) что-л., за что-л.;

    \elém, \eléd, \elé(je) — передо мной, перед тобой, перед ним/ней;

    \elénk tette az ételt — она поставила перед нами кушанье; kiteszi a cipőt az ajtó \elé — выставлять/выставить ботинки за дверь; az ajtó \elé őrt állítottak — перед дверью поставили сторожа; a lovak lábai \elé veti magát — броситься под ноги лошадей; vki \elé ül — сесть спереди кого-л.; ír valamit a cikk \elé — предпосылать что-л. статье; vmely könyv. \elé bevezetést ír — написать введение к книге; átv. mások \elé kerül a fejlődésben — оказаться в развитии впереди других; komoly feladatot tűz maga \elé — ставить перед собой серьёзнуюзадачу; (állandószókapcsolatokban) bíróság \elé viszi a dolgot возбуждать/возбудить дело в суде; a bíróság \elé áll — предстать перед судом; a javaslatot a parlament \elé terjeszti — внести предложение в парламент; bizalommal nézünk a jövő \elé — мы с уверенностью смотрим в будущее; családi örömök \elé néznek — у них ожидается радостное семейное событие;

    2.

    vki \elé megy/jön — идти/пойти навстречу кому-л.;

    vki \elé küld — посылать/послать навстречу кому-л.; kiszaladt \elém — он выбежал мне навстречу

    Magyar-orosz szótár > elé

  • 9 ellátás

    vmivel
    обеспечение чем-либо
    оснащение процесс
    * * *
    формы: ellátása, -, ellátást
    1) vmivel снабже́ние с, обеспече́ние с чем
    2) кормле́ние с
    3) обслу́живание с; ухо́д м

    orvosi ellátás — медици́нское обслу́живание

    4) исполне́ние с; несе́ние с ( служебных обязанностей)
    5) содержа́ние с; пита́ние с

    lakás és ellátásстол м и кварти́ра ж

    teljes ellátással — с по́лным пансио́ном

    * * *
    1. (élelmezés) продовольствие, содержание, прокормление, kat. довольствие, питание, хлеб(а); (koszt) стол;

    \ellátással — со столом;

    lakás és \ellátás — квартира и стол; teljes \ellátás — полное содержание; (полный) пансион; стол и квартира; питание и содержание; teljes \ellátással — на всём готовом; albérlő teljes \ellátással — пансионер; szoba kiadó teljes \ellátással — сдаётся комната с пансионом; teljes \ellátásban van vkinél — жить на полном пансионе v. на всём готовом у кого-л.; igen gyenge \ellátás (ami mellett éhezik az ember) — голодное содержание; \ellátásban részesül — довольствоваться;

    2. (gondoskodás) обслуживание;

    beteg \ellátása — обслуживание больного;

    orvosi \ellátás — медицинское обслуживание; azonnali (orvosi) \ellátás — акстренная помощь;

    3. (szükségletekről való gondoskodás) обеспечение;

    öregkori/öregségi \ellátás — обеспечение старости; обеспечение по старости;

    szociális/társadalombiztosítási \ellátás — социальное обеспечение; természetbeni \ellátás — обеспечение натурой;

    4. (vmivel) обеспечение, снабжение;

    élelemmel való \ellátás — снабжение продовольствием/провизией v. съестными продуктами;

    az iskola \ellátása tankönyvekkel és tanszerrel — снабжение школы учебниками и пособиями; személyi igazolvánnyal való \ellátás — паспортизация; vízzel való \ellátás — обводнение;

    5. (felszerelés) оснащение, экипировка;

    haj. vitorlázattal való \ellátás — оснастка;

    6.

    pénzügyi \ellátás — финансирование;

