-
1 жал
жал I1. грива;азынап, үйрүн коруса, айгырдын көркү жалында фольк. красота жеребца в гриве, когда он ржёт, охраняя свой косяк;жаман атты жал басат погов. плохая лошадь гривой обрастает;ат жалы1) конская грива;2) синьцз. узорные украшения, надеваемые на голову и шею лошади (гл. обр. во время перекочёвок);2. подгривный жир (лошади; считается лакомой частью конской туши);казы кертип, жалды жеп фольк. разрезая брюшной жир и кушая подгривный жир;жая ордуна жал берген, май ордуна бал берген фольк. вместо огузка (см. жая) давали подгривный жир, вместо жира давали мёд;жалы барда жалынган - жаман аттын белгиси погов. плох тот конь, который просит пощады, когда у него есть ещё подгривный жир;жакшы атка жаман ат жалы менен теңелет фольк. с хорошим конём плохой конь сравняется подгривным жиром (т.е. если будет в теле);жал кетти1) подгривный жир пропал;2) перен. (о лошади и человеке) исхудал, отощал;байталдын жалы жыгылбады кобылица не отощала;3. стог (вытянутый в длину);4. чуйск. валок сена;5. (в некоторых местах) то же, что алыш I;көк жал1) сивогривый (волк);2) (эпитет) богатырь, храбрец;жал-куйрук опора, защитники, сторонники (родственники, друзья и т.п.);жал-куйругуң такыр жок, бир балаага каласың фольк. у тебя никакой опоры нет, попадёшь ты в какую-нибудь беду;жал күт- см. күт-;ат жалында верхом на коне;дайыма ат жалында жүргөн постоянно ездящий на коне; тот, кто жизнь свою проводит на коне;ат жалын тартып мин- достигнуть ранней юности (когда мальчик может сам сесть верхом на лошадь).жал IIвознаграждение, заработная плата; арендная плата;жал күчү наёмная рабочая сила;жалга бер- сдать за плату.жал III:жал-жал (или жалжал)1) название мелодии;2) перен. девушка; красавица; милая;өмүрдүккө бир тилек болушалы, жалжалым стих. будем, милая, на всю жизнь едиными в желаниях;маа жал-жал карайт он (или она) на меня посматривает влюблёнными глазами. -
2 жал
Г.: (ӹ)жӓл1. жаль, жалко кого-что-л.Азырен ӱдырамаш! Тудлан чывыже жал шонет? А. Волков. Чёртова баба! Ей, думаешь, курицу жалко?
2. Г.Шӱм кымыл доно, йӓнг жӓл доно сӹнзӓрӓж гӹц тьыпка вӹд. П. Першут. От сердечной доброты, от душевной жалости из глаз капают слёзы.
-
3 жаліцца
жаліццажаловатьсяБеларуска-расейскі слоўнік: міжмоўныя амонімы, паронімы і полісемія > жаліцца
-
4 жалғызаяқ
жалғызаяқ жол — узенькая дорожка; тропинка
-
5 жалӧба
жалоба;жалӧба сетны — подать жалобу; видлавны жалӧба куим лунъя срокӧн — рассмотреть жалобу в трёхдневный срок;жалӧба гижны — написать жалобу;
см. тж. норасьӧм -
6 жалғау
1.присоединять, привязыватьқол жалғау — подать, передать
2.жүрек жалғау — легко перекусить, слегка утолить голод
продолжение, прибавление3.грам.
септік жалғау — падежное окончание -
7 жалғану
1.присоединяться; привязываться2.грам.
септік жалғау жалғану — изменение по падежам -
8 жалібний
1) ( выражающий грусть) жа́лобный; ( близкий к плачу) плаче́вныйжалібни́й марш — тра́урный марш
2) ( вызывающий сострадание) жа́лостный, жа́лкий; плаче́вный; жа́лкенький -
9 жалібниця
печа́льницасестра́-жалібни́ця — сестра́ милосе́рдия
-
10 жаління
-
11 жаліти
-
12 жалёзісты
-
13 жаліцца
lat. gilete syжаловаться, роптать, сетовать* * *жаловаться; роптать, сетовать* * *жаліццажаловаться, роптать -
14 жалӧванньӧ
уст. жалованье;жалӧванньӧ босьтны — получать жалованье, состоять на жалованье у кого-л
-
15 жалғасу
связываться; присоединятьсяжең ұшынан жалғасу — помогать друг другу; взаимопомощь
-
16 жалғыз
один; одинокий -
17 жалқау
ленивый; лодырь••погов.
"Жалқау жатып бұйырады" — "Лентяй любит лёжа командовать" -
18 жалқы
одинокий; единственный -
19 жалға алушы
арендатор (жалгерлік шарттың жалға берушіден мүлікті ақыға уақытша иеленуге, пайдалануға немесе уақытша пайдалануға алушы тарабы) -
20 жалған құжат
фальшивка (бәсекелестің беделін түсіру, оны нарықтан ығыстырып шығару мақсатымен бұқаралық насихат құралдарының көмегімен таратылатын көрінеу жалған мәліметтер негізінде арнайы дайындалған хабар немесе өтірік құжат)
См. также в других словарях:
жалғыз — асық. этногр. Асық қолданып ойнайтын балалар ойынының бір түрі. Ж а л ғ ы з а с ы қ ойынының ережесі бойынша 4 бала шығып, қолдарындағы сақаларын иіреді. Алшы тұрса – «хан», тәйке тұрса – «уәзір», бүк түссе – «қойшы», шік түссе – «ұры» болады… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
жаління — 1 іменник середнього роду від: жалити жаління 2 іменник середнього роду смуток розм … Орфографічний словник української мови
жал — Подгривное отложение жира у лошади, из которого в казахской кулинарии приготавливают изделие горячего копчения того же наименования. (Кулинарный словарь В.В. Похлебкина, 2002) * * * (Источник: «Объединенный словарь кулинарных терминов») … Кулинарный словарь
жал баур — Балкарский шашлык из бараньего ливера. Баранье сало с пленкой от внутреннего жира нарезают тонкими брусочками по 30 40 г, кладут на них ошпаренные кипятком брусочки печени, сбрызгивают тузлуком, заворачивают в пленку от внутреннего жира,… … Кулинарный словарь
жалёный — прил., кол во синонимов: 1 • жаленый (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
жалітися — [жал’і/тиес а] л і/йус а, л і/йеіс :а, л і/йеіц :а, л і/йуц :а … Орфоепічний словник української мови
жалёна — (РСЯР) … Словарь употребления буквы Ё
жалёнушка — (РСЯР) … Словарь употребления буквы Ё
жалёный — (РСЯР) … Словарь употребления буквы Ё
жалібненький — прикметник … Орфографічний словник української мови
жалібненько — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови