-
1 χαρτί
τό1) бумага;χαρτί επιστολογραφίας — почтовая бумега;
μιά κόλλα χαρτί — лист(ок) бумаги;
2) документ, бумага; свидетельство, удостоверение;δεν είναι εν τάξει τα χαρτία μου — мой бумаги не в порядке;
δεν πήρα ακόμα το χαρτί — свидетельство я ещё не получил;
3) (чаще πλ.) игральные карты;μιά τράπουλα χαρτίά — колода карт;
ανακατεύω τα χαρτίά — тасовать карты;
κόβω τα χαρτίά — снимать карты;
κάνω ( — или μοιράζω) τα χαρτίά — сдавать карты;
κάνω ταχυδακτυλουργίες με τα χαρτίά — показывать фокусы на картах;
ρίχνω τα χαρτίά — гадать на картах;
4) πλ. карточная игра;παίζω χαρτίά — играть в карты;
έφαγε την περιουσία του στα χαρτίά — он проиграл своё состояние в карты;
§ ста χαρτίά — на бумаге, формально;
τα λέγω χαρτί και καλαμάρι — передавать что-л, слово в слово;
όποιος χάνει στα χαρτίά κερδίζει στην αγάπη — кому не везёт в карты — везёт в любви
-
2 γκίνια
η невезение (в картах) -
3 δεκάρι
τό1) десяток; 2) банкнота в десять драхм; 3) десятка (в картах) -
4 δινέρι
το уст. бубны (в картах) -
5 δυάρι
το двойка (в картах и т. п.) -
6 δυό
δύο αριθ. ΰκλ.1) два;δυό φορές — дважды;
στούς δυό τρίτος δεν χωρά — третий лишний;
τό παιδί περπατάει στα δυό — ребёнку идёт второй год;
2):κάθε δυό ώρες каждые два часа; δυό-δυό по-два;στα δυό — пополам, надвое;
γιά δυό — за двоих;
καί οι δυό — оба;
καί οι δυό μας — мы оба;
καί οι δυό τους — они оба;
ένα από τα δυό — одно из двух;
3) (τό) второй номер, двойка (тж. в картах) -
7 εξάρι
τό1) шестёрка (в картах); 2) см. εξάρα 1; 3) шестикомнатная квартира -
8 μερκατορικός
η, ό[ν] сделанный по системе Меркатора (о географических картах) -
9 μοιράζω
μετ.1) делить на части, разделять; распределять;δεν έχουμε να μοιράσουμε τίποτε (μεταξύ μας) — нам нечего делить (между собой);
2) перен. делить, разделять;3) раздавать; дарить;μοιράζω τα λεφτά μου — раздавать (транжирить) свои деньги;
υποσχέσεις — не скупиться на обещания;4) распространять (прокламации);5) сдавать (карты);§ δυό γαϊδάρων ( — или γαϊδουριών) άχυρα δεν μπορεί να μοιράσει — он ни к чему не способен, он бестолковый;
1) — делиться на части, разделяться, распределяться;μοιράζομαι
2) делить между собой, получать свою долю (при распределении);3) перен. делить между собой (горести, радости и т. п.); 4) раздаваться, распространяться; 5) сдаваться (о картах) -
10 ξεμυαλίζω
-
11 οκτάρι
το восьмой номер; восьмёрка (тж. в картах) -
12 ρήγας
ο король (тж. в картах) -
13 ρίχνω
ρίχτ||ω (αόρ. έρριξα) μετ.1) бросить, кидать; швырять;ρίχνω κάτω — бросать на землю;
ρίχνω κάποιον κάτω — сбивать с ног кого-л.;
2) класть, сыпать;ρίχνω ζάχαρη (αλεύρι) — класть сахар (муку);
3) сваливать, валить; обрушивать;ρίχνω (τό) σπίτι — ломать, сносить дом;
3) перен. свергать, низвергать;ρίχνω την κυβέρνηση — низвергать правительство;
ρίχνω απ' το θρόνο — сверить с престола;
4) метать;ρίχνω βέλος — пускать стрелу;
5) стрелять;του 'ρίξε μιά πιστολιά он выстрелил в него из пистолета; 6) απρόσ.:ρίχνει χιόνι (βροχή — и т. п.) идёт снег (дождь и т. п.);
ρίχνει νερό — хлещет дождь;
§ ρίχνω σκιά — отбрасывать тень;
ρίχνω νερό — наливать воду;
ρίχνω τ' αφτιά μου — робеть;
ρίχνω ρίζες — укореняться, пускать корни;
ρίχνω θεμέλιο — закладывать фундамент;
ρίχνω ύψος — или ρίχνω μπόϊ — тянуться вверх, расти;
ρίχνω κλήρο — бросать жребий; — устраивать жеребьёвку;
κανόνι — а) обанкротиться, разориться; — б) отказаться от долгов;ρίχνω σύνθημα (ιδέα) — выдвигать лозунг (идею);
ρίχνω αγκυρα — бросать якорь;
ρίχνω τό καράβι έξω — выбросить судно на берег;
ρίχνω τό παιδί — выкинуть, преждевременно родить;
ρίχνω λάδι στη φωτιά — подливать масла в огонь;
ρίχνω μιά ματιά — бросить взгляд;
ρίχνω τα μάτια ( — или τό βλέμμα) μου — обращать свой взор;