    7. hiv. (tisztségé, feladaté) отправление, осуществление, несение, исправление; (több munkaköré, állásé) совмещение;

    a feladatok \ellátása — отправление функций;

    a hadiszolgálat \ellátása — несение бое

    вой службы;

    a hivatal \ellátása — исполнение/отправление/исправление должности;

    a miniszteri teendők \ellátása — исполнение/отправление функций министра; a védelem \ellátása a bíróság előtt — осуществление защиты на суде

    Magyar-orosz szótár > ellátás

  • 10 felmenteni

    vmi alól, vmitől
    освобождать от
    оправдать в суде
    * * *
    формы глагола: felmentett, mentsen fel
    1) vmitől, vmi alól освобожда́ть/-боди́ть от чего
    2) юр опра́вдывать/-равда́ть

    Magyar-orosz szótár > felmenteni

  • 11 hivatalnok

    служащий административный
    * * *
    формы: hivatalnoka, hivatalnokok, hivatalnokot
    слу́жащий м, уст чино́вник м
    * * *
    [\hivatalnokot, \hivatalnoka, \hivatalnokok] служащий; rég. (orosz) чиновник; (irodai alkalmazott) конторщик, (nő) конторщица;

    a \hivatalnokok — служащие; штат служащих; rég. чиновничество;

    állami \hivatalnok — государственный служащий; bírósági \hivatalnok — служащий на суде; biz. судейский; merev/ formalista \hivatalnok — бюрократ, biz. службист; szolgalelkű \hivatalnok — раболепный служащий; rég. чинуша h.

    Magyar-orosz szótár > hivatalnok

  • 12 ítélkezni

    судить кого-то
    - ik vmiben
    вынести решение по какому-то вопросу
    * * *
    формы глагола: ítélkezik, ítélkezett, ítélkezzék/ítélkezzen
    1) v-n, vki-vmi felett суди́ть о ком-чём
    2) vki felett суди́ть кого-что, вы́нести реше́ние по де́лу кого ( в суде)

    Magyar-orosz szótár > ítélkezni

  • 13 pereskedni

    - ik vkivel
    вести процесс с кем-то
    - ik vkivel
    судиться с кем-то
    * * *
    формы глагола: pereskedik, pereskedett, pereskedjék/pereskedjen
    vkivel суди́ться, вести́ (суде́бный) проце́сс с кем ( длительное время)

    Magyar-orosz szótár > pereskedni

  • 14 tárgyalás

    * * *
    формы: tárgyalása, tárgyalások, tárgyalást
    1) перегово́ры мн
    2) обсужде́ние с
    3) юр слу́шание с, разбо́р м де́ла; суд м; суде́бное разбира́тельство с

    a tárgyalás napja — день суда́

    * * *
    [\tárgyalást, \tárgyalásа, \tárgyalások] 1. (diplomáciai, üzleti stby.) переговоры h., tsz.;

    diplomáciai \tárgyalások — дипломатические переговоры; ritk. негоциации n., tsz.;

    fegyverszüneti \tárgyalások — переговоры о перемирии; titkos/bizalmas \tárgyalások — тайные/секретные переговоры; üzleti \tárgyalások — деловые переговоры; a \tárgyalások folynak — переговоры идут; a kérdés újbóli \tárgyalása — повторное обсуждение вопроса; \tárgyalás útján — путём переговоров/ дискуссии; a \tárgyalások eredménye — итоги переговоров; a \tárgyalások főkérdése/alapproblémája — ось переговоров; \tárgyalásokba bocsátkozik/kezd vkivel — начать переговоры v. вступить в переговоры с кем-л.; завязывать/завязать переговоры; vmely kérdést külön \tárgyalásokon vitat meg — обсудить вопрос в частном порядке; \tárgyalásokat folytat — вести переговоры; \tárgyalásokat megszakítja — разры вать/разорвать переговоры;

    2. jog. (bírósági) суд; судебное заседание; (судебное) разбирательство; рассмотрение (дела);

    zárt \tárgyalás — закрытое судебное разбирательство;

    a \tárgyalás napja — день суда; az ügy \tárgyalása — слушание/разбор дела; \tárgyaláson részt vesz — участвовать в судебном разбирательстве; zárt \tárgyaláson tárgyalták az ügyet — дело слушалось при закрытых дверях;

