-
1 в большей степени
General subject: better, in a greater or lesser degree, to a (far) greater degree -
2 в большей степени
prepos.gener. in ausgedehnterem Maße, in erhöhtem Maß, in höherem Grad, in höherem Maß -
3 в большей степени
prepos.gener. au plus haut point, a un point extreme -
4 в большей степени
prepos.gener. in meerdere mateRussisch-Nederlands Universal Dictionary > в большей степени
-
5 всё в большей и большей степени
Всё в большей и большей степени-- Increasingly, laser anemometry is being used to answer this need.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > всё в большей и большей степени
-
6 в большей степени, чем
•This expansion drops the pressure to a greater extent than the isothermal processes would do.
* * *В большей степени, чем-- Medium-term aging increases the inter-granular precipitate population more so than the intragranular population.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в большей степени, чем
-
7 в равной или даже большей степени
В равной или даже большей степени-- Just as the high static friction of cast iron brake shoes is disadvantageous in car braking, it is equally or more so disadvantageous in car snubbing.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в равной или даже большей степени
-
8 в большей степени, чем
•This expansion drops the pressure to a greater extent than the isothermal processes would do.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в большей степени, чем
-
9 повреждён в большей степени, чем обычно
Универсальный русско-английский словарь > повреждён в большей степени, чем обычно
-
10 в гораздо большей степени
General subject: to a far greater degree (AD)Универсальный русско-английский словарь > в гораздо большей степени
-
11 в ещё большей степени
Military: to an even greater degreeУниверсальный русско-английский словарь > в ещё большей степени
-
12 всё в большей степени или мере
General subject: increasinglyУниверсальный русско-английский словарь > всё в большей степени или мере
-
13 все в большей степени
Makarov: increasing degree, increasingly, to an increasing degreeУниверсальный русско-английский словарь > все в большей степени
-
14 не в меньшей, а в большей степени
General subject: not to be a lesser, but to a still greater degreeУниверсальный русско-английский словарь > не в меньшей, а в большей степени
-
15 повреждён в большей степени, чем обычно
Универсальный русско-английский словарь > повреждён в большей степени, чем обычно
-
16 это в большей степени его вина
General subject: he is largely to blameУниверсальный русско-английский словарь > это в большей степени его вина
-
17 в гораздо большей степени
prepos.gener. veelmeerRussisch-Nederlands Universal Dictionary > в гораздо большей степени
-
18 лодырничать в большей степени
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > лодырничать в большей степени
-
19 Степени сравнения имён прилагательных
Vergleichsformen / Steigerungsformen / Komparation der AdjektiveПрилагательные имеют следующие степени и формы сравнения:1. Положительную степень (der Positiv / die Grundstufe / gleicher Grad; der Positiv – лат. gradus positivus положительная степень, positivus от ponere класть, ставить):groß - большой и т.д.2. Сравнительную степень (der Komparativ / die Mehr-/Höherstufe / 1. Steigerungsstufe / ungleicher Grad; der Komparativ – лат. gradus comparativus сравнительная степень; comparativus от compare сравнивать, сопоставлять):größer als - бóльший чем и т.д.3. Превосходную степень (der Superlativ / die Meist-/Höchststufe / 2. Steigerungsstufe / höchster Grad; der Superlativ – лат. gradus superlativus превосходная степень; superlativus от superferre носить через, переносить):der größte - самый большой и т.д.4. Элатив (абсолютная превосходная степень) (der Elativ / der absolute Superlativ / sehr höher Grad; der Elativ – лат. gradus elativus элатив, абсолютная превосходная степень, elativus от efferre выносить, поднимать, возвышать):größte - величайшийОднако не все прилагательные могут образовывать степени сравнения.Не образуют степеней сравнения те прилагательные, которые обозначают признак, неспособный проявляться в большей или меньшей степени, в том числе прилагательные выражающие:• „абсолютное“ состояние:• наивысшую или наименьшую степень:erstklassig первоклассный, ideal идеальный, всеобщий, maximal максимальный, minimal минимальный, optimal оптимальный, total тотальный, voll полный и др.Однако несмотря на это иногда можно встретить форму превосходной степени этих прилагательных, так как по определённым причинам (например, в рекламе) значение этой наивысшей или наименьшей степени должно быть усилено:erstklassigste Ausführung - первоклассное исполнениеminimalster Verschleiß - минимальнейший износvollste Diskretion - полнейшая секретностьzu meiner vollster Zufriedenheit - к моему полнейшему удовлетворениюПоследняя встречающаяся в справках с прежнего места работы формулировка особенно и с юридической точки зрения спорны. Все приведенные примеры не следует необдуманно употреблять.Возможно образование степеней сравнения некоторых прилагательных, выражающих наивысшую или наименьшую степень, например, leer пустой, still тихий:Das Kino war heute leerer als gestern. - Сегодня кинотеатр был более пустым чем вчера.In den stillsten Stunden der Nacht. - В самые тихие ночные часы.