Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

берси

  • 1 Bercy

    Англо-русский синонимический словарь > Bercy

  • 2 Bercy-Butter

    Универсальный немецко-русский словарь > Bercy-Butter

  • 3 mettre chapeau bas

    1) (тж. mettre bas son chapeau) снять шляпу, обнажить голову ( перед кем-либо)

    Quand ils se quittèrent, au petit jour, entre Bercy et Charenton, don Charles Ximénés comte de Miramol et marquis d'Alcala, mit chapeau bas pour prendre congé d'André Farnèse, bohémien de Paris. (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) — Когда наутро между Берси и Шарантоном наступил час расставания, дон Карлос Хименес граф де Мирамоль, маркиз д'Алкала обнажил голову перед Андре Фарнезом, парижским бродягой.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre chapeau bas

  • 4 petit jour

    Quand ils se quittèrent, au petit jour, entre Bercy et Charenton, don Charles Ximénés comte de Miramol et marquis d'Alcala, mit chapeau bas pour prendre congé d'André Farnèse, bohémien de Paris. (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) — Когда наутро между Берси и Шарантоном наступил час расставания, дон Карлос Хименес граф де Мирамоль, маркиз д'Алкала обнажил голову перед Андре Фарнезом, парижским бродягой.

    au petit jour — на заре, на рассвете, чуть свет

    Le petit jour parut. Elle regarda les fenêtres du château, longuement, tâchant de deviner quelles étaient les chambres de tous ceux qu'elle avait remarqués la veille. (G. Flaubert, Madame Bovary.) — Начало светать. Эмма долго глядела на окна замка, пытаясь угадать комнаты тех, кого заметила накануне.

    Faire disparaître un inspecteur primaire, affirment les cyniques, c'est vraiment du beurre! Méprisant le risque, vous partez quand même au petit jour pour une destination mystérieuse, sous votre chapeau melon, cravaté, boutonné, en compagnie de votre serviette. (J. Anglade, Les Ventres jaunes.) — Ликвидировать инспектора начальных школ, утверждают циники, да это легче легкого. Презирая опасность, он несмотря ни на что чуть свет отправляется невесть куда, в котелке, с галстуком, застегнутый на все пуговицы, с портфелем под мышкой.

    2) сумерки, полусвет

    Dictionnaire français-russe des idiomes > petit jour

  • 5 prendre congé de ...

    1) удалиться, проститься с..., откланяться, попросить разрешения уйти

    Quand ils se quittèrent, au petit jour, entre Bercy et Charenton, don Charles Ximénés comte de Miramol et marquis d'Alcala, mit chapeau bas pour prendre congé d'André Farnèse, bohémien de Paris. (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) — Когда наутро между Берси и Шарантоном наступил час расставания, дон Карлос Хименес граф де Мирамоль, маркиз д'Алкала обнажил голову перед Андре Фарнезом, парижским бродягой.

    Voyant que je ne pouvais rien pour lui, je pris le congé. J'avais l'intention d'aller lui rendre visite de temps à autre... (A. Maurois, Une carrière et autres nouvelles.) — Видя, что я ничем не могу помочь ему, я распростился. Я решил, что буду время от времени навещать его.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre congé de ...

  • 6 rentrer au bercail

    (rentrer [или revenir] au bercail)
    1) прийти с повинной; одуматься, остепениться, исправиться

    Devait-il lui chercher un compagnon de fuite ou imaginer le caprice d'un neurasthénique qui ne tarderait pas à rentrer au bercail? (H. Bordeaux, Les Roquevillard.) — Может быть, выяснится, что он бежал не один? Или это просто выходка неврастеника, который вскоре вернется с повинной?

    2) вернуться в лоно семьи, церкви и т.п.

    Madame de Béricy consentait donc à nourrir, héberger et surveiller Mlle Madeleine d'Ambigné, mais elle y mettait une condition: que la gentille huguenote abjurât les erreurs où elle avait été élevée et rentrât au bercail de l'Église romaine. (H. de Régnier, La Pécheresse.) — Госпожа де Берси соглашалась дать кров, пищу и свое покровительство м-ль Мадлене д'Амбинье, но только при условии, что эта прелестная гугенотка отречется от заблуждений, в которых она была воспитана, и вернется в лоно римско-католической церкви.

