-
1 алян’этын, -выт
ал’ан’этынсущ.место проведения лета -
2 алян’этынвыкэн, -ат
ал’ан’этынвыкэнприл.относящийся к месту проведения лета -
3 Вытїе
Вытїе алянїе, алятелство -
4 вустыкланыме
вустыкланыме1. прич. от вустыкланаш2. в знач. сущ. упрямствоАлян вустыкланымыже Юрийлан ыш келше. В. Косоротов. Юрию не понравилось упрямство Али.
-
5 куржтал савырнаш
1) обегать, обежать (вокруг кого-чего-л., какое-л. пространство)Изиж годым Варвара чыла пасу йыр, чодыра воктенат куржтал савырнен. В. Чалай. В детстве Варвара обегала кругом поля и лес.
2) обегать; побывать во многих местах, у всех или у многихКожеръял мучко Очи куржтал савырныш, а Эҥерсолаш Сергей кайыш. Н. Лекайн. В Кожеръяле всех обегала Очи, а в Энгерсолу пошёл Сергей.
3) сбегать; быстро сходить куда-л. и вернутьсяПаша кокла гычак (Алян аваже) конторыш куржтал савырныш. М. Евсеева. Ещё во время работы мать Али сбегала в контору.
4) пробежать (пальцами по клавишам, при игре на музыкальных инструментах)Вара парняж дене (хромко гармонь) полдыш-влак ӱмбачын ӱлыкӧ да кӱшкӧ куштылгын куржтал савырна. М. Рыбаков. Потом своими пальцами легко пробежал по клавишам хромки вниз и вверх.
Составной глагол. Основное слово:
куржталаш -
6 порлат
порлат1. кумач; ярко-красная ткань (чевер-йошкар тӱсан куэм)Ик вагон омса ӱмбалне йошкар порлатеш шолдыра ош буква дене возымо лозунгым пижыктыме... И. Васильев. Над дверью одного вагона прикреплён лозунг, написанный крупными буквами на красном кумаче.
Алян чевергыше чурийже порлат гае лие. М. Евсеева. Порозовевшее лицо Али стало словно кумач.
2. в поз. опр. кумачовый, красный, ярко-красныйЭльвира порлат тасмам рудыш, калта гыч шем-кӱрен маскаигым лукто. М. Иванов. Эльвира развязала кумачовую ленту, вынула из сумки тёмно-коричневого медвежонка.
Порлат ӱжара вӱд ӱмбалне тӱл-дӱл. В. Колумб. Ярко-красная заря горит на водной поверхности.
3. перен. бархатНур паша пыта. Пӱртӱсым леведеш ужар порлат. Сем. Николаев. Полевые работы заканчиваются. Зелёный бархат покрывает природу.
-
7 тӧрлаташ
тӧрлаташГ.: тӧрлӓтӓш-ем1. поправлять, поправить; исправлять, исправить; устранять (устранить) в чем-л. неисправность, повреждение; ремонтировать, отремонтировать; чинить, починить что-л.(Осяндр:) Йоҥылышым кызытак тӧрлаташ кӱлеш. А. Волков. (Осяндр:) Ошибку сейчас же надо исправить.
Апшат машинам тӧрлата, терга. М. Большаков. Кузнец ремонтирует машину, проверяет.
2. исправлять (исправить) кого-что-л.; делать (сделать) лучше, освободив от недостатков, пороковА койышым тӧрлаташ лиеш. П. Корнилов. А поведение можно исправить.
Вачук мыланем каласен: «Тый, Яку, тудым (Ерентем) тӧрлаташ пиж». М. Шкетан. Вачук мне сказал: «Ты, Яку, начинай исправлять Еренте».
3. поправлять, поправить; уточнять, уточнить; указывать (указать) на ошибку в чем-л.«Каври огыл, Гавриил», – поп тӧрлата. О. Тыныш. «Не Каври, Гавриил», – поправляет поп.
