Перевод: с татарского на русский

с русского на татарский

болото

  • 1 сазлык

    1. сущ. 1) болото 2) перен.болото 2. прил. болотистый

    Tatarça-rusça süzlek > сазлык

  • 2 sazlıq

    сазлык 1. сущ.
    2) перен. болото
    2. прил. .

    Tatarça-rusça süzlek > sazlıq

  • 3 агачлы

    прил.
    1) поро́сший (заро́сший) дере́вьями (куста́ми, ле́сом) (берег, болото, участок сенокоса); леси́стый ( косогор)
    2) обса́женный дере́вьями, с дере́вьями

    Татарско-русский словарь > агачлы

  • 4 алып керү

    = апкерү
    1) приноси́ть/принести́ (воды из колодца или колонки, свежих овощей с огорода, наглядные пособия на урок); притащи́ть, прита́скивать ( громоздкое кресло в комнату); прино́с
    2) вноси́ть/внести́ (на руках, на плечах, на спине, в сумке); заноси́ть/занести́, проноси́ть/пронести́ (корм для зверей в зоопарк, портфель в музей, что-л. через проходную на завод) || внесе́ние, вно́ска; занесе́ние, проно́с; зата́скивать/затащи́ть разг. (куда) (собаку в реку, что-л. по пути)
    3) вта́скивать/втащи́ть, стащи́ть (мешок с мукой в чулан, походную палатку в сени, холодильник в квартиру); прота́скивать/протащи́ть (какой-л. громоздкий предмет через узкий проход) || вта́скивание, зата́скивание
    4) таска́ть (воду из колодца или из колонки, картофель в мешках из огорода, дрова в охапках из сарая, новые стулья в клуб)
    5) ввози́ть/ввести́ ( багаж на автокаре); провози́ть/провезти́ (запрещённый предмет в багаже на теплоход, что-л. в багажнике машины) || ввоз; прово́з
    6) приводи́ть/ привести́ (членов приёмочной комиссии в новый цех, детей с улицы); заводи́ть/завести́ (коня в тень, кого-л. проездом, машину в гараж); затащи́ть, зата́скивать, притащи́ть, прита́скивать прост.; вводи́ть/ввести́ (учеников в спортивный зал, гостей в большой зал); повести́, вести́ ( куда); проводи́ть, провести́ (через что, куда) (товарища к себе в цех через проходную, кого-л. за кулисы театра) || приво́д; введе́ние, ввод; проведе́ние, прово́д, прово́дка
    7) завлека́ть/завле́чь, заводи́ть/завести́, зама́нивать/замани́ть (вражеских солдат в болото, кого-л. в тёмный угол) || зама́нивание

    Татарско-русский словарь > алып керү

  • 5 алып чыгу

    = апчыгу
    1) выноси́ть/вы́нести (ребёнка на руках из трамвая, словарь из библиотеки, раненых с поля боя); уноси́ть/унести́, носи́ть/нести́; понести́ ( куда); проноси́ть, пронести́ ( сколько); доноси́ть/донести́ ( до какого места); проноси́ть/пронести́ ( через заводскую проходную); переноси́ть/перенести́ ( ребёнка через ручей) || вы́нос, вы́носка; проно́с, перено́с, перено́ска, перенесе́ние
    2) выта́скивать/вы́тащить ( тяжёлые чемоданы из автобуса); тащи́ть, потащи́ть (скамью на улицу, утопающего из воды); прота́скивать/протащи́ть ( громоздкую вещь через узкий проход); перета́скивать, перетаска́ть ( велосипед через глубокую канаву) || выта́скивание; перета́скивание
    3) вывози́ть/вы́везти (дрова из леса, продукцию из цеха, камни из карьера); увози́ть/увезти́ ( откуда); вози́ть, везти́, повезти́ ( куда) (детей за город на машине); перевози́ть/перевезти́ (что, кого через реку на пароме, на лодке; на машине через опасную зону); перегоня́ть/перегна́ть (паром во время сильной волны); провози́ть/провезти́ (что-л. в поезде через границу); свози́ть/свезти́ (контейнеры из вагонов, груз с теплохода) || вы́воз, вы́возка; уво́з; прово́з; перево́з, перево́зка; перего́н, перего́нка; прово́з, своз, сво́зка
    4) выноси́ть/вы́нести; уноси́ть/унести́; мчать/умча́ть (о конях, о машине или на них)
    5) выводи́ть/вы́вести (учащихся на зарядку, коня из конюшни, машину из гаража); вести́/повести́ ( куда); уводи́ть/увести́ ( откуда); своди́ть/свести́ (коня, машину); переводи́ть/перевести́ (через границу, отряд через болото) || вы́вод, выведе́ние; уво́д; проведе́ние, про́вод, прово́дка; перево́д
    6) перен. выводи́ть/вы́вести ( завод из прорыва); выта́скивать/вы́тащить, вытя́гивать/вы́тянуть, вывози́ть/вы́везти
    7) уноси́ть/унести́, забира́ть/забра́ть ( свою вещь обратно), уводи́ть/увести́ ( коня) || уно́с, забира́ние; уво́д