• очень высокую степень качества с помощью словообразовательных средств. Речь идёт о составных прилагательных, первым компонентом которых являются существительные (в отдельных случаях прилагательные):blitzschnell молниеносно, butterweich мягкий как масло, knochentrocken сухой как кость, mordsschwer ужасно тяжёлый, steinhart твёрдый как камень• форму предмета:• пространственные / местные отношения (они употребляются только в качестве определения (см. п. г, с. 245-246):• определённые методы / способы или состояния:• материал, из которого сделан предмет (см. п. в, с. 245):• национальную, географическую и иную принадлежность:аmerikanisch американский, englisch английский, deutsch немецкий, privat частный, väterlich отцовский, staatlich государственный и др.В переносном значении прилагательные, указанные в последних двух пунктах, (обозначая качество) могут иметь форму степени сравнения:Er ist hölzerner als sein Bruder. - Он неповоротливее чем его брат.Väterlicher als er konnte keiner sein. - Лучшим отцом чем он никто не мог быть.• цвета из числа несклоняемых прилагательных, а также обычно (склоняемые) составные прилагательные, обозначающие оттенки:Невозможно образование степеней сравнения прилагательных:• употребляющиеся только в качестве именной части сказуемого (см. п. 2, с. 256):quitt - квит(ы)и др.• отрицающих содержащееся в его основе возможное действие или что-либо другое:ungelöst нерастворимый (отрицается lösen растворять), unrettbar погибший; пропащий (разг.); unverlierbar неотъемлемый и др.• оканчивающихся на - los и отрицающих то, что называется в его основе, и имеющих конкретное содержание:Если это содержание менее конкретно, то возможно образование степеней сравнения:die fruchtloseste Diskussion - самая бесплодная дискуссияLieblosere Briefe gab es nicht. - Бессердечнее писем не было.Некоторые прилагательные на - los могут иметь форму сравнительной степени (кроме случаев полного отрицания) в переносном значении при сравнении:Die Straße ist lebloser als gestern. - Улица менее оживленная чем вчера.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Степени сравнения имён прилагательных
-
20 в большей или меньшей степени
в высшей степени, предельный — as all get-out
менее всего, в наименьшей степени — least of all
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > в большей или меньшей степени
См. также в других словарях:
в большей степени — нареч, кол во синонимов: 5 • больше (39) • в большей мере (6) • гораздо (20) • … Словарь синонимов
достигнувший большей степени проявления — прил., кол во синонимов: 1 • окрепнувший (35) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
использовавший в большей степени, чем дозволено — прил., кол во синонимов: 1 • превышавший (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Степени сравнения — СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ. Формы прилагательных или наречий, или 1. указывающие на то, что признак, обозначенный основой прилагательного или наречия, присущ известному предмету или его признаку (в том числе и действию или состоянию) в большей степени … Словарь литературных терминов
степени сравнения — формы прилагательного и наречия, представляющие признак не абсолютно, а в сравнении. Обе формы: сравнительная и превосходная – образуются суффиксально и аналитически: позднее /более поздно; позднейший/самый поздний/позднее всего. Суффиксальная… … Литературная энциклопедия
степени сравнения — Формы прилагательных или наречий, или 1. указывающие на то, что признак, обозначенный основой прилагательного или наречия, присущ известному предмету или его признаку (в том числе и действию или состоянию) в большей степени, чем другому… … Грамматический словарь: Грамматические и лингвистические термины
Степени сравнения — Степени сравнения грамматическая категория, выражающая степень качества, характеризующего данный предмет или действие. Различаются положительная, сравнительная и превосходная степени (в некоторых языках имеется только две С. с. положительная и… … Лингвистический энциклопедический словарь
Степени сравнения — грамматическая категория, выражающая степень качества, характеризующего данный предмет или действие. Различаются положительная, сравнительная и превосходная степени (в некоторых языках имеется только две С. с. положительная и элатив,… … Большая советская энциклопедия
Степени свободы (физика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Свобода (значения). У этого термина существуют и другие значения, см. Степени свободы (значения). Степени свободы характеристики движения механической системы. Число степеней свободы… … Википедия
степени сравнения — Грамматическая категория качественных прилагательных и наречий, выражающая относительную разницу или превосходство в качестве, присущем предметам или действиям. Степень положительная. Форма степеней сравнения, указывающая на качество предмета или … Словарь лингвистических терминов
Степени славы — ♦ (ENG degrees of glory) (лат. gradus gloriae) воззрение, согласно к рому градация в получении райских даров является отражением различий между людьми в их земной жизни. Не существует, однако, большей или меньшей степени благословения либо… … Вестминстерский словарь теологических терминов