    - Je suis en train de divorcer. - Pour elle? - Naturellement. - Laissez tomber et rentrez au bercail. (G. Chevallier, Miss Taxi.) — - Я развожусь с женой. - Из-за этой женщины? - Конечно. - Оставьте это и вернитесь к жене.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > rentrer au bercail

  • 7 Bersi

    m. propr.

    Hólmgǫngu-Bersi Véleifssonисландский скальд IX в., первый муж Стейнгерд, Korm.

    Old Norse-ensk orðabók > Bersi

  • 8 Bercy

    франц Национальное блюдо во Франции на основе соуса велюте с добавлением белого вина, лука-шалота, петрушки, сливочного масла и сока лимона

    English-Russian dictionary restaurant vocabulary > Bercy

  • 9 marinière sauce

    English-Russian dictionary restaurant vocabulary > marinière sauce

  • 10 -C1286

    a) быть воплощением добродетели;
    b) быть строгим критиком:

    — Non far il Catone, vecchio selvatico — protestò il Bersi. (E. De Marchi, «Col fuoco non si scherza»)

    — Не будь слишком придирчив, старый дикарь, — запротестовал Берси.

    Frasario italiano-russo > -C1286

  • 11 -C2908

    prov. что сделано, то сделано; сделанного не воротишь:

    — È un affare fatto? Benissimo.

    — Bersi mi stava alle costale e io ho detto: Cosa fatta capo ha. (E. De Marchi, «Col fuoco non si scherza»)
    — Дело сделано? Прекрасно!
    — Берси надоел мне своими приставаниями, и я сказал: «Что сделано, то сделано».

    Frasario italiano-russo > -C2908

См. также в других словарях:

  • берси —      (фр. bercy). Нежная и приятная (не острая, диетическая) приправа французской кухни. Состоит из предварительно уваренного до половины белого виноградного вина, в котором отваривается лук шалот и добавляется слегка отваренный костный мозг,… …   Кулинарный словарь

  • берси — сущ., кол во синонимов: 1 • соус (45) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • берси — нескл. sauce Bercy. Вид рыбного соуса. Зеленко 1902 111. Нежная и приятная приправа французской кухни. Состоит из предварительно уваренного до половины белого виноградного вина, в котором отваривается лук шалот и добавляется слегка отваренный… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Берси — У этого термина существуют и другие значения, см. Берси (значения). Пешеходный мост …   Википедия

  • Берси (значения) — Берси: Берси  район Парижа, в котором находятся: Дворец спорта Берси. Здание министерства финансов, часто называемое Берси. Мост Берси. Вокзал Берси. Станция метро Берси. Коммерческий центр «Деревня Берси» (Bercy Village) Порт де Берси  …   Википедия

  • Берси (дворец спорта) — Парижский дворец спорта Берси походит на высокий зелёный холм; на фотографии вид на Дворец ночью со стороны фонтана …   Википедия

  • Берси (министерство) — У этого термина существуют и другие значения, см. Берси (значения). Берси (фр. Bercy)  здание французского бывшего министерства экономики, финансов и промышленности (ministère de l Économie, des Finances et de l’Industrie, кратко MINEFI …   Википедия

  • Берси — (Bercy) некогда большое селение с 15000 жителей в Сенском департаменте, непосредственно на Ю.В. перед парижскими воротами, на правом берегу Сены. С 1860 г. селение Б. присоединено к Парижу и входит в черту города; имеет множество водочных,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • БЕРСИ —         (фр. bercy). Нежная и приятная (не острая, диетическая) приправа французской кухни. Состоит из предварительно уваренного до половины белого виноградного вина, в котором отваривается лук шалот и добавляется слегка отваренный костный мозг,… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • Вокзал Берси — (фр. Gare de Bercy) один из железнодорожных вокзалов Парижа . Расположен в двенадцатом муни …   Википедия

  • Чемпионат Европы по баскетболу 1999 — Евробаскет 1999 31 й чемпионат Европы FIBA по баскетболу Официальный логотип Евробаскета 1999 года Официальный вебсайт Евробаскет 1999 (ФИБА) …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»