    Татарско-русский словарь > алып чыгу

  • 6 аркылы чыгу

    1) (пешко́м) переходи́ть/перейти́ (че́рез) ( что) || перехо́д (чего, че́рез что)
    2) ( на транспорте) переезжа́ть/перее́хать че́рез ( что) || перее́зд ( чего), че́рез ( что)
    3) (ша́гом) переступа́ть/ переступи́ть, переша́гивать/перешагну́ть че́рез ( что)
    4) переправля́ться/перепра́виться (через реку на лодке или катере, через границу, через болото, через горный хребет); перебира́ться/перебра́ться че́рез ( что)

    Татарско-русский словарь > аркылы чыгу

  • 7 бакырдау

    неперех.
    1)
    а) бу́лькать, шипе́ть || бу́льканье, шипе́ние ( кипящего котла)
    б) бу́лькать, хлю́пать, ча́вкать (при движении через грязь, болото) || хляп; ча́вканье
    2) бара́хтаться (в воде, в грязи - об утках, перен. о людях)

    Татарско-русский словарь > бакырдау

  • 8 күмелү

    возвр.-страд. от күмү
    1) возвр.; прям.; перен. погружа́ться/погрузи́ться, окуна́ться/окуну́ться (в воду, грязь, болото; в раздумье, в какие-л. чувства)

    гаилә мәшәкатьләренә күмелү — погрузи́ться в семе́йные забо́ты

    үз эшенә күмелү — окуну́ться в свою́ рабо́ту

    2) прям.; перен. зарыва́ться/зары́ться

    печәнгә күмелү — зары́ться в се́но

    карга күмелү — зарыва́ться в снег

    газет-журналларга күмелү — зары́ться в газе́ты и журна́лы

    3) покрыва́ться/покры́ться, заполня́ться/запо́лниться (чем-л.) (имеет индивидуальные переводы)

    күбеккә күмелү — покры́ться пе́ной

    өсте-башы карга күмелгән — оде́жда его́ вся в снегу́

    бүлмә тузанга күмелде — ко́мната запо́лнилась пы́лью

    4) оку́тываться/оку́таться, обвола́киваться/обволо́чься (тучами, туманом, мраком, пламенем)

    шәһәр төтенгә күмелде — го́род оку́тался ды́мом

    5) усе́иваться/усе́яться

    күк йөзе йолдызларга күмелде — не́бо усе́ялось звёздами

    6) перен. исчеза́ть/исче́знуть, скрыва́ться/скры́ться || исчезнове́ние (в темноте, в густом тумане, в снежной мгле)
    7) перен. наполня́ться/напо́лниться

    урман шау-шуга күмелде — лес напо́лнился шу́мом

    бүлмә эче яктылыкка күмелә — ко́мната наполня́ется све́том

    музыка тавышларына күмелү — наполня́ться зву́ками му́зыки

    8) перен. утопа́ть (в чём-л.)

    кырлар яшелеккә күмелде — поля́ утопа́ют в зе́лени

    чәчәкләргә күмелү — утопа́ть в цвета́х

    зиннәткә күмелү — утопа́ть в ро́скоши

    рәхәтлекләргә күмелү — утопа́ть в наслажде́ниях

    9) страд. зака́пываться, завали́ться, зарыва́ться; быть зако́панным, зава́ленным
    10) погреба́ться, хорони́ться; быть погребённым
    11) погружа́ться, зарыва́ться; быть погружённым
    12) с.-х. оку́чиваться, быть оку́ченным ( о посадках картофеля)

    Татарско-русский словарь > күмелү

  • 9 сәрдек җәю

    1) укла́дывать насти́л ( из круглых брёвен)
    2) гати́ть, проложи́ть гать ( через болото)