    3. vál. трактовка;

    a kérdés kimerítő \tárgyalása — исчерпывающее освещение v. (szóbeli) обсуждение вопроса;

    4. ir. (írásmű középső része) изложение

    Magyar-orosz szótár > tárgyalás

  • 15 végzés

    a munka \végzése
    ведение ведение работы
    решение текущих вопросов
    * * *
    формы: végzése, végzések, végzést; юр
    суде́бное определе́ние с
    * * *
    [\végzést, \végzése, \végzések] 1. (vminek a végzése) выполнение, исполнение;

    a feladat \végzése — выполнение задачи;

    kísérletek \végzése — производство опытов;

    2. hiv. (határozat, döntés) постановление, решение; jog. (fellebbezési és felügyeleti eljárásban) определение;

    bírói \végzés — определение суда;

    külön \végzés {nem az ügy érdemében hozott) — частное определение; letartóztatási \végzés — ордер на арест; ráírja a \végzést vmire rég. — класть резолюцию на что-л.

    Magyar-orosz szótár > végzés

  • 16 vizsgálat

    анализ не больничный
    осмотр врачебный
    следствие расследование
    * * *
    формы: vizsgálata, vizsgálatok, vizsgálatot
    1) иссле́дование с; ана́лиз м; испыта́ние с
    2) мед осмо́тр м

    orvosi vizsgálat — медици́нский осмо́тр

    3) юр сле́дствие с, рассле́дование с

    bírósági vizsgálat — суде́бное разбира́тельство

    * * *
    [\vizsgálatot, \vizsgálata, \vizsgálatok] 1. обследование; (ellenőrzés) проверка, выверка; (próba) испытание, проба;

    ellenőrző \vizsgálatok — поверочные испытания;

    laboratóriumi \vizsgálat — лабораторный анализ; \vizsgálatnak vet alá v. \vizsgálat alá vesz — подвергать/подвергнуть испытанию; gondos \vizsgálat alá vesz — рассматривать/рассмотреть; tüzetesebb \vizsgálatnál — при тщательной проверке;

    2. (kutatás) исследование, расследование; (tanulmányozás) изучение;
    3.

    szakértői \vizsgálat — экспертиза;

    szakértői \vizsgálatot tart — производить/произвести экспертизу;

    4.

    orvosi \vizsgálat ( — врачебный/медицинский) осмотр; медосмотр; медицинское обследоване; (törvényszéki) orvosi \vizsgálat освидетельствование;

    beteget \vizsgálatnak alávet — подвергнуть осмотру больного; \vizsgálatot megejt/lefolytat — производить/произвести осмотр;

    5. (vámnál) досмотр;
    6. hiv., jog. (nyomozás) следствие, расследование;

    bírósági \vizsgálat — судебное разбирательство; (előzetes) \vizsgálat предварительное следствие/расследование;

    pol. parlamenti \vizsgálat — парламентское расследование; pártatlan \vizsgálat — беспристрастное расследование; újbóli \vizsgálat — перерасследование; a \vizsgálat anyaga — следственный материал; a \vizsgálat folyamán — в ходе следствия; \vizsgálat összeesküvési ügyben — следствие по делу о заговоре; \vizsgálat folyik ellene v. \vizsgálat alatt áll — находиться под следствием; \vizsgálat alatt álló személy/ egyén — подследственный, (nő) подследственная; a \vizsgálat tart/folyik — следствие продолжается; \vizsgálatot folytat — вести следствие; \vizsgálatot indít — открыть следствие; \vizsgálatot rendel el — назначить расследование; az ügyet új \vizsgálatra bocsátja — передавать/передать дело на новое рассмотрение;

    7. hiv., vál. ld. vizsga 1.

