Перевод: с таджикского на русский

с русского на таджикский

бедор

  • 1 бедор

    1. неспящий, бодрствующий
    пробудившийся
    2. пер. бдительный, неусыпный, недремлющий
    бедор будан, бедор мондан бодрствовать
    бедор кардан пр., пер. разбудить
    пробудить
    бедор шудан пр., пер. просыпаться
    пробуждаться ◊ бахти бедор безоблачное счастье
    везение
    удачливость

    Таджикско-русский словарь > бедор

  • 2 бедорӣ

    1. бодрствование
    пробуждение
    2. пер. бдительность
    дар бедорӣ наяву

    Таджикско-русский словарь > бедорӣ

  • 3 хоб

    I: 1. сон
    спаньё
    2. сновидение
    сон
    хоби бероҳат беспокойный сон
    хоби парешон а) неспокойный сон
    б) дурной сон
    хоби сакта мед. летаргия
    летаргический сон
    хоби сахт крепкий сон
    хоби ширин сладкий сон
    хобу хаёл иллюзия
    хобу хоболуд а) спросонок
    б) заспанный
    бандаи хоб любитель поспать, соня
    доруи хоб снотворное
    таъбири хоб толкование снов
    китоби таъбири хоб сонник
    хонаи хоб спальня
    хоб дидан, дар хоб дидан видеть сон, видеть во сне, присниться
    хоб кардан а) спать
    б) лежать
    в)пер. останавливаться, не продвигаться
    г) пер. лежать без движения, не использоваться, быть заложенным (напр., о средствах, деньгах)
    д) пер. неметь, цепенеть (о руках, ногах)
    хоб рафтан а) спать
    б) пер. неметь, цепенеть
    поям хоб рафт, поямро хоб бурд у меня онемела нога
    хоби касеро паррондан рассеивать, разгонять чейл. сон
    хобу (хуфту) хез кардан а) временно проживать, останавливаться гдел.;б) сожительствовать
    аз хоб бедор шудан просыпаться, проснуться, очнуться ото сна
    аз хоб сер шудан выспаться, поспать вволю
    аз хоб хезонидан (бедор кардан) будить
    дар хоб будан спать, почивать
    дар хоб мондан проспать
    дар хоби ғафлат мондан быть в неведении, не знать, находиться в блаженном неведении
    ба хоби рустамона рафтан засыпать, спать богатырским сном, спать сном праведника
    вақти хоб шуд пора ложиться спать
    хобаш бурд его сморил сон, он уснул
    хобаш гурехт у него пропал сон, он никак не мог заснуть
    хобаш омад, хобаш гирифт его стало клонить ко сну, ему захотелось спать, он стал дремать
    хобаш рост баромад его сон сбылся
    хобаш чап (дурӯғ) баромад его сон не сбылся
    дар хобаш ҳам надидааст и во сне (ему) не снилось (такое)
    хобатро ба об гӯй (хестӣ, ки хобат) пог. это ещё на воде вилами писано
    держи карман шире
    хоб бародари марг аст пог., досл. сонбрат смерти ◊ хоби абадӣ вечный сон, смерть
    хоби ғафлат а) крепкий сон
    б) мрак, невежество
    хоби харгӯшӣ а) беспечность, беззаботность
    б) притворство незнающим, ничего не ведающим (для обмана, введения в заблуждение)
    обман, надувательство
    II: 1. ворс
    2. направление ворсинок (у ворсистых тканей, ковров), волосков (у меха), пушинок (у растений)
    3. уклон, наклон
    хоби девор наклон стены, забора

    Таджикско-русский словарь > хоб

  • 4 бахт

    1. счастье
    удача
    удачливость
    2. судьба
    участь
    удел
    доля
    жребий
    ба бахти… на счастье…
    бахти бад злая доля
    бахти бадфарҷом злосчастная доля
    бахти баланд великое счастье
    бахти бедор удача
    счастливая доля
    бахти безавол вечное счастье
    бахти сафед удача
    везение
    бахту рахт счастье
    благоденствие
    бахт касеро ёр будан везти кому-л.
    иметь удачу
    бахт ба коми касе будан быть счастливым
    благоденствовать
    бахти касе тофтан повезти кому-л.
    бахт ёрӣ надод не повезло
    бахт мададгораш шавад пусть ему улыбнется счастье
    бахташ баргашт счастье отвернулось от него
    счастье изменило ему
    бахташ сиёҳ шуд он потерпел неудачу
    бахт (аш) таваккал будь, что будет

    Таджикско-русский словарь > бахт

  • 5 давлат

    1. государство, держава
    давлати демократӣ демократическое государство
    2. богатство, достояние
    могущество
    3. кн. торжество, победа
    4. пер. благо, счастье
    удача
    давлати бедор поэт. любимая
    давлати пирӣ счастливая старость
    давлати хобида мёртвый капитал
    дар сояи давлати касе под чьимл. покровительством