– Шола могыржым! – икте ончыкта. – Уке, пурлажым! – весе тӧрлата. В. Сапаев. – Левую сторону! – указывает один. – Нет, правую! – поправляет другой.
Сравни с:
тӧрлаш4. оправлять, оправить; поправлять, поправить; приводить (привести) в надлежащий вид, порядок что-л.Галстукым тӧрлаташ поправить галстук;
тувырым тӧрлаташ оправить рубашку;
ӱпым тӧрлаташ оправить причёску.
Ӱдырамаш вуйыштыжо сур шальжым тӧрлатыш. Н. Ильяков. Женщина оправила у себя на голове серую шаль.
Ӱдыр ден каче эркын гына верышт гыч тарванышт, шкеныштым тӧрлатен, умбаке ошкыльыч. А. Юзыкайн. Невеста и жених медленно двинулись со своего места, оправив себя, зашагали дальше.
Сравни с:
тӧрлаш5. поправлять, поправить (здоровье); лечить, излечивать, вылечить, излечить; вправлять, вправить (вывих)Тазалыкым тӧрлаташ поправить здоровье;
шылыжым тӧрлаташ вылечить поясницу.
Жап чыла сусырым тӧрлата. А. Березин. Время излечит все раны.
(Алян) йолжо моклештын веле гын, доктор тӧрлата. П. Корнилов. Если у Али нога только вывихнулась, доктор вправит.
6. править, исправить; корректировать, откорректировать; вносить (внести) исправления во что-л.; переделывать, переделать что-л.Редакций паша куштылго огыл: тӱрлӧ материалым лудаш да тӧрлаташ перна. М. Казаков. Редакционная работа не из легких: приходится читать и править различный материал.
Яков Павлович тиде («Первый сеҥымаш») пьесым икмыняр тӧрлатен, вияҥден. К. Коршунов. Яков Павлович пьесу «Первая победа» несколько откорректировал, развил.
Сравни с:
тӧрлаш7. улаживать, уладить; налаживать, наладить; улучшать, улучшить; нормализовать, делать (сделать) нормальным что-л.Вашкылым тӧрлаташ наладить взаимосвязь;
пашам тӧрлаташ уладить дела.
Ме марийлан у корным ончыктынена, пырля ушнен, илышым тӧрлаташ шонена. М. Шкетан. Мы хотим указать новый путь марийцам, объединившись, хотим наладить жизнь.
Йоча-влак партийыштым пужен ыштат, вийыштым тӧрлатат. А. Мусатов. Ребята перестраивают свою партию, налаживают силы.
8. вести (дела), делать что-л., заниматься чем-л., управляться (управиться) с чем-л.– Мые тыгай пашам тӧрлатен ом керт, чӱчӱ! Д. Орай. – Я такое дело не могу вести, дядя!
Токташ мӧҥгыштыжӧ йыдалым ышта, моло тыгыде сомылкам тӧрлата. Я. Элексейн. Токташ у себя дома плетёт лапти, занимается другими мелкими делами.
9. покрывать, покрыть (израсходованное)(Чачи) теве тӱредаш кая, теве шияш кая, эре роскотым тӧрлата ыле. «У вий» Чачи то жать ходила, то молотить отправлялась, всё время покрывала расходы.
Составные глаголы:
-
8 тӧрлаш
тӧрлашГ.: тӧрлӓш-ем1. ровнять, заровнять, выровнять, разровнять; подравнивать, подровнять; делать (сделать) что-л. ровнымКорным тӧрлаш ровнять дорогу.
Лакылажым тӧрлена. С. Чавайн. Ямы-то заровняем.
Пӧрт-влак рат дене тӧр шинчат, пуйто чоҥымо годым воткандыра дене тӧрлен каеныт. Ю. Артамонов. Дома стоят ровными рядами, словно при строительстве прошли, ровняя отвесом.