    Татарско-русский словарь > сәрдек җәю

  • 10 саз

    прям, перен болото, топь, трясина // болотный
    II. сущ
    1. саз (щипковый музыкальный инструмент)
    2. поэт лира, муз

    Татарско-русский словарь > саз

  • 11 сазламык

    болото, болотистое место // заболоченный, болотистый

    Татарско-русский словарь > сазламык

  • 12 сазлык

    прям, перен болото, топь, трясина

    Татарско-русский словарь > сазлык

  • 13 саз

    I 1. сущ. болото, топь, трясина 2. прил. болотный (например, газ) saz ciläge морошка saz kondızı зоол.нутрия (буквально болотный бобр, бобёр) saz qarçığası (tilgäne) зоол.болотный лунь (хищная птица) saz yaranı бот.журавельник sazğa äylänergä заболачиваться/заболотиться II сущ. 1) саз (старинный музыкальный инструмент, распространённый в странах Востока) 2) поэт.лира, муза

    soñğı sazım ― последняя моя муза

    Tatarça-rusça süzlek > саз

  • 14 торфлы

    прил. торфянистый (например, почва), торфяной (например, болото)

    Tatarça-rusça süzlek > торфлы

  • 15 saz

    саз I 1. сущ. 2. прил.
    нутрия (буквально болотный бобр, бобёр)
    II сущ.
    саз (старинный музыкальный инструмент, распространённый в странах Востока)
    .

    Tatarça-rusça süzlek > saz

См. также в других словарях:

  • БОЛОТО — ср. непросыхающая грязь, от родников или от натека по рыхлой почве; низкое, сравнительно с околицею, место, постоянно заливаемое родниками, отчего и образуется особая растительность и кислая почва. Болото бывает: твердое, если близкая подпочва… …   Толковый словарь Даля

  • БОЛОТО — БОЛОТО, болота, ср. 1. Топкое место со стоячей водой. Торфяное болото. 2. перен. Всё, что характеризуется косностью, застоем, отсутствием живой деятельности и инициативы (разг.). Обывательское болото. 3. Нейтральная, неактивная часть какого… …   Толковый словарь Ушакова

  • болото — Топь, топкое место, трясина, грязь, лужа. Не ходи по мокру. .. как черт в болоте... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. болото топь, топкое место, трясина, грязь, лужа,… …   Словарь синонимов

  • болото — (3): ...орьтъмами, и япончицами, и кожухы начашя мосты мостити по болотомъ и грязивымъ мѣстомъ, и всякыми узорочьи Половѣцкыми. 11. ...наступи (кн. Святослав) на землю Половецкую, притопта хлъми и яругы, взмути рѣкы и озеры, иссуши потокы и… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Болото — Болото. БОЛОТО, избыточно увлажненный участок земной поверхности, заросший влаголюбивыми растениями. Образуется в результате переувлажнения почвы или зарастания водоемов. Общая площадь болот около 350 млн. га, сосредоточены главным образом в… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Болото — избыточно увлажненный участок суши, часто со слоем торфа, покрытый специфической болотной растительностью, неодинаковой в разл. климатических зонах. Различают Б. верховые и низинные. Верховые Б. располагаются на ровных водоразделах или высоких… …   Геологическая энциклопедия

  • БОЛОТО — БОЛОТО, избыточно увлажненный участок земной поверхности, заросший влаголюбивыми растениями. Образуется в результате переувлажнения почвы или зарастания водоемов. Общая площадь болот около 350 млн. га, сосредоточены главным образом в лесной зоне… …   Современная энциклопедия

  • БОЛОТО — БОЛОТО, а, ср. 1. Избыточно увлажнённый участок земли со стоячей водой и зыбкой поверхностью, заросший влаголюбивыми растениями. Торфяное б. Завязнуть в болоте. 2. перен. Общественная среда, находящаяся в состоянии застоя, косности. Б.… …   Толковый словарь Ожегова

  • болото — глухое (Башкин); гнилое (Мих. Шеллер); мертвое (Клюев, Коринфский); сонное (Коринфский); тихое (Коринфский); топучее (Фед. Давыдов) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А …   Словарь эпитетов

  • болото —     БОЛОТО, болотина, топь, трясина, трад. поэт. блато, разг. зыбун …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • БОЛОТО — избыточно увлажненный участок земной поверхности, заросший влаголюбивыми растениями. В болоте обычно происходит накопление неразложившихся растительных остатков и образование торфа. В основном в Северном полушарии; общая площадь ок. 350 млн. га …   Большой Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»