    Magyar-orosz szótár > vizsgálat

  • 17 becsületbírósági

    \becsületbírósági ügy — дело, подлежащее рассмотрению на суде чести

    Magyar-orosz szótár > becsületbírósági

  • 18 bíráskodik

    [\bíráskodikott, \bíráskodikjék/\bíráskodikjon, \bíráskodiknék/\bíráskodikna] 1. jog. осуществлять/осуществить правосудие; действовать в качестве судьи; заседать в суде;
    2. (ítélkezik vki felett, vmilyen ügyben) судить кого-л., производить v. устроить суд над кем-л.;

    szól. nem akarok \bíráskodikni ön felett — я вам не судьи;

    3. sp. судить;

    labdarúgómérkőzésen \bíráskodikik — судить футбольный матч

    Magyar-orosz szótár > bíráskodik

  • 19 döntőbíráskodik

    [\döntőbíráskodikott, \döntőbíráskodikjék, \döntőbíráskodiknék] 1. заседать в третейском суде; решать что-л. в качестве третейского судьи;
    2. kat. быть посредником

    Magyar-orosz szótár > döntőbíráskodik

  • 20 joggyakorlat

    1. судебная практика;
    2.

    \joggyakorlat — оп van быть стажёром у адвоката v. в суде

    Magyar-orosz szótár > joggyakorlat

См. также в других словарях:

  • суде́бник — судебник …   Русское словесное ударение

  • суде́йский — ая, ое. 1. прил. к судья (в 1 знач.). Судейская должность. Судейская коллегия. 2. устар. Служащий в суде, судебном ведомстве. Судейский чиновник. □ Эта волокита с судейскими чинами продолжалась полтора месяца. Куприн, Как я был актером. | в знач …   Малый академический словарь

  • Суде́бная медици́на — отрасль медицины, составляющая научную основу судебно медицинской экспертизы и представляющая совокупность знаний и специальных методов исследования, применяемых для решения конкретных вопросов медико биологического характера, возникающих в… …   Медицинская энциклопедия

  • Суде́бно-медици́нская трассоло́гия — (нем. Trasse трасса + греч. logos учение) раздел судебной медицины, разрабатывающий методы групповой и индивидуальной идентификации ранящего предмета по особенностям его следа в поврежденных тканях …   Медицинская энциклопедия

  • Суде́бно-медици́нские лаборато́рные иссле́дования — назначаются следователем и судом для разрешения специальных вопросов, возникающих при расследовании преступлений и рассмотрении гражданских дел. Они проводятся также по предложению судебно медицинских экспертов при вскрытии трупов,… …   Медицинская энциклопедия

  • суде́бник — а, м. ист. Собрание законов, правовых постановлений. Судебник Ивана III …   Малый академический словарь

  • суде́бно-медици́нский — ая, ое. Относящийся к судебной медицине. Судебно медицинская экспертиза …   Малый академический словарь

  • суде́бный — ая, ое. 1. прил. к суд (во 2 знач.). Судебное заседание. Судебные органы. Судебный приговор. || Подлежащий ведению суда. Привлечь к судебной ответственности. □ Районный агроном увидел плохую пахоту и составил акт. Директор свалил вину на Василия …   Малый академический словарь

  • суде́ец — дейца, м. разг. устар. Служащий суда, судебного ведомства. [Иван Сидоров:] Зачем ты, отец, сюда то толкнулся? [Муромский:] Судейцы насоветовали. Сухово Кобылин, Дело …   Малый академический словарь

  • суде́йство — а, ср. спорт. Исполнение обязанностей судьи (во 2 знач.). Судейство в соревнованиях …   Малый академический словарь

  • Декреты о суде — Декреты о суде  нормативные акты органов Советской власти (ВЦИК и СНК РСФСР), принятые в 1917 1918 гг. и регламентировавшие деятельность судебных органов в первые годы после Октябрьской революции. Необходимость в принятии таких декретов …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»