-
1 Gebührenüberhebung
сущ.1) юр. неправомерное взимание сборов, взимание сборов в завышенном размере (в корыстных целях)2) экон. неправомерное взимание непредусмотренных сборов (в корыстных целях), неправомерное взимание сборов в завышенном размере (в корыстных целях), неправомерное взимание непредусмотренных сборов или взимание их в завышенном размере (в корыстных целях) -
2 Maschinenklausel
сущ.1) общ. оговорка, предусматривающая компенсацию на случай ремонта машин2) экон. оговорка, предусматривающая компенсацию в случае ущерба, чаще всего только в размере расходов на ремонт (в договорах купли-продажи и перевозки машин)3) бизн. оговорка, предусматривающая компенсацию в случае ущерба (чаще всего только в размере расходов на ремонт - в договорах купли-продажи и перевозки машин) -
3 Partenbrief
сущ.1) юр. документ о распределении акций между компаньонами судовладельца, свидетельство о размере доли участия совладельца транспортного средства -
4 Strafantrag
сущ.1) общ. жалоба (потерпевшего) в суд, предложение (обвинителя) о размере наказания, заявление (потерпевшего) в суд2) юр. заявление по делам частного обвинения, жалоба по делу частного обвинения (напр. по делу о нарушении патента), ходатайство прокурора о размере наказания, жалоба потерпевшего (с целью возбудить уголовное дело)3) патент. заявление по делу частного обвинения (напр. по делу о нарушении патента) -
5 dreifach soviel
прил.общ. в троекратном размере, в тройном размере -
6 im Betrag von
-
7 im Werte von
-
8 um das Dreifache
1. нареч.общ. втрое (auch Zwei-, Vier usw...)2. предл.общ. в троекратном размере, в тройном размере, в три раза -
9 usuelle Tara
прил.экон. узо-тара (тара, вес которой принимается в размере, установленном торговым обычаем), узотара (тара, вес которой принимается в размере, установленном торговым обычаем) -
10 Abfindungsvertrag
mсоглашение о выплате и размере компенсации, договор о выплате и размере компенсации; договор о замене обязательств выплатой компенсацииDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Abfindungsvertrag
-
11 einen Preisnachlaß von ...% gewähren
предоставлять скидку с цены в размере...%давать скидку с цены в размере...%Deutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > einen Preisnachlaß von ...% gewähren
-
12 einen Preisnachlaß von ...% gewähren
гл.внеш.торг. давать скидку с цены в размере...%, предоставлять скидку с цены в размере...%Универсальный немецко-русский словарь > einen Preisnachlaß von ...% gewähren
-
13 8fache
das 8fache bezahlen — уплатить в восьмикратном размере; уплатить в восемь раз дорожеum das 8fache, um ein 8faches — в восемь раз -
14 Achtfache
das Achtfache bezahlen — уплатить в восьмикратном размере; уплатить в восемь раз дорожеum das Achtfache, um ein Achtfaches — в восемь раз -
15 Annaten
-
16 ausschütten
1. vtj-m sein Herz ausschütten — изливать душу кому-л.2) выплачивать, распределять (дивиденды, выигрыши)5% Dividende ausschütten — выплачивать дивиденды в размере 5% ( от акционерного капитала)2. (sich)2)sich vor Lachen ausschütten wollen — смеяться без удержу, кататься ( помирать) со смеху -
17 Betrag
m -(e)s,..trägeim Betrage von... — в сумме..., в размере...2) тк. sg размер, объём, количество (чего-л.) -
18 darleihen
-
19 Delkredere
n =, = ком.делькредере, ручательство за выполнение обязательств по торговой сделкеdas Delkredere übernehmen, für j-n Delkredere stehen — принять на себя делькредере, принять на себя гарантию за кого-л.bis zur Hälfte Delkredere stehen — принять ручательство в половинном размере -
20 handlich
adj1) удобный (в обращении), сподручный2) портативныйder handliche Umfang eines Lexikons — удобный формат словаря4) ю.-нем. расторопный, проворный, быстрый, ловкий5) ю.-нем. любезный
См. также в других словарях:
Информирование клиента о размере взимаемой комиссии при расчетах через банкомат — Статья 29 федерального закона «О банках и банковской деятельности» устанавливает, что банк – владелец банкомата обязан выводить на его экране предупреждающую надпись о размере взимаемого комиссионного вознаграждения за совершаемую операцию до… … Банковская энциклопедия
в двойном размере — дважды, вдвойне, в два раза, двукратно, вдвое, взяв два раза Словарь русских синонимов. в двойном размере нареч, кол во синонимов: 6 • в два раза (6) • … Словарь синонимов
Доход в особо крупном размере [при осуществлении незаконных предпринимательства и банковской деятельности] — В статьях 171 и 172 настоящего Кодекса доходом в крупном размере признается доход, сумма которого превышает двести минимальных размеров оплаты труда, доходом в особо крупном размере доход, сумма которого превышает пятьсот минимальных размеров… … Словарь юридических понятий
Обман потребителей в значительном размере — Обманом потребителей в значительном размере признается обман, причинивший потребителям ущерб в сумме, превышающей одну десятую часть минимального размера оплаты труда, в крупном размере в сумме не менее одного минимального размера оплаты труда.… … Словарь юридических понятий
Документы, подтверждающие обоснованность применения по НДС налоговой ставки в размере 0 процентов (или особенностей налогообложения) и налоговых вычетов — ДОКУМЕНТЫ, ПОДТВЕРЖДАЮЩИЕ ОБОСНОВАННОСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ ПО НДС НАЛОГОВОЙ СТАВКИ В РАЗМЕРЕ 0 ПРОЦЕНТОВ (ИЛИ ОСОБЕННОСТЕЙ НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ) И НАЛОГОВЫХ ВЫЧЕТОВ: при реализации товаров (за исключением нефти, включая стабильный газовый конденсат,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
уменьшившийся в размере — прил., кол во синонимов: 4 • истаявший (33) • севший (43) • сжавшийся (41) • … Словарь синонимов
уменьшавшийся в размере — прил., кол во синонимов: 3 • истаивавший (9) • садившийся (45) • ураставший (5) … Словарь синонимов
сильно уменьшающийся в размере от действия воды — прил., кол во синонимов: 1 • садкий (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Кредиторская задолженность в крупном размере — Кредиторской задолженностью в крупном размере признается задолженность гражданина в сумме, превышающей пятьсот минимальных размеров оплаты труда, а организации в сумме, превышающей две тысячи пятьсот минимальных размеров оплаты труда. Уголовный… … Словарь юридических понятий
Обман потребителей в небольшом размере — Обмеривание, обвешивание, обсчет, введение в заблуждение относительно потребительских свойств, качества товара или иной обман потребителей в магазинах, на других предприятиях, осуществляющих реализацию товаров или оказывающих услуги населению,… … Словарь юридических понятий
Уклонение гражданина от уплаты налога в крупном размере — Уклонение гражданина от уплаты налога признается совершенным в крупном размере, если сумма неуплаченного налога превышает двести минимальных размеров оплаты труда... Уголовный кодекс Российской Федерации от 13.06.96 N 63 ФЗ, ст.198 … Словарь юридических понятий