Перевод: с осетинского на русский

с русского на осетинский

в+речи

  • 1 амыр уын

    оглохнуть, онеметь; остолбенеть, потерять дар речи

    Иронско-русский словарь > амыр уын

  • 2 ахæсгæ нысаниуæг

    лингв. переносное значение, переносный смысл (слова, оборота речи и т.д.)

    Иронско-русский словарь > ахæсгæ нысаниуæг

  • 3 былысчъил

    брезгливый, кичливый

    былысчъил ныхæстæ – кичливые речи

    Иронско-русский словарь > былысчъил

  • 4 дзурæн

    1) речевой, говорильный

    дзурæн оргæнтæ – органы речи; речевой аппарат

    2) возможность сказать, говорить

    дзурæн мæ нæй – не могу говорить

    Иронско-русский словарь > дзурæн

  • 5 диалектизм

    лингв. диалектизм (1. Характерная для диалекта особенность, выявляющиеся при сопоставлении с литературным языком. 2. Диалектное слово или оборот речи, используемое как стилистическое средство в языке художественной литературы.)

    Иронско-русский словарь > диалектизм

  • 6 дæнц

    пример; образец; образчик

    æмæ дæнцæн æрхæссæм фылдæр уырыссаг дзырдтæ кæм и, къаддæр – ирон, ахæм хæццæ-мæццæ ныхасы скъуыддзæгтæ… – …и для примера приведем фрагменты смешанной речи, в которой большинство слов – русские, меньшинство – осетинские… («Ирон ныхасы культурæ æмæ стилистикæ». Дзæуджыхъæу, 2001)

    Иронско-русский словарь > дæнц

  • 7 здæхт

    (мн. здæхтытæ)
    1) направление; течение
    2) направленность; ориентация; тенденция

    фæрссагмион здæхт – деепричастный оборот

    Иронско-русский словарь > здæхт

  • 8 зондамонæн

    I сущ.
    нравоучение, назидание, наставление
    II прил.
    нравоучительный, назидательный, наставительный

    зондамонæн ныхæстæ – нравоучительные речи

    Иронско-русский словарь > зондамонæн

  • 9 къуымых

    2) перен. тупой, ограниченный, малоразвитый

    къуымых адæймаг – тупой; ограниченный, малоразвитый человек

    3) перен. корявый, некрасивый, неискусный; невыразительный (о речи)

    Иронско-русский словарь > къуымых

  • 10 ныхас

    (мн. ныхæстæ)

    козбау ныхас – вкрадчивая речь

    барджын ныхас – веское слово

    3) разговор, беседа, диалог

    ныхасыздæхт – лингв. диалект, говор

    ныхасы сæр – тема разговора

    ныхасы хай – грам. часть речи

    ныхасы хатт – говор

    ныхас исын – брать слово; выступать с речью, докладом

    ныхас баппарын, ныхас фæтъыссын – ввернуть слово, вмешаться в чужой разговор, бросить реплику

    ныхæстыл схæцын – заняться разговорами

    Лæппу ракодта, уæдæ цы уыдаид, бæлæтты ныхас кæрæй-кæронмæ æлдары фырт æмæ Ацырухсæн. – Мальчику ничего больше не оставалось, как передать сыну князя и Ацырухс разговор голубей. (Брытъиаты Е., Ацырухс)

    4) ист. ныхас, нихас (место, где мужчины решали общественные дела, проводили досуг)

    ныхас цæуы – идёт молва

    Иронско-русский словарь > ныхас

  • 11 предмет

    (мн. предметтæ)
    1) предмет, дисциплина (учебная)

    скъолайы предметтæ – школьные предметы (дисциплины)

    Ау, нæ сæйраг горæты гуырдзиаг сывæллæттæ æппæт предметтæ куы цæуынц сæ мадæлон æвзагыл, æмæ уымæй хæлд куы нæ цæуы «цавæрдæр ахсджиаг» закъон, уæд ирон æвзагæн йæ райгуырæн зæххыл цæуылнæ ис ахæм бартæ? – Как же так, если в нашей столице грузинские дети все дисциплины проходят на своем родном языке и от этого «некий важный» закон не нарушается, то тогда почему у осетинского языка на родной земле нет таких прав? (Абайты Арбилянæ, «Рæстдзинад»)

    2) вещь, предмет (всякое конкретное материальное явление, воспринимаемое как нечто существующее особо)

    Мивдисæг у, предметы архайд æмæ уавæр чи æвдисы, уыцы ныхасы хай. – Глагол – это часть речи, показывающая действие и состояние предмета.

    Иронско-русский словарь > предмет

  • 12 æвзаджыхъæд

    Иронско-русский словарь > æвзаджыхъæд

  • 13 æгонгæй

    нареч. неправда; нет; не смей, не делай; не верь

    – Кус! – Æгонгæй! — Работай! – Нет, не работай!

    – Сбад! – Æгонгæй! — Садись! – Нет, не садись!