ρίχνω κάτω τα μάτια — опускать глаза;
ρίχνω τα ( — или στα) χαρτιά — а) гадать на картах; — б) раскладывать пасьянс;
τό ρίχν εξω — а) веселиться с утра до вечера; — б) небрежно, безразлично относиться к своим обязанностям;
τό ρίχνω στο... — пристраститься к чему-л.;
τα ρίχνω σε άλλον — сваливать на другого;
ρίχνω την ευθύνη σε άλλον — сваливать ответственность на другого;
ρίχνω τό σφάλμα μου σε άλλον — сваливать с больной головы на здоровую;
1) — бросаться, кидаться;ρίχνομαι
2) набрасываться, обрушиваться (на кого-л.);3) приставать (к женщине) -
14 χαρτομαντεία
η гадание на картах -
15 χαρτομάντης
[-ις (-εως)] ο, χαρτομάντισσα и χαρτόμαντις (-ιδος) η гадальщик, гадалка (на картах) -
16 χαρτορρίχτρα
η гадалка (на картах) -
17 χαρτωσιά
η взятка (в картах);§ δεν πιάνεις χαρτωσιά κοντά του — ты ему в подмётки не годишься
-
18 Ψ
ψ1) пси (двадцать третья буква греческого алфавита); 2) знак числа: ψ'= 700 и семисотый;,ψ = 700 000 и семисоттысячный; 3) неизвестная величина (в алгебре); 4) дно, покрытое мелкой галькой (на гидрографических картах) -
19 ανακατεύω
[*][анакатэво! о. смешивать, перемешивать, тасовать (о картах). -
20 παρτίδα
[партида] ουσ θ партия (в картах).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Сокращения, принятые на топографических картах — Данный список содержит алфавитный перечень сокращений и аббревиатур, встречающихся на топографических картах. Содержание 1 А 2 Б 3 В 4 Г 5 Д … Википедия
ограничения на присутствие символики ОКОИ на непартнерских картах — Оргкомитет «Сочи 2014» может предоставить своему телекоммуникационному спонсору право поместить символику Игр на предоплаченные одноцелевые накопительные карты, не деноминированные в денежных единицах, при условии что поставщик… … Справочник технического переводчика
01-Условные обозначения на картах — Горная энциклопедия. М.: Советская энциклопедия. Под редакцией Е. А. Козловского. 1984 1991 … Геологическая энциклопедия
Он в чужих картах так и ночует. — В карты заглядывать. Он в чужих картах так и ночует. См. УСЛОВИЕ ОБМАН … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ГАДАНЬЕ НА КАРТАХ — ГАДАНЬЕ НА КАРТАХ, предсказание будущего, угадывание прошлого с помощью карт. Существует множество систем гаданья: арабское гаданье, богаделенка, гаданье по методу Ленорман, геомантия, друг тоскующих, египетская пифия, киевская ворожея,… … Энциклопедический словарь
ЗНАКИ УСЛОВНЫЕ НА СИНОПТИЧЕСКИХ КАРТАХ — см. Метеорологические знаки. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
условное обозначение (на картах, планах) — пояснение к таблице легенда — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы пояснение к таблицелегенда EN legend … Справочник технического переводчика
ТЕМАТИЧЕСКИЕ КАРТЫ — Атлас включает группу карт разнообразной тематики, состоящую из карт природных явлений и социально экономических: мира, материков, зарубежных стран, СССР и его частей. Одновременное использование общегеографических и тематических карт на… … Географический атлас
КАРТА — уменьшенное обобщенное изображение поверхности Земли (или ее части) на плоскости. Человек создавал карты с древнейших времен, пытаясь наглядно представить взаимное расположение различных участков суши и морей. Собрание карт, обычно переплетенных… … Энциклопедия Кольера
легенда к географическим картам — НАСЕЛЕННЫЕ ПУНКТЫ :: более 1 млн. жителей :: от 250 тыс. до 1 млн. жителей :: от 100 тыс. до 250 тыс. жителей :: менее 100 тыс. жителей Прописными буквами выделены столицы. ПУТИ СООБЩЕНИЯ :: Железные дороги … Географическая энциклопедия
Counter-Strike — Разработчики Valve Corporation (все части) … Википедия