Сравни с:
тӧремдаш2. исправлять, исправить; ремонтировать, отремонтировать; чинить, починить; приводить (привести) в порядокАппаратым тӧрлаш исправить аппарат;
леведышым тӧрлаш отремонтировать крышу.
Латныл гана тудым (кӱрлшӧ воштырым) тӧрлаш кӱлын. М. Сергеев. Четырнадцать раз пришлось исправлять оборвавшиеся провода.
Апшат тӧрла машинам, плугым – агалан ямдыла. М. Большаков. Кузнец ремонтирует машину, плуг – готовит к севу.
3. оправлять, оправить; подправлять, подправить; поправлять, поправить; приводить (привести) в надлежащий вид, порядок(Вес еҥ) йолыштыжо ыштырым тӧрлышыла кумык лийын шогалеш. А. Эрыкан. Другой человек наклоняется, как бы поправляя онучи на своей ноге.
Галю ӱпшым тӧрлаш пиже. П. Корнилов. Галю начала поправлять свои волосы.
Сравни с:
тӧрлаташ4. исправлять, исправить; делать (сделать) лучше, избавлять от пороков кого-что-л.Йогым тӧрлаш тӧчаш пытаться исправить (перевоспитать) лентяя.
Утларакшым Надя йолташ ӱдыржын койышыжым тӧрлаш толаша. П. Апакаев. Более всего Надя пытается исправить нрав своей подруги.
5. исправлять, исправить (ошибки, недостатки)Кокытаным тӧрлаш исправить двойку.
Комбайнер Носков начар тӱредын. Кызыт шке йоҥылышыжым тӧрла. В. Иванов. Комбайнер Носков плохо жал. Сейчас исправляет свою ошибку.
Вийытак ыштымым мут дене от тӧрлӧ. Сем. Николаев. Сделанное насильно не исправишь словом.
Сравни с:
тӧрлаташ6. поправлять, поправить кого-л.; указывать (указать) на ошибки(Роза) я ик артисткым тӧрла, я весылан шкем сценыште кузе кучышашым шижтара. М. Рыбаков. Роза то одну артистку поправляет, то другой делает замечание, как надо держаться на сцене.
Сравни с:
тӧрлаташ7. улаживать, уладить; налаживать, наладить; приводить (привести) в норму, порядок (отношения)(Алян) илыш коклам тӧрлаш опытшо уке. М. Евсеева. У Али нет опыта, чтобы налаживать отношения в жизни.
Шке еш коклатым шкак веле тӧрлен кертат. К. Коршунов. В своей семье лишь сам сможешь уладить отношения.
8. уравнивать, уравнять; делать (сделать) равным«Пашазе ден кресаньык власть гына поян ден нужнам тӧрла», – мане Миклай. М.-Азмекей. «Только рабоче-крестьянская власть уравняет богатых и бедных», – сказал Миклай.
Сравни с:
тӧремдаш9. заниматься чем-л.; делать что-л.; управляться, управиться с чем-л.; вести (дела)Кажне шке сомылжым тӧрла. Ю. Артамонов. Каждый занимается своим делом.
– Мыят государственный пашам тӧрлаш тӱҥалам гын, тӱня унчыли савырна. О. Шабдар. – Если и я начну вести государственные дела, мир перевернётся.
10. покрывать, покрыть; возмещать, возместить (израсходованное); расчитываться, расчитаться с кем-л.Кӱсыным тӧрлаш покрыть долг;
пуышашым-налшашым тӧрлаш сделать расчёт.
Пашам ыштен пуыметлан пашам ыштенак, киндетлан кинде денак тӧрлем. К. Смирнов. Расчитаюсь за сделанную тобой работу работой же, за твой хлеб – хлебом же.
– Тылат вочшаш тӱрлӧ мер роскотым кӧ тӧрлаш тӱҥалеш? – ачай деч староста чыштыра. О. Тыныш. – Кто будет покрывать различные общественные расходы, которые должны быть на тебе? – требует от отца староста.