    Таджикско-русский словарь > давлат

  • 6 дида

    1. глаз, око
    дидаи олуда дурной глаз
    нури дида а) зрение
    б) пер., ласк. свет очей (обращение)
    паридани дида дёргание век
    дида бардӯхтан закрыть глаза
    дида баркандан открыть глаза
    дида во кардан кн. а) открыть глаза, посмотреть
    б)пер. прозреть
    дида дарё кардан лить реки слёз
    дида нозук сохтан заострить внимание
    дида сафед кардан проглядеть глаза (ожидая кого-л.)
    дида сурх кардан алчно глядеть
    дида ба роҳ будан ожидать (кого-л.)
    дида бар ҳам ниҳодан умереть
    ҳама тан дида гаштан быть весь внимание
    дида и бад дур! прочь, дурной глаз
    нури дида, тоҷи сар! милости просим!
    2. пер. глазок
    ячейка
    звено
    дидаи занҷир звено цепи
    дидаи най отверстия флейты
    кӯр чӣ мехоҳад - ду дидаи бино пог., досл. что нужно слепому - зрячие глаза ◊ дидаи бедор бдительный
    осторожный
    зоркий
    дидаи рӯз рассвет

    Таджикско-русский словарь > дида

  • 7 ки

    1. союз что
    чтоб, чтобы
    который, чей
    когда
    рӯз сафед шуда буд, ки ман бедор шудам уже рассвело, когда я проснулся
    2. в сл. союзах: ба сабаби он ки по причине того, что
    в связи с тем, что
    бинобар он ки потому что, так как
    қатъи назар аз он ки несмотря на то, что
    ҳар ҷо ки везде, где
    повсюду, где
    афсӯс, ки дер мондӣ жаль, что ты опоздал
    модом ки мо ӯро ҳақ донистем… коль скоро мы признали, что он прав…
    шахсе, ки дар борааш сухан рафт человек, о котором шла речь

    Таджикско-русский словарь > ки

  • 8 қариб

    1. близкий
    2. близко, вблизи
    3. приблизительно, около, почти, чуть
    то қариби… приблизительно до…
    онҳо то қариби субҳ бедор буданд они не уснули почти до рассвета
    соат қариб ёздаҳ шуда буд было уже около одиннадцати часов
    4. кн. родственник

    Таджикско-русский словарь > қариб

  • 9 молидамолида

    потирая, растирая
    втирая
    чашмонашро молидамолида аз хоб бедор шуд протерев глаза, он проснулся

    Таджикско-русский словарь > молидамолида

  • 10 шайпур

    муз. труба, горн
    рожок
    шайпури бедорӣ воен. сигнал подъёма
    шайпур задан играть на трубе

    Таджикско-русский словарь > шайпур

См. также в других словарях:

  • бедор — сущ., кол во синонимов: 1 • судно (401) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • бедор — [بيدار] 1. он ки дар ҳолати хоб нест; муқоб. хуфта ва хобида: аз хоб бедор кардан, аз хоб бедор шудан; бедор мондан нахобидан, хоб нарафтан; шабро бедор гузаронидан шабзиндадорӣ кардан, бедорхобӣ кашидан 2. маҷ. ҳушёр, огоҳ, бохабар; бедор кардан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бедорӣ — [بيداري] 1. бедор будан, ҳолати ғайри хоб, дар хоб набудан, бехобӣ 2. маҷ. ҳушёрӣ, огоҳӣ, хабардорӣ; маърифатнокӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • хоб — I [خواب] 1. ҳолати осоиш ва оромии бадан, ки бо фосилаҳои маълум рӯй медиҳад ва дар аснои он фаъолияти шуур тамоман ё қисман қатъ мегардад; муқоб. бедорӣ 2. он чи дар олами хоб ба хобанда зоҳир мегардад 3. маҷ. ғафлат, бехабарӣ; хоби гарон… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • чашм — [چشم] 1. узви биниш дар инсон ва ҳайвон; чашм(он)и бодомӣ чашми бодомшакл; чашми тар дидаи гирён; чашми тира чашми камнур ва хира; чашм(он)и мешӣ чашмони калон калони сиёҳ; чашмони шаҳло чашми сиёҳи моил ба кабудӣ, ки бисёр зебо ҳисоб меёбад; ба… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бахт — [بخت] дар бовари мардум он чи ба ҳолати пешбининашуда дар зиндагӣ рӯй медиҳад, сарнавишт, иқбол, толеъ, қисмат, насиба, баҳра: бахти бад, бахти баланд, бахти безавол; ба бахти… ба толеи…, ба хушбахтии…; бахти бадфарҷом бахти бад, толеи паст;… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • ғафлат — [غفلت] а 1. бехабарӣ, фаромӯшӣ, ғофилӣ; бепарвоӣ 2. нодонӣ, ҷаҳолат; дар ғафлат будан бехабар будан, ғофил мондан; дар ғафлат мондан бехабар мондан, ғофил мондан; дар (ба) ғафлат монондан а) шакли бавоситаи дар ғафлат мондан; б) аз бехабарии касе …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • интибоҳ — [انتباه] а. кит. бедор шудан, огоҳ шудан; огоҳӣ, бедорӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • ирғоб — [ارغاب] а. кит. рағбати касеро бедор кардан, шавқу ҳаваси касеро ба коре бедор кардан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • мижа — [مژه] мӯи канори пилки чашм; мижа задан беихтиёрона ва зуд зуд мижаҳоро ба ҳам бастан ва кушодан (аз тарс, ҳайрат ва ғ.); мижа назада а) чашм напӯшида; нахобида; бедор; б) киноя аз чашм наканда; зеҳн монда, бо диққат: мижа назада нигоҳ кардан,… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • судно — корабль, посудина, баркас, речной трамвай, лодка, шлюп, шхуна, струг, борт, шаланда, ковчег, каик, шнява, скорлупка, полуднище, завозня, верея, кладнушка, галера, суденышко, плавучий гроб, кладная, каюк, джонка, краболов, межеумок, палубник,… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»