    Иронско-русский словарь > æгонгæй

  • 14 æлгъæдгæнæн

    в прям. и перен. смысле тошнотворный

    æрттиваг дзымандытæ, рифмæбыд æлгъæдгæнæн адджын ныхæстæ – помпезные речи, тошнотворные слащавые вирши («Мах дуг», 2007, №2)

    Иронско-русский словарь > æлгъæдгæнæн

  • 15 æппæлæн

    æппæлæн ныхæстæ – хвалебные речи

    Иронско-русский словарь > æппæлæн

  • 16 æргомгæнæн

    æргомгæнæн ныхæстæ – обличительные речи

    Иронско-русский словарь > æргомгæнæн

  • 17 æрдæлæмæ кæнын

    опустить, снизить, понизить

    æргътæ æрдæлæмæ кæнын – снизить цены

    Уырыссаг æвзаг «мадæлон» кæмæн ссис, фæлæ культурæ æмæ ирон æгъдау æмгæрон кæмæ не 'рцыдысты, уыдон нын нæ уæздан æвзагмæ кæсынц схъæлæй, æнæрвæссонæй. Ома, нæ европæйаг культурæ иронау ныхас кæнгæйæ куыд хъуамæ равдисæм? Япойнаг фарфоры зынаргъ къусæй бразилиаг къофи куы цымай, уæд иронау дзурыны онг дæхи куыд хъуамæ æрдæлæмæ кæнай? – Те, для кого русский язык стал родным, и у которых и в помине нет культуры и нрава осетинского, смотрят на наш благородный язык с презрением и брезгливостью. Как, мол, мы можем свою европейскую культуру продемонстрировать с помощью осетинской речи? Ну как можно пить бразильский кофе из чашки из дорогого японского фарфора и одновременно опуститься до разговоров на осетинском языке? (Булкъаты М., «Мах дуг»)

    Иронско-русский словарь > æрдæлæмæ кæнын

  • 18 æхсæндзард

    общественная жизнь; общественный строй

    Нæ тыхст æмæ уырыд рæстæджы не ‘хсæндзарды цыдæриддæр цаутæ цыд – Владимир сыгъд æмæ æхсыст сæ тæккæ гуылфæны. – Какие бы события не происходили в общественной жизни в наше беспокойное время – Владимир горел и бурлил в самом их водовороте. (Газет «Хурзæрин»)

    Дæ дзырды миднысан у советон æхсæндзард æмæ социализм æфхæрын. – Внутренняя (скрытая) цель твоей речи – оскорбить советский строй и социализм. («Мах дуг», 2007, №10)

    Æмæ уæд цы уыди революцийы размæ 50 азы дæргъы Ирыстоны æхсæндзарды æмæ историон-культурон процессы сæйраг мидис? – Но тогда какой была сущность общественной жизни и историческо-культурного процесса Осетии на протяжении 50 дореволюционных лет? (Джусойты Нафи)

    Иронско-русский словарь > æхсæндзард

  • 19 дзорæн

    дзорæн оргæнтæ − органы речи

    дзорæн мин нæййес − не могу говорить

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > дзорæн

  • 20 къумух

    2) перен. тупой, ограниченный, малоразвитый человек
    3) перен. корявый, некрасивый, неискусный; невыразительный (о речи)

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > къумух

См. также в других словарях:

  • Речи Варга — норв. Vargsmål Автор: Варг Викернес Жанр: публици …   Википедия

  • РЕЧИ РАССТРОЙСТВА — (англ. speech disorders) распад уже сложившейся речи (у взрослых) или нарушение нормального развития речи у детей, вызванные различными заболеваниями. Р. р. возникают в силу действия разных причин: при нарушении нормального восприятия звуковой… …   Большая психологическая энциклопедия

  • РЕЧИ — что, рещи церк. речить симб., сам. а с предлогом и рекать, говорить, молвить, сказать. Ты рек еси, ты сказал это, вымолвил. Реки, церк. рцы, говори, сказывай. Он речил мне, сам. рек, сказал. Аркучи, Слово о Полку. Игореве, рекучи, говоря. Реченый …   Толковый словарь Даля

  • речи — (19) 1. Говорить, сказать: И рече Игорь къ дружинѣ своеи: Братіе и дружино! луце жъ бы потяту быти, неже полонену быти. 5. Хощу бо, рече (Игорь), копіе приломити конець поля Половецкаго. 6. И рече ему Буи Туръ Всеволодъ: Одинъ братъ, одинъ свѣтъ… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • РЕЧИ ОРГАНЫ (речевой аппарат) — (англ. speech organs) органы, участвующие в образовании звуков речи. Периферические Р. о. можно разделить на 3 взаимосвязанные системы по их роли в звукообразовании: 1) энергетическая система: дыхательные органы, являющиеся источником энергии для …   Большая психологическая энциклопедия

  • РЕЧИ ФУНКЦИИ — (англ. speech functions) роль речи в общественной и индивидуально психической жизни человека. Различают 2 главные Р. ф., теснейшим образом связанные между собой. 1 я осуществление процесса общения между людьми (коммуникативная функция). 2 й… …   Большая психологическая энциклопедия

  • речи быть не может — невозможно, ни за какие блага в мире, ни за какие сокровища в мире, ни за какие сокровища, ни под каким соусом, ни под каким видом, ни в коем разе, ни в коем случае, ни за какие блага, ни за что, нет возможности, ни за что на свете, нет Словарь… …   Словарь синонимов

  • речи — «Живые, как жизнь сама. Как страсть живая, страстные». (Сологуб) затейные (Мельников Печерский); крылатые (Мельн. Печерский); ласкающие (Надсон); огневые (Бальмонт); невинно простодушные (Гоголь); пленительно прекрасные (Сологуб); прозрачные… …   Словарь эпитетов

  • речи внутренней Блонского концепция — см. концепция внутренней речи Блонского Психологический словарь. И.М. Кондаков. 2000 …   Большая психологическая энциклопедия

  • речи внутренней Выготского концепция — см. концепция внутренней речи Выготского Психологический словарь. И.М. Кондаков. 2000 …   Большая психологическая энциклопедия

  • речи устной восприятие — см. восприятие устной речи Психологический словарь. И.М. Кондаков. 2000 …   Большая психологическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»