Сравни с:
тӱлаш11. судить, рассудить; осуждать, осудить; оценивать (оценить) неодобрительно; учить, поучатьВесым тӧрлаш поучать других;
пошкудым тӧрлаш судить соседа.
Ончыч шкендым ончо, вара еҥым тӧрлӧ. А. Юзыкайн. Сначала на себя посмотри, затем суди людей.
Юмо ужеш, юмо тӧрла. И. Васильев. Бог увидит, бог рассудит.
Составные глаголы:
-
9 шырпешташ
шырпешташГ.: шӹрпештӓш-ам1. расщепляться, расщепиться; надламываться, надломиться; раскалываться (расколоться) на части по длине чего-л.(Пу шондык) йыгалтын, южо оҥаже шырпештын, сусырген. М. Рыбаков. Деревянный сундук потерся, некоторые доски расщепились, повредились.
Вич минутат ыш лий – капка оҥа шырпешт шаланен пытыш. С. Чавайн. Не прошло и пяти минут – доски ворот, расщепившись, развалились.
2. треснуть, надтреснуть, надломиться; получить небольшую трещину(Алян) йолжо моклештын веле гын, доктор тӧрлата. А йолвургыжо шырпештын гын? П. Корнилов. Если нога у Али только вывихнута, доктор вылечит. А если надломилась голень?
3. взрываться, разрываться на частиОнчылнына пӱтынь мланде йыҥыса, урмыжеш, чытыра, шырпештеш, тулораш варналтеш. А. Юзыкайн. Перед нами вся земля стонет, воет, дрожит, разрывается, превращается в огненное месиво.
4. перен. разрывать, разорвать; нарушать, нарушить, прерывать, прервать (тишину, мрак и т. д.)Нера чодыра. Чодыра папалта. Мераҥ тиде тымыкым шкеак шырпештарыш. З. Ермакова. Дремлет лес. Лес спит. Заяц эту тишину нарушил сам.
Сравни с:
печкалтарашСоставные глаголы:
См. также в других словарях:
алян — allant. муз. Подвижно. ЭМС 1998 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Сикачи-Алян — Село Сикачи Алян … Википедия
Петроглифы Сикачи-Аляна — Петроглифы Петроглифы Сикачи Аляна … Википедия
Хабаровский район — Герб (описание) … Википедия
Anthem of the Turkmen Soviet Socialist Republic — The State Anthem of the Turkmen SSR was the national anthem of Turkmenistan when it was a republic of the Soviet Union and known as the Turkmen SSR.BackgroundThe anthem was used from 1946 to 1997. The music was composed by Veli Mukhatov, who also … Wikipedia
Hymne de la République socialiste soviétique du Turkménistan — L hymne de la République socialiste soviétique turkmène était l hymne national du Turkménistan lorsqu il était une république de l Union soviétique. Sommaire 1 Historique 2 Paroles de l hymne en cyrillique 3 Translittération … Wikipédia en Français
Гимн Туркменской ССР — Флаг Туркменской ССР Автор слов Аман Кекилов Композитор Вели Мухатов Страна … Википедия
Туризм в Хабаровском крае — Озеро Амут, одно из семи чудес Хабаровского края Туризм в Хабаровском крае отличается преобладанием выездного над въездным. Внутренние туристические ресурсы в крае, в основном, природные. Спортивный туризм развит в зелёных зона … Википедия
Хабаровский район Хабаровского края — Координаты: 49°20′00″ с. ш. 134°30′00″ в. д. / 49.333333° с. ш. 134.5° в. д … Википедия
Uladsimir Aljanischka — Voller Name Uladsimir Alegawitsch Aljanischka Уладзімір Алегавіч Алянішка Verband Weissrussland … Deutsch Wikipedia
Мамонты — У этого термина существуют и другие значения, см. Мамонт (значения). † Мамонты … Википедия